Заря. 1971 г. (с. Красное)

Заря. 1971 г. (с. Красное)

З А Р Я 23 сентября 1971 г. № 115 (4353) КАК РОЖДАЮТСЯ „ВЕЛ ИСАКЕТЫ" Однажды я возвращался в ;,:ревню Александровну. Доро­ га от райцентра шла на подъем, и я невольно замедлил ход. Впереди шажок за шажком упорно преодолевал препятст­ вие мальчонка лет шести. Он был с матерью и, как водится, донимал ее вопросами. Моло­ дая женщина, видимо, уже по- устав, откликалась с неохотой. Потом она и вовсе замолчала. Сынишка разобиделся и тоже притих. Но какая-то важная мысль не давала ему покоя. Он осторожно тронул мать за руку. Мамочка, я буду на вели- сапете кататься? «Велисапет» резанул ухо, и я ждал реакции матери. Она, погруженная в свои мысли, только бросила: «Будешь » Сын воспрянул духом: —А тиливизир включишь, когда придем? — До чего же ты надоел. Славик, - рассердилась жен­ щина. — Включу. Только ос­ тавь меня в покое. Сын оставил ее в покое. А еще он оставил в своей памя­ ти два мудреных слова. Оста­ вил в том искаженном виде, в каком произнес. Детская память завидно вос­ приимчива. Она мгновенно ус­ ваивает все услышанное. Славе достаточно было бы одного- двух замечаний, и он запомнил бы эти злополучные слова... И быть может, избавил бы в дальнейшем свои диктанты от лишних ошибок, а свой днев­ ник от двоек. Научить ведь легче, чем переучивать — эту непреложную истину отлично знают и педагоги, и ученики. Один мой знакомый вместо «ез­ жай» упорно говорит «ехай» («поехай»), К сожалению, он был в таком возрасте, когда пере учивать его было невозможно. А откуда оно взялось, это «ехай»? В детстве кто-то равнодушно прешел мимо ошибки, в школе она как-то ускользнула из поля зрения учителей, а вот спустя какое-то время выплыла. Малыши часто выдумывают па удивление взрослым Свои смешные слова. Мне кажется, их словотворчество нельзя при­ нимать за ошибки. Знакомясь с И 1 окружающим миром, ребенок видит много нового. Ему хочет­ ся как-то передать свои впе­ чатления, выразить их словом, но он еще не знает секретов русского словосложения и при составлении слов руководству­ ется пока только своим нераз­ витым детским чутьем. Вспом­ ните примеры из книжки Кор­ нея Ивановича Чуковского «От двух до пяти» Все эти «копат- ки» и «кусарикй»... К пяти— шести годам они исчезнут. Если, конечно, родители помо­ гут. Если, общаясь с детьми, они не будут сюсюкать в тон их речи, если сами взрослые тщательно будут следить за своим языком. Вот отец и мать собираются за продуктами и говорят сыну: «Ты поиграй, а мы сходим в ^ Т1^р!|||||ТЯдада8!Рг Жщ • а I магазин». При этом в слове «магазин» ударение делается на второй гласный звук. Подоб­ ные слова, к сожалению, быту­ ют во многих семьях: «стой» (с ударением на «и») вместо «стой», «плотим» вместо «пла­ тим», «выдь» вместо «выйди». Особенно достается вопроси­ тельному местоимению «что». Вы заметили, как его произно­ сят довольно часто? Да просто «че». Вспоминается замеша­ тельство моего одноклассника (это было в девятом классе), когда учительница литературы спросила его, как пишется это слово. Мальчишка даже оби­ делся: «Конечно, что». — А почему неправильно гово­ ришь?» Этого он так и не мог объяснить. А все очень просто: так говорили окружающие его люди, возможно, и родители. Последите за собой, за сво­ им собеседником и вы замети­ те, как часто в нашу речь про­ скальзывают лишние ненужные слова. В лингвистике они име­ нуются более чем категорич­ но: «слова—паразиты». Мы употребляем их невольно, не задумываясь. Вот отрывок из услышанного разговора: «Ну и вот... приходит она, значит, и говорит...» Какую’ смысло­ вую нагрузку несет букет из двух пустоцветов? Никакой. А ведь говорим же так. И нас слышат дети. И учатся у нас. Слова-паразиты подобны рыбам-прилиплам, от них трудно избавиться. Не выве­ дешь в детстве-- так и будут плавать они в живой воде на­ шей речи. От взрослых перенимают дети и просторечное смягче­ ние «т» в глаголах: вместо «идет» получается «идеть», вместо «бежит» — «бежить», «песет» превращается в «не- сеть» и т. д. Сам ребенок не додумается так исковеркать слова, но за старшими он их повторяет. Я знаю в Александровне од ну семью, где взрослые счита­ ют своим долгом следить в первую очередь за собствен­ ной речью. И результат: двое детишек, подрастающих в се­ мье, говорят грамотно. Иногда и старшие сталкиваются с трудностями, тогда выручает словарь. Заглядывать в него их родители не считают для себя зазорным. Семейной традици­ ей стало чтение вслух и кон­ курс на лучший пересказ про­ читанной книги. Надо ли гово­ рить о пользе пересказов? О том, как обогащают они сло­ варный запас ^маленького чело­ века, как способствуют разви­ тию памяти, умению логично мыслить? «Ребенок еще мал. Что он понимает? Вот пойдет в школу— там его научат» — так нередко рассуждают роди­ тели. Ошибочное рассуждение. От него и входят в наш обиход всякие «велисапеты» и «тили- визиры». И. ДЕМИН, внешт. корр. «Зари». Синтетические и химические волокна занимают все большее место в текстильной промыш­ ленности Чехословакии. В бли­ жайшие годы производство хи­ мических волокон возрастет в два с половиной раза, а синте­ тических — в 11 раз. На снимке: в цехе комбината синтетического волокна «Хем- лон» в Гуменне, построенною с помощью Советского Союза. Предприятие выпускает до 80 видов различных волокон. Часть продукции экспортирует- ся. Фото ЧТК — ТАСС ДРВ. Высоким качеством выделки, яркими красками отли­ чаются изделия Ханойской ковровой фабрики. На снимке вы видите одну из лучших бригад молодых мастериц этого пред­ приятия. Фото В И А - Г А С С БОЛЬШИЕ ДЕЛА МАЛОГО ФЛОТА Там, где не пройдут танкеры- пятитысячники или гордость нашего сухогрузного флота — теплоходы «Балтийский» и «Сормовский», найдется дело для так называемого малого флота. Он состоит в основном из мелкосидящих судов с водо­ метными движителями. Эти су­ да чувствуют себя настоящими хозяевами на небольших прито­ ках, в верховьях рек, на быстро мелеющих южных речках. Водники проникают на них в глубь сельских районов, успе­ вая перевезти за лето большое количество грузов. Во многих районах страны навигация началась. В колхозы и совхозы потянулись караваны танкеров с горючим и смазоч­ ными маслами. Четыре встав­ ные цистерны такого судна вме­ щают 150 тонн нефтепродук­ тов. Для приема и выкачки их установлены насосы производи­ тельностью по 30 — 40 кубо­ метров в час. Кормовая цистер­ на оборудована системой подо­ грева. Управление главным дви­ гателем — дистанционное. Для транспортировки зерна, овощей, минеральных удобре­ ний предназначены однопалуб­ ные теплоходы, берущие на борт 60 и 150 тонн грузов. Они имеют закрытые трюмы со съемными крышками, а это очень удобно при погрузке. На судах установлены небольшие подъемные краны. Доставкой молока с ферм в город заняты танкеры -молоко­ возы. А мясо, масло, рыба пре­ красно сохраняются в миниа­ тюрных рефрижераторах, вме­ щающих всего 10 тонн продук­ тов. Осадка судна минимальная —65 сантиметров. Размеры этого плавучего холодильника позволяют свободно транспорти­ ровать его по железной дороге. На рефрижераторе есть элек­ трический кран грузоподъемно- ностью 300 тонн. Для перевозки сена, бахче­ вых культур, камыша, строи­ тельных материалов удобен со­ став из трех секций. Длина состава — свыше 60 метров. Но он обладает хорошей манев­ ренностью и проходимостью. Малый флот имеет и свои бук­ сиры - толкачи мощностью примерно в 150 лошадиных сил и скоростью 17» километров в час. Специальный флот есть и для пассажиров местных рек 60 человек могут разместиться в двух салонах теплохода, пред­ назначенного для небольших прогулок. Прекрасно чувствуют себя пассажиры на судне того же типа, но для дальних рей­ сов. На нем 44 мягких спаль­ ных кресла, как в самолете. Для рек, где прежде не было пассажирских перевозок, пост­ роены глиссеры. Такие суда де­ лают 45 километров в час. Мощный двигатель и ориги­ нальная конструкция санных обводов корпуса позволяют не снижать скорости даже на пре­ дельном мелководье. Глиссер обладает высокой маневрен­ ностью, легко снимается с мели. Легкое, прочное, не подвер­ женное коррозии — таково судно из стеклопластика. Его просторный, светлый салон вме­ щает 65 человек. Эксплуата­ ция такого корабля намного экономичнее, чем стального. (Корр. ТАСС) т\\т\\»лх\«\л\тиыт1\\\ицттт\\\\\\цу\\цу\у1\ущМШ, ПОКАЗЫВАЕТ МОСКВА ПЯТНИЦА. 24 сентября. 10.15 — Для школьников. «Рассказы о природе». 10.40 такля- «Три плюс два». Художест- \ ~ венный фильм. 12.15 В эфи ре — «Молодость». 17.15 — «Усто». Телевизионный доку ментальный фильм. 17.30 — «Рассказы о коммунистах» 18.05 — Для школьников «Страницы любимых книг» 18.40 — «Мама и хоккей» Премьера телевизионного доку ментального фильма. 19.00 «Русский романс». 19.30 «США: опасность справа». Пе­ редача 1-я. Автор Вал. Зорин 20.00 «Артистиче с к о е лото». 21.00 — «Время». 21.30 —В. Лаврентьев —«Светлая». Премьера телевизионного спек- Редактор А. НЕКРАСОВ. -^ЧААЛАААЛЛАЛЛАЛАЛАЛЛАЛАЛЛЛАЛЛЛА.' Рознице Краснянского1 РИС НА ПОСТОЯННУЮ РАБОТУ ТРЕБУЮТСЯ | ПРОДАВЦЫ в хозмаг при ; ст. Лутошкино и в сельмаг; >с-за «Краснянский». у^АЛААЛАЛАЛ/У/ЧААААЛАЛЛАЛЛЛЛАЛАЛАА^ X ООООООООООООООООПООООООСЮОООООООООООО ' § ПРОПАЛА ЛОШАДЬ- 8 КОБЫЛА СЕРОЙ МАС- < § ТИ В ЯБЛОКАХ. О мес- 8 тонахождении лошади про- < § сим сообщить в Ищеинское, | сельпо. Оооэоооооооооооооооооооооооооооооооооос^ Газета «Заря» выходит три раза в неделю __по__вторникам, четвергам, субботам Заказ № 510 АДРЕС РЕДАКЦИИ: с. Красное, ул. Октябрьская, 115. ТЕЛЕФОНЫ: редактора — 3—97, зам. редактора, отдела экономики сельского хозяйства ответственного секретаря и отдела писем -2 —99, бухгалтерии —2—89 и типографии —3 —98, Краснинская типография областного управления по печати. Тираж 3824.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz