Звезда. 1959 г. (ст. Долгоруково Липецкой обл.)

Звезда. 1959 г. (ст. Долгоруково Липецкой обл.)

3 В Е 3 Д А 2 октября Ж -117(3267) Речь Н, С. Хрущева на митинге трудящихся Москвы 20 сентября 1059 года (Продолжение. яы»»**»». ■ о о»**».» иааа л и , , „ .............. а— к.___ _____ _____ , * ___ Начало на 1-ой странице). Президент сказал, что он этого выотушения [Таксона не читал. Тогда я сказал, что читать это выступление не стоит, так как это уже дело прошлое. (Аздодиемекгы). Это—один штрих, который в какой-то мере характеризует подготов су кариеиу заморского гостя. (Оживленно в зале). Второе. Вы, москвичи, да в не только вы, а все советские люди—русские, украинцы, бе лорусы, узбеки,грузины, каза­ хи, араяне—все народы, все­ гда достойно встречаете гостей. Какую бы страну ни представ­ лял гость, каких бы полити­ ческих убеждений он ни при­ держивался,—раз он наш гость мы ставим хлеб-соль ва . стол и проявляем к нему не только внешнее, но и внутреннее ува­ жение. ( Аплодисменты). А там, в Соединенных Штатах, я в первый день наблюдал такую картину: едем мы с президен том; огромное количество лю дей стоит, кое-кто руку подни­ мает, машет, но я вижу— быстро отдергивает руку, словно прикоснется к электри­ ческому току. (Смех в зале). Вначале мне было трудно Понять, в чем дело. Тогда я решял внимательнее всмотреть ся в лица людей, стоящих по обе стороны пути нашего еле дования. Я стал делать знак привета легким кивком головы, х многие начали отвечать мне темже. В чем же было дело? -— Мяе-ттом рассказали, эа десять минут до то го ,' как нам проехать о президентом в Белый дом, по маршруту нашего следования прошва некая автомашина с плакатом, на котором было написано— встретим гостя достойно, веж­ ливо, но без аплодисментов х приветствий. (Оживление в вале) Потом я спросил представи­ теля президента г-на Лоджа, который сопровождал меня в поездке по США,—верно ли ем ? Мне разъяснили, что дей­ ствительно машина с таким плакатом проходила. Но кому принадлежала э га машина, будто бы неизвестно. (Смех в з а д е / Она де прорвалась че­ рез кордон полиции. Когда официальные лица дали мне такое разъяснение, я им сказал, что не представляю себе, как полиция, которая так, хорошо меня охраняла, не могла заметить машины с подобным плакатом. (Ожив­ ление в . зале). . Я убежден, что всего этого президент не знал я что все вто было сделано помимо воли це только президента, но я других, которые занимались организацией встреча нас. Однако, как говорится, из песни слова не вынячешь. С первых же шагов по американской земле меня на­ чали так усиленно охранять, что пе было никакой возмож­ ности вступить в контакт с рядовыми американцами. Эта охрана превратилась в своего рода домашний арест. (Ожив­ ление в заде) Меня начали возить в закрытой машине, и я только в окешхо мог видеть людей, которые нас встречал!, А люди приветствовал», хотя зачастую и не видели меня Я далек от того, чтобы все те чувства дружбы, которые гы рэж*лась американским на­ родом, принять на свой счет или даже на счет нашей ком­ мунистической идеологии. В этих ариветствквх амерякан пы заявляли вам, что ови также, как и мы, стоят на позициях борьбы за мар, за дружбу между нашими наро­ дами. (Бурные аплодисменты) Не буду подробно говорить вам о всех наших встречах с американцами; вы о них, очевидно, знаете из газет. Мы побывали в Вашингтоне, за тем в Нью-Йорке, где я имел честь с трябуны Организации Отъединенных Наций выдви нуть от ииева Советского правительства план полного ■ всеобщего разоружения. (Бур ные аплодисменты). Из Нью Норка мы оторави лирь ва западное побережье США—в Лос-Анжелос и Сан- Франциско, оттуда в штат Айова и в крупный промыш­ ленный центр Пев:ильвании— город Питтсбург. Наконец, мы вернулись в Вашингтон. Это было немалое путешест вие. Мы повидали различные районы Соединенных Штатов, повстречались с людьми раз­ личного склада. Было много хороших встреч и откровен­ ных бесед. Но былх встречи и другого характера. В первой половине путе шествия-вам бросилось в гла­ за, что повторялась одна и та же пластинка. Ораторы чтоН?**в№ЩШ* что будто я когда то сказал, что мы «похороним капиталистов*. Вначале я терпеливо разъяс- страйк идут хщошо. Народ ними Э то была задушевнзя СГуденты, от имепц вторые наш не раз показал и ) азум, | в треча. Среди грузчиков, лю б»'ла написана статья, эта и силу, и волю, и таксе уже-1доа простых и искренних, я'молодые, рвуииеся в жизни нал, как это было в действа тельности сказано, что мы «похоронам капитализм» в том смысле, что социализм придет неизбежно на смеву этой отживающей свой век общественной формации так же, как в свое время на смену феодализма пришел капитализм. В дальнейшем а увидел, что люди, которые настойчиво повторяют подоб­ ные вопросы, вов е не нуж­ даются в разъяснениях. Они ставят определенную цель— запугать коммунизмом людей, которые имеют очень смутное представление о том, что это такое. В городе Лос-Анжелоев ва одном из приемов, где мэр города, который ве хуже других мэров, во, быть мо жет, менее дипломатичен, опять начал говорить в таком ние преодолевать трудности, что он может постоять за свою Родину, за дело мира. (Нродолжительвые аплодно менты) Оя сумеет достойно ответить, если агрессивные силы попытаются прощупать нас штыком. (Аплодисменты) Мне пршлось тогда всту­ пить в дипломатические пе реговоры. Я попросил ми нистра иностранных дел то­ варища Громыко пойти и заявить представителю прези дента г-ну Лоджу, который меня сопрогождал, что, если дело не будет исправлено, я не сочту возможным дальше продолжать свою поездку и должен буду вернуться в Ва Ш 1 НГХОН, а оттуда в Москву Все это, видимо, оказало свое действие. Г н Лодж пе­ редал через Громыко мне, что он рекомендует, следуя программе, ехать в Сан-Фран­ циско и другие города, что местным! властями будут приняты меры я это не будет повторено. Должен сказать, что такие переговоры через товарища Громыко имели место ночью, а когда утром я про снулся, действительно все изме­ нилось. П когда мы из Лос-Ая- желсса псехалн в Сан Фрая цеско, с меня были сняты, образно говоря, «наручника», и я получил возможность вы­ ходить из вагона, встречаться с людьми. (Аплодисменты). Л< а дц пожимали мне руки и я духе, я был вы- свое отно- нужден высказать шение к этому, Я эаявял, вы х о т е мне организовывать в каждом городе, на каждом собрании демонстрацию неприязни? Если вы так будете мевя встречать, то что же, как говорится в русской послови­ це, «от чужих ворот невелик поворот». (Аплодисменты). Если вы еще ве созрели для переговоров, если вы еще не осознали необходимости лик видацвв «холодной войны» в боитесь, что она будет лвввя дирована, хотите ее продол­ жать, то вам ге-ер тоже не дует в лицо, мы можем тер оеть. У нас и терпения хва тит я мудрости. Дела в вашей им отвечал тем же, и они апло провала и улыбались, улыба- льсь так же, как вы, москвичи, улыбаетесь, встречая гостей, радуясь гостям к делая все, чтобы гости чувствовали себя так, как это бывает ори хо­ рошем приеме гостей. (Апло* дисменты) Когда мы приехали в Сан Франциско, ярко светило солнце, был чудный, по наше му летний день. Климат заме чательного города был совер­ шенно иным, лучи солнца обогревали нас, но ещэ теплее нам было от сердечной, непри­ нужденной встречи. (Аплодис­ менты). Мы исключительно благодар­ ны мэру города Сан Франциско г-ну Кристоферу, губернатору штата Калифорния г-ну Брауну, жителям Сан Франциско, всем, ■то с пониманием отнесся к нашему визиту, визиту мира в дружбы между нашими наро дали, между народами всех стран. (Аплодисменты) Нам были предоставлены все возможности для встреч и бе­ сед с простыми людьми. Правда для этого у нас не было боль­ ших физических возможностей, во это уже надо отнести за счет краткости вашего пребы вавия. Скажу по совести, рас сеялись сомнения в недобрых намерениях местных властей. У вас сразу же установился хороший контакт с жителями этого большого м красиного города. Особенно хочется- отметить встречу с портовыми р* 6 ними Лидер профсоюз грузчиков Тихоокеанского побережья г-н Бриджес пригласил меня в моих товарищей приехать к грузчикам в побеседовать с ! чувствовал чурствую себя такж е, как люда, проявили таксй же среда советских' эту зи а зм , какой проягляет^ ргГичвх (Аплодисменты) При {наша молодежь. Она кричали, вет, который я иередал им от аплодировала, бурно выражали советских рабочих, бал ветре-(свои чув:тиа. Слышны бк чен восторженно, и они просили | возгласы: «Тсварьщ Хруще/ меня передать их горячий от-! «Никита» и другие простые встный привет. (Бурные апло-1 теплые слева. (Оживление и дпеченты). : зале, аплодисменты) Мче в'.поминается также, Я должен также расека тать, посещение завода счетных вам о теплой встрече, которую машвн в городе Сан Хозе б л и з!оказала нам жители одного Сан Франциско. Директор заво- из крупнейших промышленных д а т а Уотсон, служащие я городов Америки, города не­ рабочие радушно встретил нас, ^таллургоз к машйнострогте- подробно ознакомили со слож--лей,—жатели города Паттсбур- ными процессами производства, {га. Оня проявили большое давая все раэъяснеппя на дружелюбие и уважение к русском языке,—предусмотри- нам. Мне было даже как то тельность, коюрую особенно приятно отметить. Сам завод, его конструкция, организация производства произвели хоре­ шее впечатление. У одного из тех, кто давал нам сбъяснензя, я подметил украинский акцент, и я спро­ сил его: А як Ваше прозвище? (Ожив­ ление в зале). Он мне ответил: —Марченко. Я говорю: —Приветствую Вас. У Вас батьки есть? Он ответил: —Е :ть. —Передавайте привет вашим батькам. Он поблагодарил меня. (Оживление в зале). Но сроки пребывания в го­ степриимном Сан Франциско подходили к кон ц у, и мы дол­ жны были .на самолетах лететь в другой американский город— Де-Мойн, в штат Айова. Это один из важнейших центров сельскохозяйственного произ­ водства Соединенных Штатов. После теплой встречи с гу­ бернатором штата, мэром горо­ да, а также с представителя­ ми деловых и сбщественвых кругов мы поехали за город ва столь любимые моему серд­ цу кукурузные поля. (Ожив­ ление в зале) Должен сказать, что американцы умеют возде­ лывать кукурузу, вса она по­ сеяна квадратом, поля нахо­ дятся в хорошем состоянии. Правда, я там я нашел кое- какие недостатки у самого знатока кукурузы, моего ста­ рого знакового Гарета (Смех, аплодисменты) Посевы куку­ рузы были загущены в гнездах, на что я, конечно, по Дружески обратил его внимание. Мы пользовались широким гостеприимством вашего хозяи аа г-на Гарета, который ус троил для нас интересную встречу с фермерам*. Там мы встретились и с прибывшим аз Чикаго видным деятелем демо­ кратической партии Эдлаем Стивенсоном, бе.еда с кото­ рым носила весьма откровен­ ный дружественный характер Вспоминается такой эпизод. Когда мы приехали, в универ­ ситет, й т о - т о из молодых дю дей сунул мне студенческую газету. Там была напечатана большая статья, в которой, как мне передали, студенты приветствовали наш приезд. В статье было написано, однако, что студенты встретят нас без энтузиазма, без приветст­ венных возгласов. Ы что же? неловко, когда я ехал в ма­ шине с аэродрома. Мы прибы­ ли в Пятюбург в 12 часов ночи. Ночь была темная. вот, когда мы ехали в город, то вдоль всей дороги стояли автомашины, стояли люди, я видел их улыбки, с л ы е их приветствия. В Питтсбурге мы посетили машиностроительный завод фирмы «Места». Мы чувство­ вали, что дирекция завода сделала все, чтобы познако^ мить нас с этим предприятием, дать нам возможность ознако­ миться с условиями труда. Мы прошли по заводу, разговари­ вали с рабочими. Хочу под­ черкнуть один штрих: когда мы вошли, нас приветствова­ ли, но сдержанно. Однако, чем блтже мы знакомились с рабочими, тем теплее станови­ лась встреча, рабочие бурно выражали свои чувства ува­ жения к нам, представителям Советского государства, *е«- ветского народа. В памяти осталась также встреча с деловыми людьми и интеллигенцией Питтсбурга, которая состоялась в местном университете. Как обычно, здесь был устроен обед, эа обедом произносились речи, которые, как мне показалось, отличались более реалистиче- сквм пониманием необходи­ мости установления дружест­ венных отношений между н а­ шими странами. " Слушан мое выступление; кое-кто может подумать, что'' Хрущев, говоря о дружествен­ ных встречах, утаил враа, ные демонстрации. Нет, я собираюсь замалчивать факты враждебного или не­ приязненного отношения в нам. Да, такие факты были. Зваете, как американ? екне журналасш были моим^ спутниками в поездке по США, так и фашиствующее беглецы из разных стран кочевали из города в город, выставляя на­ показ несколько жалких пла­ катиков. Встречалась нам и злые и хмурые американские лица. Было очень много хорошего, но не нужно забывать и пло­ хое. Этот червячок, вернее червячаще, еще жив и может проявить свою жизненность и в дальнейшем, Для чего я говорю об этом. Ради охлаждения отношений между Советским Союзом н США? Нет. Говорю об этом потому, что надо знать правду, чтобы мы видели не только Продолжение на 3 стр,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz