За коммунизм. 1957 г. (г. Данков)
4 3 А К О М М У Н И 3 М № 7 (3 1 5 7 ) С у д ь б а ч е л о в е к а Вскорости дети у нас пошли. Сна чала сынишка родился, через года еще две девочки... Т ут я от товарищей о т кололся. Всю получку домой несу, семья стала числом порядочная, не до выпивки. В выходной кр уж ку пива вы пью и на атом ставлю точку. В двадцать девятом году завлекли меня машины. Изучил автодело, сел за баранку на грузовой. Потом втянулся и уж е не захотел возвращаться ва за вод. З а ’рулем показалось мне веселее. Так и прожил десять лет и не заме тил, как они црошли. Прошли, как будто во сне. Да что десять лет! Спро си у любого пожилого человека, при метил он. как жизнь прожил? Ни чер та он не приметил! Прошлое— вот как та дальняя степь в дымке. Утром я шел по ней, все было ясно кругом , а отшагал двадцать километров, н вот уже затянула степь дымка, и отсюда уже не отличишь лес от бурьяна, паш ню от травокоса... Работал я эти десять лет н день и ночь. Зарабатывал хорошо, и жили мы не хуже людей. И дети радовали: все трое учились на отлично, а старшень кий, Анатолий, оказался таким способ ным к математике, что про него даже в центральной газете писали. Откуда у него появился такой огромадный та лант к этой науке, я и сам, браток, не знаю. Только очень мне это было лестно, и гордился я им, страсть, как гордился! За десять лет скопили мы немного день жонок и перед войной поставили себе домишко об двух комнатках, с кладов кой и коридорчиком. Ирина купила двух коз. Чего еще больше надо? Дети ка шу едят е молоком, крыша над голо вою есть, одеты, обуты, стало быть, все в порядке. Только построился я неловко. Отвели мне участок в шесть соток неподалеку от авиазавода. Будь моя хибарка в другом месте, может, и жизнь сложилась бы иначе... А тут вот о н а ,- война. На второй день повестка из военкомата, а на третий— пожалуйте в эшелон. Прово жали меня все четверо моих: Ирина, Анатолий н дочери— Настенка н Олюш ка. Все ребята держались молодцом. Н у, у дочерей, не без того, посверки вали слезинки. Анатолий только плеча ми передергивал, как от холода, ему к тому времени уже семнадцатый год шел, а Ирина моя... Такой я ее за все семнадцать лет нашей совместной жизни ни разу не видал. Ночью у ме ня на плече и на груди рубаха от ее слез не просыхала, и утром такая же история... Пришли на вокзал, а я на нее от жалости глядеть не могу: губы от слез распухли, волосы из-под плат ка выбились, и глаза мутные, несмыс- ленные, как у тронутого умом челове ка. Командиры объявляют посадку, а она упала мне на грудь, руки на моей шее сцепила, и вся дрожит, будто под рубленное дерево... И детишки ее уго варивают н я ,— ничего не помогает! Другие женщины с мужьями, с сы новьями разговаривают, а моя прижа лась ко мне, ка к лист к ветке, и только вся дрожит, а слова вымолвить не может. Я и говорю ей: «Возьми же себя в руки, милая моя Иринка! С ка жи мне хоть слово на прощанье». Она и говорит и за каждым словом всхли пывает: «Родненький мой... Андрюша... не увидимся... мы с тобой... больше... на этом... свете»... . Т ут у самого от жалости к ней серд це на части разрывается, а тут она с такими словами. Должна бы понимать, что мне тоже нелегко с ними расста ваться, не в теще на блины собрался. Зло меня тут взяло! Силой я разнял ее руки н легонько толкнул в плечн. Толкнул вроде легонько, а сила-то у меня была дурачья; она попятилась, шага три ступнула назад и опять ко мне вдет мелкими шажками, руки про тягивает, а я кричу ей: <Да разве же так прощаются? Что ты меня раньше времени заживо хоронишь?!» Н у, опять обнял ее, виж у, что она ие в себе... Он на полуслове резко оборвал рас сказ, и в наступившей тишине я услы шал, как у него что-то клокочет л булькает в горле. Чул;ое волнение пере далось и мне. Искоса взглянул я на рассказчика, но пн едипой слезинки не увидел в его словно бы мертвых, по тухших глазах. Оп сидел, понуро скло нив голову, только большие, безвольно опущенные руки мелко дрожали, дро жал подбородок, дрожали твердые г у бы ... Не надо, друг, не вспоминай!— (Начало в Л? 6) Михаил Ш О Л О Х О В тихо проговорил я, но он, наверное, не слышал моих слов' и, каким-то огром ным усилием воли поборов волнение, вдруг сказал охрипшим, странно изме нившимся голосом: — До самой смерти, до последнего моего часа, помирать буду, а не про щу себе, что тогда ее оттолкнул! Он снова и надолго замолчал. Пы тался свернуть папиросу, но газетная бумага рвалась, табак сыпался на ко лени. Наконец, он все же кое-как сделал кручонку, несколько раз жадно затянулся и, покашливая, продолжал: — Оторвался я от Ирины, взял ее лицо в ладонв, целую, а- у нее губы, как лед. С детишками попрощался, бе гу к вагону, уже на ходу вскочил на подножку. Поезд взял с места тихо- тихо; проезжать мне— мимо своих. Гля ж у , детишки мои осиротелые в куч ку сбились, руками мне машут, хотят улыбаться, а оно не выходит. А Ирина прижала руки в груди; губы белые, как мел, что-то она ими шепчет, смот рит на меня, не сморгнет, а сама вся вперед клонится, будто хочет ш агнуть против сильного ветра... Такой она н в памяти мне на всю жизнь осталась: руки, прижатые к груди, белые губы и широко раскрытые глаза, полные слез... По большей части такой я ее н во сне всегда ви ж у... Зачем я ее тогда от толкнул? Сердце до сих пор, как вспомню,«будто тупым ножом ре ж ут... Формировали нас под, Велой Цер ковью, на Украине. Далнмве »ЗИС-5». На нем н поехал на фронт. Н у, про войну тебе нечего рассказывать, сам1 видал и знаешь, ка к оно было понача лу, От своих письма получал часто, а сам крылатки посылал редко. Бывало, напишешь, что, мол, все в порядке, по маленьку воюем и хотя сейчас отсту паем, но скоро соберемся с силами и тогда дадим фрнцан прикурить. А что еще можно было писать? Тошное вре мя было, не до писаний было. Да в, признаться, и сам я не охотник был на жалобных струнах играть и терпеть не мог этаких слюнявых, какие ка ж дый день, к делу и не к делу, женам и милахам писали, . сопли по бумаге размазывали. «Трудно, дескать, ему, тяжело, того и гляди, убью т». И вот он, сука в штанах, жалуется, сочув ствия ищет, слюнявится, а того не хочет понять, что этим разнесчастным бабенкам н детишкам не слаже нашего в тылу приходилось. Вся держава на них оперлась! Какие же это плечи на шим женщинам и детишкам надо было иметь, чтобы под такой тяжестью не согнуться? А вот не согнулись, вы стояли! А какой хлюст, мокрая душон ка , напишет жалостное письмо— и тру дящую женщ ину, как рюхой под ноги. Она после этого письма, горемыка, и руки опустит, и работа ей не в рабо ту. Нет! На то ты и м ущ и на , на то ты н солдат, чтобы все вытерпеть, все снести, если к этому нужда позвала. А если в тебе бабьей закваски больше, чем мужской, то надевай ю бку со сбор ками, чтобы свой тощий зад прикрыть попышнее, чтобы хоть сзади на бабу был похож, и ступай свеклу полоть или коров доить, а на фронте ты та кой не нужен, там и без тебя вони много! Только не пришлось мне и года по воевать... Два раза за это время был равен, во оба раза по легости: один раз— в мякоть руки, другой— в ногу; первый раз— пулей с самолета, другой — осколком снаряда. Дырявил немец мне машину и сверху и с боков, но мне, браток, везло' на первых порах. Везло-везло, да и довезло до самой ручки ... Попал я в плен под Лозовень- ками в мае сорок второго года при та ком неловком случае: немец тогда здо рово наступал, н оказалась одна наша стадвадцатидвухмиллиметровая гаубич ная батарея почти без снарядов; на грузили мою машину снарядами но са мую завязку, и сам я на погрузке ра ботал так, что гимнастерка к лопат кам прикипала. Надо было сильно спе шить потому, что бой приближался к нам: слева чьи-то танки гремят, спра ва стрельба идет, впереди стрельба, и уже начало попахивать жареным... Командир нашей автороты спраши вает: «Проскочишь, Соколов?». А тут н спрашивать нечего было. Там това рищи мои, может, погибают, а я тут чухаться буду? «Какой разговор!— от вечаю ему.— Я должеп проскочить, и баста!» «Н у,— говорит,;—дуй! Жми на всю железку!»- Я и подул! В жизни так не ездил, ка к на этот раз! Знал, что не картош к у везу, что с этим грузом осторож ность в езде нуж на, но какая же тут может быть осторожность, когда там ребята с пустыми руками воюют, к о г да дорога касквозь артогнем простре ливается. Пробежал километров шесть, скоро мне уже на нроселок сворачи вать, чтобы пробраться к балке, где батарея стояла, а тут гляжу — мать честная— пехотка наша и справа и сле ва от грейдера по чистому нолю сыпет, и уже мины рвутся по их порядкам. Что мне делать? Не поворачивать же назад? Давлю вовсю! И до батареи остался какой-нибудь километр, уже свернул я на проселок, а добраться до своих мне, браток, не пришлось... Видно, из дальнобойного тяжелый по ложил он мне возле машины. Не слы хал я ни разрыва, ничего, только в голове будто что-то лопнуло, и боль ше ничего не помню. К а к остался я живой тогда,— не понимаю, и сколько времени пролежал метрах в восьми от кювета, — не соображу. Очнулся, а встать на ноги не могу: голова у ме ня дергается, всего трясет, будто в лихорадке, в глазах темень, в левом плече что-то скрипит и похрустывает, и боль во всем теле такая, ка к, ска жи, меня двое суток подряд били чем попадя. Долго я по земле на животе елозил, но кое-как встал. Однако опять же ничего не пойму, где я и что со мной стряслось. Память-то мне начи сто отшибло. А обратно лечь боюсь. Боюсь, что ляжу и больше не встану, помру. Стою и качаюсь из стороны в сторону, как тополь в бурю. Когда пришел в себя, опомнился и огляделся как следует,— сердце будто кто-то плоскогубцами сжал: кругом сна ряды валяются, какие я вез, непода леку моя машина, вся в клочья поби тая, лежит вверх колесами, а бой-то, бой-то уже сзади меня идет... Это как? Нечего греха таить, вот тут-то у меня ноги сами собою подкосились, и я упал, как срезанный, потому что понял, что я— уже в окружении, а скорее ска зать— в плену у фашистов. Вот как оно на войне бывает... Ох, браток, нелегкое это дело по нять, что ты не по своей воле в пле ну. К то этого на своей ш куре не ис пытал, тому не сразу в душу въедешь, чтобы до него по-человечески дошло, что означает эта ш тука. Н у, вот, стало быть, лежу я и слы шу: танки гремят. Четыре немецких средних танка на полном га зу прошли мимо меня туда, откуда я со снаряда ми выехал... Каково это было пере живать? Потом тягачи с пушками по тянулись, полевая кухня проехала, по том пехота пошла, не густо, так, не больше одной битой роты. Погляжу, погляжу на них краем глаза и опять прижмусь щекой к земле, глаза закрою: тошно мне на них глядеть, и на серд це тошно... Думал, все прощли, приподнял голо ву, а их шесть автоматчиков— вот онн, шагают метрах в ста от меня. Гля ж у ,— сворачивают с дороги п прямо ко мне. Идут молчакоч. «Вот,— думаю,— и смерть моя на подходе». Я сел, не охота лежа помирать, потом встал. Один из нпх, не доходя шагов несколь ких, плечом дернул, автомат снял. И вот ка к потешно человек устроен: ни какой паники, ни сердечной робости в эту минуту у меня не было. Только гляжу на него и думаю: «Сейчас даст он по мне короткую очередь, а куда будет бить? В голову или поперек гр у ди?» К а к будто мне это не один чёрт, какое место он в моем теле простро чит. Молодой парень, собою ладный та кой, чернявый, а губы тонкие, в нит ку , и глаза с прищуром. «Этот убьет и не задумается»,» «соображаю про себя. Так оно п есть: вскинул он автомат,— я ему прямо в глаза гл я ж у , молчу,:— а другой, ефрейтор что ли, постарше его возрастом, можно сказать, пожи лой, что-то крикнул, отодвинул его в сторону, подошел ко мне, лопочет по- своему и правую руку мою в локте сгибает, мускул, значит, щ упает. По пробовал и говорит: «0-о-о!»— н пока зывает на дорогу, на заход солнца. «Топай, мол, рабочая скотинка, тру диться на наш ] аих . Хозяином ока зался, сукин сын! (Продолжение следует). Состав нового английского правительства ЛОНДОН. (ТАСС). Здесь офи циально объявлен состав но вого английского правительст ва, сформированного премьер- министром Гарольдом Макмил ланом. Министр . внутренних дел и лорд-хранитель печати Батлер; министр иностранных дел Сел- вин Ллойд; министр финансов П. Торникрофт; лорд-нредседа- тель совета лорд Солсбери; лорд-канцлер лорд Килмюр; министр по делам содружест ва наций лорд Хоум; министр колоний Леннокс-Бойд; ми нистр по делам Шотландии Джон Скотт Маклэн; министр обороны Данкен Сэндис; ми нистр торговли Дэвид Экклс; министр земледелия, рыболов ства и продовольствия Хиткот- Эмори; министр труда и на циональной повинности Макле- од; министр жилищного строи тельства, местного самоуправ ления и но делам Уэльса Ген ри Брук; министр просвеще ния лорд Хэйлшэм; министр топлива и энергетики сэр Пер си Миллс (промышленник, не являющийся членом парламен та); министр транспорта и гражданской авиации Гарольд Уоткинсмт; канцлер герцогст ва Ланкастерского д-р Чарльз Хилл. Лорд Солсбери останется лидером палаты лордов, а Батлер— лидером палаты об- | щин. Английская печать о ЛОНДОН. (ТАСС). В центре внимания английской печати находится объявленный состав нового правительства Англии, сформированного премьер-ми нистром Гарольдом Макмилла ном. Газеты, выражающие точку зрения консервативной партии, находящейся у власти, такие, к а к «Дейли экспресс», «Дей ли телеграф эндМорнинг пост», «Дейли мейл» и некоторые другие, в общем одобрительно отзываются о составе нового английского правительства. Многие газеты комментиру ют сохранение за Селвином Ллойдом портфеля министра иностранных дел, «Таймс» от мечает в редакционной статье, что это решение премьер-ми нистра „«неизбежно вызовет новом правительстве удивление и споры». «Нельзя сказать,-—пишет «Таймс»,— чтобы Селвин Ллойд имел вы дающийся успех на своем вы соком посту». По мнению газеты «Ньюс кроникл», тот факт, что Сел- вин Ллойд остался министром иностранных дел, «неминуемо будет истолкован за границей ка к желание премьер-минист ра показать, что правительст во по-прежнему придерживает ся своей суэцкой политики». Орган лейбористской партии — газета «Дейли геральд» считает, что у нового прави тельства «нет ни каких шансов завоевать доверие народа и никакой надежды на то, что бы восстановить наше доброе имя за границей». В Б У Д А П Е Ш Т Е БУДАПЕШТ. (ТАСС). Буда пешт живет полнокровной тру довой жизнью. Тысячи рабочих- строителей завершают ремонт поврежденных во время контр революционного мятежа домов, приводят в порядок городское хозяйство. Приближается к прежнему уровню работа общественного транспорта столицы. В на стоящее время на линии ежед невно выходят 1.500 трамвай-. ных вагонов. Число работаю щих автобусов уже достигло' прежнего уровня. Автобусный парк продолжает пополняться за счет новых машин, выпус каемых заводом «Икарус». Вот уже больше месяца на полную мощность работает ав томоторный парк столицы. Улучшаются условия для культурного отдыха жителей , столицы. НОВЫЙ УКАЗ В целях обеспечения обще ственного порядка и борьбы против мелкого хулиганства 19 декабря 1956 года Прези диум Верховного Совета РСФСР принял Указ об ответственно сти за мелкое хулиганство. Этот Указ с одобрением встре чен трудящимися. Вместе с, тем Указ поднял роль народ ного судьи, так ка к он дает ему право самостоятельно на казывать хулиганов до 15 су ток ареста с использованием на время задержания на фи зических работах. За последнее время на ос новании Указа Президиума Верховного Совета РСФСР в нашем районе привлечено к ответственности за нарушение общественного порядка не сколько человек.• -В ДЕЙСТВИИ Так, инженер энергопоезда Химического завода М. П. Сам- чевский нарушил порядок в Данковской гостинице. Он был осужден на 10 суток ареста. Рабочий строительного управ ления В. П. Соколов, шофер Щебеночного завода II. В. Ино земцев, рабочий совхоза «Дан- ковский» II. Ф. Фонякин и другие были осуждены на 4— 15 суток ареста. Вышеуказанные граждане, находясь в нетрезвом виде, в общественных местах, на про изводстве и в семье вели се бя недостойно, за что по несли справедливое наказание.; Е. Вишняков, уч. уполномоченный Данковского РОМ. ; Редактор И. Т. МЯЧИН. М А ТВ Е Е В Михаил Алексеевич, проживающий в д. Гугуевке, Баловнев- ского сельсовета, возбуждает дело о разводе с М А ТВЕЕВОЙ Натальей В а сильевной, проживающей в селе Спешне-Ивановке, Давковсвого района. Дело подлежит рассмотрению в нарсуде Данковского района. Адрес редакции: рабочий поселок Данков, Липецкой области, улица Карла Маркса, 7. Телефоны редакции: редактора— 54, общий— 51. Заказ 43.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz