Золотой ключик (г. Липецк), 2014 г.

Золотой ключик (г. Липецк), 2014 г.

Ф 01 -» Р ? Ф е будь переводчиков, мы с вами не прочи- _ _ тали бы книг о Карлсоне и Пеппи Длин- ныйчулок, не узнали бы о волшебной стране Нар- " 1 ~* НИИ, не имели бы никакого представления о Шек- спире и о времени, в котором он жил. Именно ^ переводчик соединяет эпохи и жителей разных ~ стран, даёт возможность познакомиться с куль­ турой народа, создавшего тот или иной язык. Не случайно ещё Пифагор Самосский, живший в 6 -м веке до нашей эры, говорил: «Для познания нра­ вов какого ни на есть народа старайся прежде из­ учить его язык». А Александр Пушкин называл переводчиков «почтовыми лошадьми просвеще­ ния». Чтобы выполнять такую сложную роль, пе­ реводчик должен быть и лингвистом, и психоло­ гом, и оратором, и искусствоведом, и социоло- ч гом, и политиком. Нетрудно представить, сколь длительна и кро­ потлива подготовка к этой профессии. И как за­ мечательно, что у старшеклассников Аипецкой ^ ^ области, увлечённых изучением английского и немецкого языков, есть возможность включить- ся в неё ещё до окончания школы. Раз в полго­ да их приглашают на стажировку преподавате­ ли Аипецкого филиала Нижегородского госу- дарственного лингвистического университета имени Н. А. Добролюбова. Нынешней весной 1 I состоялась четвёртая двухдневная встреча бу- дущих переводчиков с действующими, которые ежегодно проходят языковые стажировки в Аон- 0 Н1 доне и Вене, являются членами Союза перевод­ чиков России. Два дня с утра до вечера ребята развивали уме- ния читать, писать, говорить на английском и не- и мецком, слушать и понимать речь на этих языках. Кроме того, стажёры расширили знания о школь­ ном и университетском образовании в Англии, О 2 ^ •00 США и Германии. Им предоста­ вили возможность и для прояв ления ораторского мастерства. Оно пригодилось в дискуссии на тему «Пе­ ревод —это автопортрет переводчика» (выражение принадлежит Корнею Чу­ ковскому, который был не только дет­ ским поэтом и историком литературы, но и замечательным переводчиком тво­ рений зарубежных поэтов). Завершилась стажировка весёлой и познавательной лингвистической эста­ фетой. Её участники преодолели шесть этапов, отвечая на вопросы по истории, обществознанию, литературе стран из­ учаемых языков, а также выполняя за­ дания по иностранному языку и переводу. По­ бедившая команда получила сладкие призы с эмблемой Аипецкого филиала Нижегородско­ го государственного лингвистического универ­ ситета. Остаётся добавить: в нынешней стажировке приняли участие более 150 старшеклассников из^ школ Аипецка, Ельца, Усманского, Грязинского! Аев-Толстовского, Задонского, Аебедянского, Добровского районов. А на всех четырёх стажи ровках побывали 400 школьников. Наталья РОМАХИНА.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz