Звезда. 1957 г. (ст. Долгоруково Липецкой обл.)

Звезда. 1957 г. (ст. Долгоруково Липецкой обл.)

4 З В Е З Д А 10 июля У; 81 (2925) Столицы социалистических стран У Л А Н - Б А Т О Р Своеобразное зрелище пред­ ставляет Улан-Батор, когда смотришь на него с горы Зайсан, увенчанной гранит­ ным обелиском в память ге­ роев Советской Армии, неодно­ кратно помогавших монголь­ скому народу отстаивать свою свободу и независимость. Куда только достигает глаз, видвы белые войлочные юрты, словно льдины, относимые течением от центра города с его каменными зданиями пра­ вительственных учреждений, университета, гостиницы, ки ­ нотеатров, магазинов... Каких-нибудь пять дет на­ зад наиболее высоким зданием в Улан-Баторе была башня Гавдан, построенная в ста­ ринном национальном стиле с загнутой золоченой крышей, самый древний и самый боль­ шой ламаистский монастырь в пересекают Монголию—стра­ ну, где еще несколько лет назад большинство грузов пе­ ревозилось на верблюдах. На железной дороге работает око­ ло восьми тысяч монголов— крупный отряд молодого рабо­ чего класса страны. В Улан-Баторе строится во­ допровод, вырастают кварталы многоэтажных жилых домов. За последние три года одна пятая всех жителей города аз войлочных юрт пересели­ лась в благоустроенные дома. Благодаря повышению мате­ риального благосостояния и развитию здравоохранения в стране резко увеличилась рож­ даемость и сократилась смерт­ ность. Перепись прошлого го­ да показала, что население монгольской столицы превы­ сило 120 тысяч человек. Старики еще помнят доре стране. Сейчас эта башня за- волюционную угнетенную терялась среди множества новых зданий. Словно сопер­ ничая с красотой монастыря, за ним высятся два белоснеж­ ных корпуса детской больни­ цы, а рядом на фоне синего неба вырисовываются мачты радиостанции, связывающей страну со всей миром. Еще дальше, почти у самого гори­ зонта белеют здания крупней­ шего и Азии мясокомбината. Улан-Батор— большой прос­ торный город, не сдерживае­ мый никакими границами, рас­ тянулся на сорок километров. Если посмотреть с горы Зай­ сан налево, то можно увидеть поблескивающие на солнце стеклом корпуса промкомбина­ т а — крупного, оснащенного передовой техникой предприя­ тия, на котором около трех тысяч рабочих изготовляют ткани и обувь. Промкомбинат реконструируется и уже в этом году производительность его обувной фабрики увели­ чится в четыре раза. Рядом с промкомбинатом тянутся к безоблачному небу трубы теплоэлектроцентрали, работающей на угле, привози­ мом из Яалайхи—центра мон­ гольской угольной промышлен­ ности, что в сорока километ­ рах от столицы. Вглядываясь в панораму города, разли­ чаешь и другие предприятия растущей монгольской нро- мышлевности: механический завод, деревообделочный ком­ бинат, кондитерскуюфзбрику... Немного найдется в мире городов, которые обновляются такими быстрыми темпами, к а к столица Монгольской На­ родной Республики. Здесь су­ ществует и угпешно выпол­ няется генеральный план раз­ вития и рпсон трукции Улан- Батора, , рассчитанный на двадцать дет. Недавно в городе иостроеп красивый вокзал новой же­ лезной дороги Пекин—Москва. Свыше тысячи километров ее Монголию с ее грязной до от­ вращения, переполненной ни­ щими столицией Ургой. Мон­ гольский народ вымирал от голода и болезней. В стране не было ни школ, ни театров, ни больниц—ничего, кроме гл ухих монастырей, где дам­ ская молодежь зубрила «свя­ щенные тексты», написанные на чужом для нее тибетском языке. Почти все население Монголии было неграмотным. Огромная паразитическая ар­ мия монахов-лам душила в народе волю к борьбе, стремле­ ние к знаниям и культуре, была рассадником невежества, мракобессия и предрассудков. В то время ее прививали ос­ пы, а тяжело больных по наущению лам вывозили в степь на растерзание диким зверям. Эти ужасы были все­ го три с лишним десятилетия назад, а, кажется, с тех пор минуло сте лет— так много преобразований свершилось в стране. Под руководством Народно-революционной партии монгольский народ решитель­ но уничтожил старый, фео­ дальный строй и, минуя капи­ тализм, пешел по пути со­ циализма. Столица Монголии, некогда войлочный город, с каждым годом хорешеет. На четырех­ угольной центральной площа­ ди, напротив памятника Сухэ- Батору, созданного скульпто­ ром Чоймболом, высится ве­ личественное звание Государ­ ственного музыкально-драма­ тического театра Монгольской Народней Республики Этому зданию, и талантливому арти­ стическому коллективу, соб рани му в театре, может по- .-авздовать не одна столица капиталистической Европы. В театре исполняются про­ изведения Глинки, Чайковско­ го, Бетховена, Ш 'пева, Гай­ дна, Прокофьева, Шоотакови ча, звучат мел дни монголь сквх композиторов Дамдинсу- эна, Джамьяпа, Мурдоржа Огромный, во всю стену плакат извещает о постанов ке трагедия Шекспира «Отел “ А » - 1 вевной делегации Советского Советским Соютом. Союза. Все централь-! И если сейчас мы с гор­ ные газеты посвящают этому событию передовые и редак­ ционные статьи. Газета «Руде право» в пе­ редовой статье «Верная друж­ ба» указывает, что сообще­ ние о приезде советской пар­ тийно-правительственной де­ легации в Чехословакию выз­ вало большую радость среди трудящихся республики. Со­ ветские государственные дея­ тели, пишет газета, приезжа­ ют к нам, ка к товарища, ка к соратники, ка к представители миллионов советских людей, которые непоколебимо стоят в первых рядах революционного фронта уже 40 лет подряд. Их визит еще раз подтвердит, что наша страна и наш народ на вечные времена вместе с Советским Союзом. Советские товарищи приезжают в страну, достыо можем говорить о ве­ ликих преобразованиях в на­ шей стране, о ее процветании и силе, подчеркивает газита, то эго в огромной мере бла­ годаря тому, что мы могли опираться на Советский Союз. Паша встреча с советскими государственными деятелями, продолжает газета, снова подтвердит полное единство взглядов двух социалистичес­ ких государств по всем основ­ ным вопросам. Народ нашей страны вновь ясно заявит всем, что Коммунистическая партия Советского Союза и советский народ-герой явля­ ются для него примером са­ моотверженного, последова­ тельного и непоколебимого служения международному революционному движению и его целям. , Аденауэр—атомный канцлер' БОНИ. (ТАСС). Пресс-бюлле- и а т ь себе путь к тому, чтобы тень СДПГ „Социал-демокра- когда-нибудь начать в Феде- В е р н а я д р у ж б а ПРАГА. (ТАСС). Чехословац- которая никогда, ни при каких до», которую перевел на мон- кая общественность горячо! обстоятельствах не покинет гольский язык писатель Че-/ приветствует предстоящий!баррикады, на которой было мид. Рядом е плакатом висят (приезд партийно-правительст-} водружено красное знамя портреты Гомоеурупа, испол-' " * еяющего роль мавра, и черно­ волосой Долгосурун, милой и грациозной монгольской Дез демоны. Бессмертная трагедия Шекспира исполнялась Улан-Баторе уже более ста раз. Здесь ставятся пьесы и монгольских драматургов. Кроме музыкально-драмати­ ческого, в городе открыты Театр для детей, Кукольный театр и цирк. Гордостью монгольского на­ рода является Улан-Баторский университет имени Чойбалса- на. За пятнадцать лет своего существования университет выпустил 1.245 специалистов, которых можно встретить во всех концах страны, в любых отраслях хозяйства. На шести факультетах уни­ верситета учится 2.200 сту­ дентов, из них 40 процентов составляют девушки. В этом году открыт новый, инженер­ но-технический факультет. Университет оборудован пре­ красными лабораториями, име­ ет библиотеку на 250 тысяч томов. Он издает свои ученые записки, ведет научную рабо­ ту, переписывается с круп­ нейшими высшими учебными заведениями мира. В Улан- Баторе имеются также учи­ тельский институт и несколь­ ко техникумов. Многообразную научно-иссле­ довательскую работу проводит Комитет наук—научный центр страны, объединяющий вокруг себя растущий отряд монголь­ ских ученых. До народной революции 1921 года в Монголии не издава­ лось ни одного печатного ор­ гана. Теперь в Улан-Баторе выходит несколько газет и журналов. Газеты «Унэн» и «Худулмур» выходят большим тиражом и читаются в любой юрте, в самых отдаленных кон­ цах страны. Значительными тиражами издаются книги монгольских и зарубежных авторов. Сейчас ведется боль­ шая работа по переводу на монгольский язык полного собрания Сочинений В.И. Лени­ на. Переведены произведения Пушкина, Толстого, Горького и других классиков ми,овей литературы. Около трехсот лет захолу­ стный городок Урга был адми­ нистративным центром отста­ лой, полудикий феодальной страны. Теперь на его месте вырос крупный город Улан- Батор— столица новой, народ­ но-демократической Монголии, идущей к социализму. С. Борзенко. г. Улан-Батор, Ф у т б о л ЧТО И0КАЗАЛЖ “ Н1РВЫЕ В С Т Р Е Ч И В прошедшее воскресенье состоялись первые матчи на кубок среди команд колхозов и совхоза нашего района. Первые игры показала, что некоторые комсомольские рЯзева) имени Ленина, «Стра­ на Советов» и другие. Этим организации плохо отнеслись к проведению этого мероприя тия. Не выставили своих коллективам зачтено пораже- команд колхозы имени Тими-!ние.________________________ тишер-прессединст поместил статью, в которой резко обви­ няет канцлера Аденауэра в том, что его партия—ХДС, опасаясь за свои военные пла­ ны, провалила принятие до­ полнения к конституции ФРГ, в котором предусматривалось использование атомной энер­ гии только в мирных це­ лях. ‘ Подчеркнув, что СДРП по- прежнему выстуаает против вооружения бундесвера ядер­ ным оружием и размещения этого оружия на германской территории, пресс-бюллетень пишет: «Федеральный канц- ративной республике произ­ водство атомного оружия. Это, и ничто другое, * является истинной причиной вмешатель­ ств! федерального канцлера». «Эта политика Аденауэра,— говорится далее в статье,— является жизненно опасным ударом по делу мира и вы­ двигает новые тяжелые пре­ пятствия для воссоединения Германии...» В заключение пресс-бюлле­ тень СДПГ называет Аденауэ­ ра «атомным канцлером» и заявляет, что всему немецко­ му народу теперь должно стать ясно, что в период сво- лер провалил это дополнение его канцлерства Аденауэр к конституции. Он провалил! «все дальше уводит от мира его, так ка к он хогел осво-1и воссоединения». " Голос рядового американца Нью-Иорк. (ТАСС). В редак­ ции американских газет по­ ступают письма, авторы ко­ торых требуют решения проб­ лемы разоружения. Харакг< р- выа в этом отношении являет­ ся письмо читателя С. Рея, опубликованное в газете «Ча каго тробюя», «Вашингтонские бюрократы,— пишет Рей,—объяты страхом. Если будет достигнуто согла- гим из них, состарившимся на холодной войне, придется искать какое-нибудь полезное занятие». «Нам,—продолжает автор письма,—говорят: укреп­ ляйте оборону и потом мы бу­ дем веста переговоры с пози­ ции силы». В 1958 году аме­ риканцы израсходуют в четы­ ре раза больше на военные цели, чем в 1943 году, и бу­ дут «вести переговоры не с но­ шение о разоружении, то мно-|зиции силы, а из тупика». „С у д а н никому не позволит покушаться на его независимость '1 КАИР, (ТАСС). Как сооб- интересами страны. Он сва- щает хартумский корресаон-' зал, что Судан никому не дент агентства МЕН, премьер- позволит покушаться на его министр Абдулла Халиль, вы независимость и свободу. Адрес' реда^дяиТГ ет^ До лгорувовоТ Липецкой области. ступая вчера на заключи­ тельном заседании сената, заявил, что главная задача заключается в укреплении не­ зависимости и свободы Судана. Он подчеркнул, что прави­ тельство Судана в своей по­ литике руководствуется ( -----------■— ~ з де всего государственными 1 Редактор М. МОРОЗОВ .. ........ .......................... Заказ '№'"234.' Тираж 2000 э к з ,... «Мы,—сказал Халиль,—хотим быть друзьями со всеми го ­ сударствами на основе ра­ венства, и мы будеи продол­ жать проводить эту поли­ тику».

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz