Восход. 1997 г. (с. Измалково)

Восход. 1997 г. (с. Измалково)

4 — 5 стр. ВОСХОД' 19 апреля 1997 г. ПРОЕКТ Российская Федерация и Республика Беларусь (далее именуемые государства- участники), руководствуясь волей народов к сплочению двух государств, образовали Союз Беларуси и России. ГЛАВА I СОЮЗ, ПРИНЦИПЫ И ЦЕЛИ СТАТЬЯ 1 Государства-участники, образовавшие Союз Беларуси и России (далее именуемый - Союз), действуют на основе настоящего Устава, который является неотъемлемой частью Договора о Союзе Беларуси и Рос­ сии от 2 апреля 1997 года. СТАТЬЯ 2 Устанавливается гражданство Союза. Каждый гражданин Российской Федерации и каждый гражданин Республики Беларусь яаляется одновременно гражданином Сою­ за. СТАТЬЯ 3 Союз основывается на принципах суве­ ренного равенства его участников, демок­ ратии и уважения прав человека, сотруд­ ничества и взаимопомощи, добровольно­ сти, добросовестного выполнения взаим­ ных обязательств и на других общеприз­ нанных принципах и нормах международ­ ного права. Перспективы развития Союза направле­ ны на последовательное продвижение к до­ бровольному объединению двух государств на основе свободного волеизъявления их народов, с соблюдением Конституций го- сударств-участников, исходя из суверенно­ го равенства его членов, общепризнанных норм и принципов международного права. СТАТЬЯ 4 В рамках полномочий, предоставлен­ ных настоящим Уставом, Союз обладает международной правосубъектностью. СТАТЬЯ 5 Правовой основой деятельности Союза являются Договор о Союзе Беларуси и Рос­ сии от 2 апреля 1997 года, настоящий Ус­ тав, Договор об образовании Сообщества России и Белоруссии от 2 апреля 1996 го­ да, другие двусторонние договоры между государствами-участниками, а также нор­ мативные правовые акты органов Союза, принятые в пределах их компетенции. Ранее принятые органами Сообщества России и Белоруссии нормативные право­ вые акты продолжают действовать в части, не противоречащей настоящему Уставу. СТАТЬЯ 6 Целями Союза являются: укрепление отношений братства, друж­ бы и всестороннего сотрудничества между Российской Федерацией и Республикой Беларусь в политической, экономической, социальной, военной, научной, культурной и других областях: повышение уровня жизни народов и создание благоприятных условий для все­ стороннего гармоничного развития лично­ сти; устойчивое социально-экономическое развитие государств - участников Союза на основе объединения их материального и интехлектуального потенциалов, использо­ вания рыночных механизмов функциони­ рования экономики: сближение национальных правовых си­ стем, формирование правовой системы Со­ юза: обеспечение безопасности и поддержа­ ние высокой обороноспособности, совме­ стная борьба с преступностью: содействие обеспечению общеевропей­ ской безопасности и развитию взаимовы­ годного сотрудничества в Европе и мире. СТАТЬЯ 7 Участником Союза может стать госу­ дарство, яатяюшееся субъектом междуна­ родного права, которое разделяет цели и принципы Союза и принимает на себя обязательства, предусмотренные Договором о Союзе Беларуси и России и настоящим Уставом. Присоединение к Союзу осуще­ ствляется с согласия государств-участни- ков. Государство, присоединившееся к Сою­ зу, обязано выполнять ранее принятые ор­ ганами Союза решения без каких-либо оговорок. ГЛАВА И ЗАДАЧИ СОЮЗА СТАТЬЯ 8 В ПОЛИТИЧЕСКОЙ СФЕРЕ задачами Союза являются: УСТАВ СОЮЗА БЕЛАРУСИ И РОССИИ согласование позиций и действий при решении общеполитических проблем путем консультаций и обмена информацией; выработка общих позиций по междуна­ родным вопросам, предстааляюгшш взаим­ ный интерес: осуществление согласованных мер по обеспечению международного мира и без­ опасности, в том числе путем достижения международных договоренностей об огра­ ничении и сокращении вооружений и во­ енных расходов, ликвидации ядерного и других видов оружия массового уничтоже­ ния: содействие развитию демократии, все­ общему уважению и осущестдтению прав и основных свобод человека в соответствии с общепризнанными принципами и нор­ мами международного права. СТАТЬЯ 9 В ЭКОНОМИЧЕСКОЙ СФЕРЕ задача­ ми Союза ядляются: обеспечение устойчивого экономиче­ ского развития государств-участников в ус­ ловиях социально ориентированного рын­ ка; создание единого экономического про­ странства, равных условий и гарантий де­ ятельности субъектов хозяйствования госу- дарств-участников: формирование и реализация согласо­ ванной программы рыночных реформ с учетом особенностей экономического раз­ вития каждого государства-участника и принципа социальной справедливости; создание и развитие обшей инфраст­ руктуры и в первую очередь объединенных транспортной, энергетической систем, си­ стемы связи, единого научно-технологиче­ ского и информационного пространства: функционирование унифицированных денежно-кредитных и бюджетных систем, системы наюгов, создание необходимых условий для введения единой валюты: применение в отношениях с третьими странами одинакового торгового режима, общих таможенных тарифов, мер нетариф­ ного регулирования внешней торговли, развитие взаимной торговли и эффектив­ ное функционирование единого таможен­ ного пространства; согласованное развитие, размещение и использование производственных мощно­ стей: обеспечение на территории каждого из государств-участников гражданам и юриди­ ческим липам другого государства-участни­ ка национального режима в области при­ обретения имущества, владения, пользова­ ния и распоряжения им. СТАТЬЯ 10 В СОЦИАЛЬНОЙ СФЕРЕ задачами Союза ядляются: переход на единые стандарты социаль­ ной зашиты, постепенное выравнивание уровня жизни населения государств-участ­ ников, оплаты труда, пенсионного обеспе­ чения, размеров пособий и льгот ветеранам войны, вооруженных сил и труда, инвали­ дам и малообеспеченным семьям; обеспечение равных прав граждан госу­ дарств-участников при получении образо­ вания, медицинской помощи, в трудоуст­ ройстве, оплате труда, предоставлении дру­ гих социальных гарантий; устанодление единых норм в области охраны труда, социального страхования, производственной и социальной гигиены: создание общей информационной базы по вопросам занятости населения и нали­ чия трудовых вакансий; содействие развитию образования и взаимообогашению культуры, осуществле­ нию равных прав и свобод выражения, со­ хранение и развитие этнической, культур­ ной и языковой самобытности народов. СТАТЬЯ 11 В СФЕРЕ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАС­ НОСТИ задачами Союза являются: принятие в случае необходимости адек­ ватных совместных мер по предотвраще­ нию угрозы суверенитету и независимости каждого из государств-участников; координация деятельности государств- участников в области военного строитель­ ства и развития их вооруженных сил, со­ вместное использование военной инфраст­ руктуры и принятие других адекватных мер с учетом интересов государств-участников для поддержания обороноспособности го­ сударств-участников и Союза в целом; разработка и размещение совместного оборонного заказа, обеспечение поставки и реализации на его основе вооружения и военной техники, создание объединенной системы технического обеспечения воору­ женных сил государств-участников; взаимодействие в обеспечении охраны границ Союза; борьба с коррупцией, терроризмом и другими видами преступности. СТАТЬЯ 12 В ПРАВОВОЙ СФЕРЕ задачами Союза являются: развитие нормативно-правовой базы в целях обеспечения дальнейшей интеграции государств-участников; унификация и согласованное развитие законодательства государств-участников; сотрудничество в области кодификации и систематизации нормативно-правовых актов; взаимная юридическая помощь, сотруд­ ничество в создании и развитии информа­ ционных баз данных в различных областях права. СТАТЬЯ 13 Положения статей 8, 9, 10, 11 и 12 на­ стоящего Устава осуществляются в контек­ сте положений, касающихся полномочий и предметов ведения, как это предусмотрено настоящим Уставом. ГЛАВА I I I ПОЛНОМОЧИЯ И ПРЕДМЕТЫ ВЕДЕНИЯ СТАТЬЯ 14 К ведению Союза относятся: а) реализация и защита прав граждан государств-участников, которыми они на­ деляются как граждане Союза; б) обеспечение равенства прав граждан Союза при получении всех видов образо­ вания и медицинской помощи, в трудоуст­ ройстве, оплате труда и других областях; в) развитие правовой системы Союза, в том числе принятие нормативных право­ вых актов; г) регулирование деятельности единых энергетической, транспортной систем, си­ стемы связи; д) обеспечение развития взаимной торг­ овли, свободного перемещения товаров, услуг, капиталов, рабочей силы в пределах таможенной территории Союза; е) проведение единой таможенной пол­ итики, включая обеспечение единства уп­ равления таможенных! делом на единой та­ моженной территории: ж) обеспечение благоприятных условий для функционирования единого научно­ технологического и информационного про­ странства, проведения согласованной структурной политики, реализации совме­ стных научных и производственных про­ грамм, создания и деятельности совмест­ ных транснациональных компаний; з) управление собственностью Союза; и) унификация валютного регулирова­ ния с целью поэтапного перехода к единой валюте; к) введение единых стандартов, этало­ нов, метрических систем, ведение единой статистики; л) утверждение бюджета Союза; м) выработка и создание механизма контроля за исполнением принятых реше­ ний, включая исполнение бюджета; н) содействие согласованному развитию законодательства государств-участников; о) утверждение символики Союза. Государства-участники могут предо­ ставлять Союзу также иные полномочия и предметы ведения в порядке, предусмот­ ренном статьей 36 настоящего Устава. СТАТЬЯ 15 К предметам совместного ведения Со­ юза и государств-участников относятся: а) согласование основ политики Союза, реализация союзных программ в экономи­ ческой, социальной, экологической и куль­ турной областях: б) координация внешней политики в сфере взаимных интересов; в) координация внешнеэкономической политики, в том числе в отношении това­ ров и услуг, перемещаемых через таможен­ ную границу Союза, включая лицензиро­ вание, регулирование цен и иные меры не­ тарифного регулирования, ставки и меха­ низм применения таможенных и иных по­ шлин, а также налогов, связанных с внеш­ неэкономической деятельностью; г) обеспечение коллективной безопас­ ности государств-участников; д) взаимодействие в обеспечении тер­ риториальной неприкосновенности госу­ дарств-участников и охране границы Сою­ за; е) обеспечение борьбы с коррупцией, терроризмом и другими видами преступно­ сти; ж) разработка и реализация согласован­ ных мер по обеспечению занятости насе­ ления; ^ з) формирование нормативно-правовой базы Союза, согласованных правовых ос­ нов экономического, социального и куль­ турного развития, унификация законода­ тельства государств-участников: и) создание и развитие унифицирован­ ных денежно-кредитных, бюджетных и ва­ лютных систем, финансовых рынков, со­ гласование основ антимонопольного, нало­ гового и инвестиционного законодательст­ ва; к) выработка согласованных стандартов социальной защиты, условий пенсионного обеспечения, уровней социальных гарантий в области труда, занятости, охраны труда, социального страхования, пенсионного обеспечения, социальной защиты, произ­ водственной и социальной гигиены; л) проведение согласованной политики в области охраны окружающей среды, гид­ рометеорологии, обеспечение экологиче­ ской безопасности, ликвидация последст­ вий стихийных бедствий и аварий, прежде всего аварии на Чернобыльской АЭС. СТАТЬЯ 16 Настоящий Устав не затрагиваенправ и обязательств государств-участников, при­ нятых в рамках Содружества Независимых Еосударств, а также по международным до­ говорам. ГЛАВА ГУ ГРАЖДАНСТВО СОЮЗА СТАТЬЯ 17 Наличие у гражданина Российской Фе­ дерации и гражданина Республики Бела­ русь гражданства Союза не умаляет его прав и свобод и не освобождает от обя­ занностей, вытекающих из гражданства со­ ответствующего государства-участника. Наряду с правами и обязанностями, вытекающими из гражданства соответству­ ющего государства, граждане Союза наде­ ляются правами и исполняют обязанности, связанные с гражданством Союза. Гражданин Союза имеет право: а) на свободное передвижение и посто­ янное проживание в пределах территории Российской Федерации и территории Ре­ спублики Беларусь с соблюдением правил, установленных законами государств-участ­ ников в отношении отдельных районов и местностей; б) на участие в управлении делами Со­ юза как непосредственно, так и через сво­ их представителей; в) на защиту на территории т р е ^ ^ г страны, где нет представительства государ­ ства-участника, гражданином которог&*он является, со стороны дипломатических представительств или консульских учреж­ дений другого государства-участника на тех же условиях, что и граждане этого госу­ дарства; г) на владение, пользование и распоря­ жение имуществом на территории другого государства-участника на тех же условиях, что и граждане этого государства. Гражданин Союза, постоянно прожива­ ющий в другом государстве-участнике, имеет право избирать и бьггь избранным в органы местного самоуправления на тер­ ритории этого государства. Гражданам государств-участников по их желанию выдается отдельный документ, удостоверяющий гражданство Союза. ГЛАВА V ОРГАНЫ СОЮЗА СТАТЬЯ 18 1. Для реализации задач Союза государ­ ства-участники образуют на паритетных началах Высший Совет, Парламентское Собрание, Исполнительный Комитет и, в случае необходимости, - другие органы Со­ юза. 2. Решения органов Союза принимают­ ся в пределах их компетенции и без ущерба конституционным принципам государств- участников. При необходимости органы государст­ венной аласти государств-участников при­ водят свои акты в соответствие с решени­ ями органов Союза или издают акты, обес­ печивающие реализацию этих решений. ГЛАВА VI ВЫСШИЙ СОВЕТ СТАТЬЯ 19 Высшим органом Союза яаляется Вы­ сший Совет, в который входят главы госу­ дарств, главы правительств, руководители палат парламентов государств-участников, а также председатель Исполнительного Ко­ митета. Высший Совет решает любые вопросы, отнесенные настоящим Уставом к предме­ там ведения Союза, а также касающиеся полномочий Союза по предметам совмест­ ного ведения Союза и государств-участни­ ков. Высший Совет: решает важнейшие вопросы развития Союза; рассматривает вопросы, затрагивающие основные права и свободы граждан Союза; учреждает органы Союза, определяет их местонахождение и условия их пребыва­ ния, направляет их деятельность; утверждает бюджет Союза; обеспечивает взаимодействие органов Союза между собой и с органами государ­ ственной аласти государств-участников; принимает решения по вопросам обес­ печения безопасности государств-участни­ ков, их коллективной зашиты от посяга­ тельств извне, охраны границ Союза, во­ енного строительства, борьбы с преступно­ стью; не реже чем раз в год заслушивает отчет Исполнительного Комитета о реализации принята^ органами Союза решений. Решения Высшего Совета принимаются на основе единогласия по принципу "одно государство - один голос". Работа Высшего Совета ведется на ос- новеутвержденных им Статута и Правил п р о м е р ы Высшего Совета. ™ СТАТЬЯ 20 Председатель Высшего Совета избира­ ется Высшим Советом из числа Президен­ тов государств-участников на ротационной основе сроком на два года, если не при­ нято другого решения. Председатель Высшего Совета: организует и руководит работой Совета; председательствует на его заседаниях; представляет Союз в отношениях с го­ сударствами и международными организа­ циями; ведет от имени Союза международные переговоры, заключает от имени Союза с согласия Высшего Совета и в пределах предоставленных Высшим Советом полно­ мочий международные договоры: подписывает решения, принятые Вы­ сшим Советом. ГЛАВА VII ПАРЛАМЕНТСКОЕ СОБРАНИЕ СТАТЬЯ 21 Ш ламентское Собрание является вительным органом Союза, ламентское Собрание состоит из де­ путаций?, делегируемых соответственно Фе­ деральным Собранием Российской Федера­ ции и Национальным Собранием Респуб­ лики Беларусь. Каждая парламентская де­ путация включает равное число представи­ телей. Делегирование представителей в состав Парламентского Собрания, а также их от­ зыв осуществляются парламентами госу­ дарств-участников в. соответствии с их про­ цедурам . Срок действия и порядок пре­ кращения полномочий парламентской де­ путации определяются соответствующим парламентом самостоятельно. СТАТЬЯ 22 Парламентское Собрание: а) решает вопросы развития норматив­ но-правовой базы интеграции государств- участников в политической, правовой, эко­ номической, социальной, гуманитарной и других областях: б) принимает правовые акты, имеющие статус законодательной рекомендации Со­ юза, подлежащие первоочередному рас­ смотрению и принятию в установленном порядке парламентами государств-участни­ ков в целях унификации их законода­ тельств: в) вносит предложения по вопросам развития нормативно-правовой базы Союза в органы государств-участников, имеющие право, законодательной инициативы, и в ВысггЖг Совет; г) содействует унификации законода­ тельства государств-участников: д) обеспечивает взаимодействие парла­ ментов государств-участников по вопро­ сам, предстаатяюшим взаимный интерес; е) участвует в формировании органов Союза; ж) рассматривает проект бюджета Сою­ за; з) осуществляет контрольные функции в пределах, устаноатенных настоящим Ус­ тавом; и) заслушивает послания Высшего Со­ вета об основных напраалениях развития Союза; к) утверждает международные догово­ ры, заключенные от имени Союза; л) содействует обмену правовой инфор­ мацией, участвует в создании единой ин ­ формационно-правовой системы Союза; м) заключает соглашения о сотрудниче­ стве с парламентами иностранных госу­ дарств и международными парламентскими организациями; н) осуществляет иные полномочия в со­ ответствии с настоящим Уставом. СТАТЬЯ 23 Парламентское Собрание собирается на сессии. Заседания Парламентского Собрания правомочны, если на них присутствует не менее двух третей от каждой депутации. Работа Парламентского Собрания ве­ дется на основе Регламента. Парламентское Собрание образует из числа своих членов постоянные и времен­ ные комиссии, взаимодействующие по вопросам своего ведения с соответствую­ щими комитетами и комиссиями палат парламентов государств -участников. Председатель Парламентского Собра­ ния избирается на ротационной основе Парламентским Собранием из числа руко­ водителей палат парламентов государств- участников сроком на два года. Председатель Парламентского Собра­ ния и его Первый заместитель не могут быть гражданами одного государства-участ­ ника. Председатель Парламентского Собра­ ния, его заместители и руководители по­ стоянных комиссий образуют Совет Пар­ ламентского Собрания. Обеспечение деятельности Парламент­ ского Собрания осуществляет постоянно действующий аппарат - Секретариат Пар­ ламентского Собрания, возглавляемый От­ ветственным секретарем, утверждаемым сессией Парламентского Собрания. СТАТЬЯ 24 Правом внесения проектов правовых актов в Парламентское Собрание облада­ ют: органы Союза, главы государств, пар­ ламенты, правительства государств-участ­ ников, депутации России и Беларуси, а также группы депутатов численностью не менее одной пятой от общего числа депу­ татов Парламентского Собрания. Решение Парламентского Собрания считается принятым, если за него прого­ лосовало не менее половины от обшего со­ става каждой депутации. СТАТЬЯ 25 Государства-участники создают условия для преобразования Парламентского Со­ брания в представительный и законода­ тельный орган Союза, избираемый непос­ редственно гражданам! Союза. ГЛАВА VIII ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КОМИТЕТ СТАТЬЯ 26 Исполнительный Комитет является по­ стоянно действующим исполнительным органом Союза. Исполнительный Комитет формируется Высшим Советом. В состав Исполнительного Комитета входит равное число представителей госу­ дарств-участников. Персональный состав представителей государств-участников в Исполнительном Комитете утверждается главой соответствующего государства. Председатель и заместители Председа­ теля Исполнительного Комитета назнача­ ются Высшим Советом. СТАТЬЯ 27 Функции Исполнительного Комитета и порядок его деятельности определяются положением, утверждаемым Высшим Сове­ том по предложению Исполнительного Ко­ митета. Решения Исполнительного Комитета принимаются на основе единогласия по принципу "одно государство - один голос”. Исполнительный Комитет вправе в пределах своей компетенции принимать решения прямого действия, обязательные для всех отраслевых и иных органов Сою­ за, а также, с соблюдением требований за­ конодательства государств-участников, для их органов исполнительной власти. Исполнительный Комитет ежегодно представляет Высшему Совету и Парламен­ т с к о е Собранию отчеты о ходе выполне­ ния проектов и программ Союза. Действие решения Исполнительного Комитета может быть приостановлено или отменено Высшим Советом. Исполнительный Комитет имеет аппа­ рат, численность которого устанавливается Высшим Советом. Руководителем аппарата яаляется Управляющий делами Исполни­ тельного Комитета, который назначается Высшим Советом. СТАТЬЯ 28 Для выполнения функций, предусмот­ ренных настоящим Уставом, решениями Высшего Совета на основании предложе­ ний Исполнительного Комитета могут уч­ реждаться органы Союза отраслевого и иного характера, а также организации. Каждый из этих органов действует на ос­ новании соответствующего положения о нем, утверждаемого Исполнительным Ко­ митетом. Указанные органы создаются на пари­ тетной основе и осуществляют свою дея­ тельность на принципах коллегиальности. СТАТЬЯ 29 Исполнительные органы государств- участников, исходя из решений органов, упомянутых в Статье 28 настоящего Уста­ ва, принимают меры, обеспечивающие ре­ ализацию указанных решений в установ­ ленные сроки. ГЛАВА IX ФИНАНСЫ И БЮДЖЕТ СТАТЬЯ 30 1. Бюджет Союза формируется в целях финансирования совместных программ, проектов и мероприятий, а также содержа­ ния органов Союза. Исполнительный Комитет разрабатыва­ ет и представляет бюджет на утверждение Высшего Совета, контролирует его испол­ нение. 2. Доходы бюджета Союза формируются за счет: а) отчислений, предусматриваемых го­ сударственными бюджетами государств- участников, по нормам и в суммах, утвер­ ждаемых парламентами государств-участ­ ников; б) поступлений от собственности Сою­ за; в) доходов от размещения временно свободных средств, находящихся в распо­ ряжении органов Союза, на депозитных счетах банков, а также от передачи средств в доверительное управление в соответствии с договорами; г) других поступлений. Направления средств бюджета Союза по видам расходов утверждаются Высшим Советов по согласованию с Парламентским Собранием. 3. Содержание органов Союза финан­ сируется за счет бюджета Союза, если иное не установлено решениями Высшего Сове­ та. Вопросы финансово-хозяйственной де­ ятельности органов Союза регулируются Исполнительным Комитетом в соответст­ вии с нормативно-правовыми актами Со­ юза. Государства-участники самостоятельно несут расходы, связанные с осуществлени­ ем мероприятий, не предусмотренных бюд­ жетом Союза. СТАТЬЯ 31 Государства-участники создают необхо­ димые условия для обеспечения конверти­ руемости своих валют по текущим опера­ циям с целью формирования унифициро­ ванной валютной системы Союза с после­ дующим введением единой валюты. Объединение денежных систем госу­ дарств-участников осуществляется путем формирования единого эмиссионного цен­ тра. СТАТЬЯ 32 Государства-участники могут переда­ вать в пользование органам Союза имуще­ ство, необходимое для осуществления воз­ ложенных на них полномочий. Это иму­ щество используется исключительно в ин­ тересах осуществления задач Союза, пре­ дусмотренных настоящим Уставом. ГЛАВА X ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА ОРГАНОВ СОЮЗА И ИХ АППАРАТА Статья 33 1. Должностные лица органов Союза и их аппарата назначаются из граждан госу­ дарств-участников. 2. Должностные лица аппарата органов Союза; а) не могут совмещать работу с другой оплачиваемой деятельностью, за исключе­ нием педагогической, научной или иной творческой деятельности; б) не вправе заниматься деятельностью, не совместимой с их статусом должност­ ных лиц аппарата органов Союза, и ис­ пользовать свое служебное положение, в частности, в интересах политических пар­ тий и объединений. 3. Должностные лица органов Союза и их аппарата при исполнении своих служеб­ ных обязанностей пользуются социально- бытовым, медицинским и транспортным обслуживанием в порядке и на условиях, устаноатенных законодательством государ­ ства пребывания для соответствующих групп государственных должностей. 4. Пенсионное обеспечение должност­ ных лиц, указанных в пункте 3, осущест­ вляется в порядке и на условиях, опреде­ ляемых законодательством для государст­ венных служащих государств, гражданами которых они являются. ГЛАВА XI УРЕГУЛИРОВАНИЕ РАЗНОГЛАСИЙ СТАТЬЯ 34 1. При возникновении разногласий по применению или толкованию Договора о Союзе Беларуси и России и настоящего Устава государства-участники будут в духе сотрудничества прилагать усилия к спра­ в едли во ^ разрешению посредством взаим­ ных консультаций и переговоров. Государства-участники будут стремить­ ся предотвращать возможные разногласия через соответствующие органы Союза. Высший Совет правомочен осуществ­ лять надлежащую согласительную процеду­ ру для урегулирования разногласий. 2. В случае принятия государством-уча- стником нормативного правового акта ,'на­ рушающего настоящий Устав или приня­ тые в соответствии с ним нормативно-пра­ вовые акты, Высший Совет и в пределах своих полномочий Исполнительный Кохш- тет обращают внимание государственных органов данного государства на такое на­ рушение с целью его устранения. 3. Государства-участники учредят Суд Союза. ГЛАВА XII ВЫХОД ИЗ СОЮЗА СТАТЬЯ 35 Государство-участник вправе выйти из Союза. О намерении прекращения своего участия в Союзе оно письменно извещает Высший Совет и другое государство-участ­ ника за 12 месяцев до выхода. Выход одного из участников Союза не влияет на выполнение им обязательств, возникших в период участия в Союзе, и реализация которых обусловлена опреде­ ленным периодом времени. ГЛАВА XIII ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ СТАТЬЯ 36 Поправки к настоящему Уставу могут быть предложены государством-участнй- ком. Высшим Советом и Парламентским Собранием. Проекты решений по приня­ тию поправок рассматриваются Высшим Советом. Поправки подлежат ратификации госу- дарствами-участниками и вступают в силу с момента обмена ратификационными гра­ мотами. СТАТЬЯ 37 Для решения принципиальных вопро­ сов дальнейшего развития Союза могул проводиться референдумы в порядке и в соответствии с законодательством госу­ дарств-участников. СТАТЬЯ 38 Рабочих! языкохг органов Союза яаля­ ется русский язык. СТАТЬЯ 39 Настоящий Устав подлежггт ратифика­ ции вхгесте с Договорохг о Союзе Беларуси и России гг вступает в силу с хгохгента об хгена рапгфикашюнньши грахготами. В Г.МОСКВЕ 2 АП- ДВУХ ЭКЗЕМПЛЯ- УССКОМ И БЕЛО- За Российскую За республику Федерацию Беларусь Б.ЕЛЬЦИН АЛУКАШЕНКО ПАРАФИРОВАНО РЕЛЯ 1997 ГОДУ В РАХ, КАЖДЫЙ НА Р РУССКОМ ЯЗЫКАХ.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz