Знамя Ленина. 1967 г. (г. Чаплыгин Липецкой обл.)

Знамя Ленина. 1967 г. (г. Чаплыгин Липецкой обл.)

Призывы Ц К (Окончание. Начало на 1-й стр.) 35 Горячий привет мужественному народу Южного Вьетнама, ведущему под руководством Национального фронта освобождения героическую борьбу против воо- пужен ной интервенции американского империализма и продажного антинародного режима, за свободу, незави­ симость и единство своей родины! 36 Горячий привет трудящимся Афганистана! Пусть крепнут и развиваются дружеские, добрососедские 01- ношения между народами Советского Союза и Афга­ нистана! 37. Горячий привет мужественному народу Южной Кореи, борющемуся за вывод американских войск, за мирное воссоединение своей родины! 38. Горячий привет народам арабских стран, борю­ щимся за полную ликвидацию колониализма, упрочение своей независимости и социальный прогресс! 39. Горячий привет народам Южной Аравии и Ома­ на, ведущим мужественную борьбу против империализ­ ма, за свободу и независимость! 40. Горячий привет народам африканских государств, борющимся против колониализма и империализма, за укрепление своей независимости, за развитие националь­ ной экономики и культуры! 41. Горячий привет народам Анюлы, Мозамбика, «португальской» Гвинеи, Родезии, Южной Африки, ве­ дущим героическую борьбу против империализма и расизма, за свободу и независимость! 42. Горячий привет народам Латинской Америки, бо­ рющимся против империализма, за полную независи­ мость своих стран! 43. Горячий привет трудящимся Франции! Пусть крепнет и развивается традиционная дружба и сотруд­ ничество советского и французского народов в интере­ сах всеобщего мира и европейской безопасности! 44. Дружеский привет трудящимся Великобритании! Пусть развивается и крепнет сотрудничество между на­ родами Великобритании и Советского Союза в борьбе против военной угрозы, в интересах мирного развития Европы и обеспечения мира во всем мире! 45. Дружеский привет трудящийся Соединенных Шта- <*^в Америки! Пусть развивается сотрудничество между народами США и Советского Союза в целях предотвра­ щения мировой войны и в интересах всеобщего мира! 46. Дружеский привет трудящимся Италии! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Италии в интересах все­ общего мира и европейской безопасности! 47. Пусть развиваются и крепнут добрососедские от­ ношения между советским народом и народами Ирана и Турции! 48. Горячий привет трудящимся и всем прогрессив­ ным силам Федеративной Республики Германии, борю­ щимся против милитаризма и возрождения фашизма! 49. Горячий привет героическому испанскому народу, борющемуся за ликвидацию фашистской диктатуры и установление демократического строя! 50. Горячий привет демократическим и прогрессивным силам Португалии, ведущим мужественную борьбу за свободу, против фашистского режима! 51. Д а здравствует дружба и сотрудничество между советским народом и народами Австрии, Швеции и Швейцарии! 52. Горячий привет трудящимся Финляндии! Пусть крепнут и развиваются дружественные, добрососедские отношения между народами Советского Союза и Фин­ ляндской Республики! 53. Пусть развиваются и крепнут дружественные от­ ношения между советским народом и народами Бель­ гии, Голландии, Греции, Дании, Исландии, Норвегии! 54. Дружеский привет трудящимся Канады! Пусть крепнет и развивается сотрудничество между народами Советского Союза и Канады! 55. Горячий привет японскому народу, борющемуся за демократическую, независимую Японию, против аме­ риканских военных баз, за запрещение ядерного ору­ жия! Пусть развиваются и крепнут дружественные от­ ношения между народами Советского Союза и Японии! 56. Д а здравствует ленинская миролюбивая внеш­ няя политика Советского Союза! 57. Советские воины! Свято храните и умножайте ге­ роические традиции Советской Армии и Флота, доби­ вайтесь новых успехов в боевой и политической подго­ товке, укрепляйте воинскую дисциплину, будьте всегда готовы сокрушить любого агрессора! Д а здравствуют овеянные славой побед доблестные Советские Вооруженные Силы, стоящие на страже за­ воеваний Великого Октября! 58. Пусть крепнет и процветает союз рабочего клас­ са и колхозного крестьянства—нерушимая основа Со­ ветского социалистического государства! 59. Пусть вечно живет и процветает братская дружба Ц ЕН ТРАЛЬНЫ Й КПСС к 1 Мая 1967 года и нерушимое единство народов СССР—великое завое­ вание Октябрьской социалистической революции! 60. Слава ударникам и коллективам коммунистичес­ кого труда! Слава передовикам и новаторам производ­ ства! 61. Трудящиеся Советского Союза! Боритесь за ус­ пешное выполнение социалистических '-обязательств в честь 50-летия Советской власти, за дальнейший подъем промышленности и сельского хозяйства! Повышайте эф­ фективность производства, лучше используйте капиталь­ ные вложения, быстрее осваивайте новые мощности! 62. Трудящиеся Советского Союза! Повышайте про­ изводительность труда! Добивайтесь экономного рас­ ходования материальных ресурсов и государственных средств! Снижайте себестоимость, улучшайте качество продукции! 63. Трудящиеся Советского Союза! Осуществляйте комплексную механизацию и автоматизацию производ­ ства! Настойчиво внедряйте в народное хозяйство на­ учную организацию труда, новейшие достижения науки, техники и передовой опыт! 64. Советские металлурги и горняки! Увеличивайте добычу руды, производство чугуна, стали, проката, труб, цветных и редких металлов! Боритесь за ком­ плексное использование сырья, расширяйте сортамент, улучшайте качество металла! 65. Советские энергетики, строители и монтажники электростанций и электросетей! Быстрее вводите мощ­ ности на электростанциях и новые линии электропере­ дач, снижайте стоимость строительства и эксплуатации энергосистем! 66. Работники машиностроения и приборостроения! Создавайте для народного хозяйства новейшие эконо­ мичные и надежные машины, приборы, средства меха­ низации и автоматизации! 67. Работники угольной промышленности! Увеличи­ вайте добычу угля, снижайте его себестоимость! Лучше используйте горную технику! 68. Работники нефтяной и газовой промышленности! Быстрее осваивайте новые нефтяные и газовые место­ рождения, увеличивайте добычу нефти и газа! Бори­ тесь за увеличение выпуска и повышение качества про­ дуктов нефти и нефтехимии! 69. Работники химической промышленности! Бори­ тесь за увеличение выпуска и повышение качества хими­ ческих продуктов для производства товаров народного потребления! Больше минеральных удобрений и средств защиты растений для сельского хозяйства! 70. Советские геологи! Быстрее открывайте несмет­ ные богатства недр нашей Родины, повышайте эффек­ тивность геологоразведочных работ! 71. Работники промышленности строительных мате­ риалов и строительной индустрии! Настойчиво боритесь за наращивание и лучшее использование производст­ венны* мощностей! Полнее обеспечивайте народное хозяйство и стройки пятилетки качественными материа­ лами, изделиями и конструкциями! 72. Советские строители! Быстрее вводите в действие производственные, жилые, коммунальные и культурно- бытовые объекты в городе и на селе! Улучшайте каче­ ство и снижайте стоимость строительства! 73. Работники лесной, целлюлозно-бумажной и дере­ вообрабатывающей промышленности! Дадим стране больше древесины, пиломатериалов, целлюлозы, бумаги и мебели высокого качества! 74. Работники легкой промышленности! Увеличивайте выпуск, расширяйте ассортимент, улучшайте качество и отделку тканей, трикотажных изделий, одежды, обуви и других товаров для населения! 75. Работники пищевой и мясо-молочной промышлен­ ности! Увеличивайте производство, расширяйте ассор­ тимент, повышайте качество продовольственных то­ варов! 76. Работники рыбной промышленности! Увеличивайте улов рыбы, улучшайте качество и снижайте себестои­ мость рыбных продуктов! 77. Работники транспорта! ' Полнее удовлетворяйте потребности промышленности и сельского хозяйства в перевозках! Лучше обслуживайте Пассажиров! Сокра­ щайте сроки доставки грузов, снижайте себестоимость перевозок! 78. Работники связи! Развивайте и совершенствуйте средства связи, радиовещания и телевидения! Улуч­ шайте обслуживание населения! 79. Труженики сельского хозяйства! Ознаменуем 50-летие Великого Октября новыми успехами в борьбе за дальнейший, подъем сельскохозяйственного произ­ водства! 80. Колхозники, работники совхозов, специалисты сельского хозяйства! Повышайте урожайность сельско­ хозяйственных культур и продуктивность животновод­ ства! •Активнее внедряйте в практику достижения нау­ ки, техники и передовой опыт! Боритесь за высокую эффективность сельскохозяйственного производства! 81. Работники сельского и водного хозяйства! Бори­ тесь за высокую культуру земледелия, осуществляйте широкую программу мелиорации земель, Повмшай>е плодородие почв! ^ 82. Механизаторы колхозов и совхозов! Боритесь за подъем сельскохозяйственною производства! Лучше изучайте, производительно используйте и берегите тех­ нику! 83 .Работники торговли! Совершенствуйте и разви­ вайте торговлю и общественное питание, лучше обслу­ живайте население! 84. Работники службы быта! Всемерно повышайте качество работ и культуру обслуживания советских людей, лучше удовлетворяйте их запросы! 8 5 . Работники совс 1 ских учреждений! Внимательнее относитесь к нуждам и запросам населения, боритесь против проявлений бюрократизма и волокиты! 86. Работники и активисты народного контроля! Бори­ тесь за укрепление государственной дисциплины, за экономию и бережливость в народном хозяйстве! Шире привлекайте трудящихся к делу контроля! 87. Работники науки и высших учебных заведений! Боритесь за дальнейший расцвет науки, за технический прогресс! Укрепляйте связи науки с производством! Готовьте специалистов, достойных эпохи коммунизма! 88. Слава советским ученым, конструкторам, инжене­ рам, техникам и рабочим, открывающим новые горизон­ ты в освоении космического пространства! Слава доблестным советским космонавтам! 89. Работники культуры! Встретим юбилей Великого Октября новыми достижениями в развитии социалисти­ ческой культуры! Улучшайте культурное обслуживание советских людей, расширяйте и укрепляйте материаль­ ную базу культуры! 90. Деятели литературы и искусства! Боритесь за партийность и народность, высокую идейность и худо­ жественное мастерство произведений! Ярче отображай­ те величие и красоту героических дел советского наро­ да, его пламенный патриотизм, борьбу за победу ком­ мунистических идеалов! 91. Работники просвещения! Совершенствуйте народ­ ное образование, воспитывайте у подрастающего поко­ ления любовь к знаниям, трудолюбие, коллективизм, преданность делу коммунизма! 92. Медицинские работники! Боритесь за здоровье советского человека! Внедряйте в практику новейшие достижения медицинской науки! 93. Да здравствует рожденное Великим Октябрем наше родное социалистическое государство! Пусть раз­ вивается и крепнет советская демократия, растет актив­ ность трудящихся в управлении делами страны! 94. Да здравствуют советские профсоюзы — школа коммунизма! 95. Да здравствуют советские женщины — активные строители коммунистического общества! Слава женщине-матери, воспитательнице детей, не­ утомимой труженице на производстве и в быту! 96. Ветераны Октябрьской революции, труда и войн Активнее участвуйте в общественно-политической жизш страны, в воспитании молодежи на революционных боевых и трудовых традициях советского народа! 97. Работники печати, радио и телевидения, нзда тельств и культурно-просветительных учреждений! Ак­ тивно помогайте партии воспитывать трудящихся в духе марксизма-ленинизма, советского патриотизма и пролетарского интернационализма! 98. Да здравствует Ленинский комсомол — верный помощник и резерв Коммунистической партии! 99. Юноши и девушки! Настойчиво овладевайте зна­ ниями! Будьте верными продолжателями дела Октябрьской революции, активными строителями нового мира! Бере­ гите и приумножайте завоевания старших поколений!. Д а здравствует славная советская молодежь! 100. Пионеры и школьники! Хорошо учитесь, любите и уважайте труд! Готовьтесь стать активными борцами за дело Ленина, за коммунизм! ' 101. Коммунисты! Будьте в авангарде борьбы за вы­ полнение решений X X III съезда КПСС , за построения коммунизма в СССР! 102. Слава великому советскому народу—доблестно му строителю коммунизма, мужественному борцу за свободу, мир и счастье всех людей на земле! 103. Д а здравствует великое нерушимое единение партии и народа! 104. Д а здравсюует Союз Советских Социалистичес ких Республик! 105. Да здравствует наше родное Советское прави тельство! 106. Д а здравствует созданная Лениным славная Коммунистическая партия Советского Союза! Вперед к новым победам в борьбе за торжество ком мунизма в нашей стране! П А Р ТИ И СОВЕТСКОГО СОЮЗА КОМ И ТЕ Т КОММ УНИС ТИЧЕСКОЙ Сельские куранты Каждый час раздается мело­ дичный перезвон в одесском селе Нестоита. Куранты установлены На высокой ажурной башне. Их Диаметр достигает почти двух метров. У главных часов села — Четыре циферблата, над которы­ ми высечены слева «Миру — Мир». Куранты сконструировал и по­ дарил односельчанам семидесяти­ летний механизатор И. Н. Стоп- чинский. Корр. ТАСС. Котовск, Одесская область, 24 АПРЕЛЯ - МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ СОЛИДАРНОСТИ МОЛОДЕЖИ Он проводится иод лозунгом объединения всей демократи­ ческой молодежи для борьбы за прочный и длительный мип между народами, для борьбы против империализма и коло­ ниализма. Эти благородные «ели и ло­ зунги объединяют всю прогрес­ сивную молодежь, в том числе и этих юношей и девушек, обу­ чающихся в Москве ' 1 Слева направо—А К. Чяг терджи (Индия), Леопольдо Нуньес (Куба), Акосга Рак-п, I (Куба), Фам Ван Чунг, (ДРВ), | Эдуардо Ричардсон (Куба), Пеметрно Каппа (Куба), Р. Берне (Австралия), Патрисия Рейсе (Чили), Рикардо Арока (Чили) и Валентина ’ Логина (СССР),

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz