Вперед. 1967 г. (с. Волово)

Вперед. 1967 г. (с. Волово)

2 стр. В П Е Р Е Д 22 апреля 1967 г. № 49 (2323) П Р И З Ы В Ы Ц К К 1 МА Я 1967 ГО ________ (Окончание. Начало см. на 1 стр.). 45. Дружеский привет трудящимся Соединенных Штатов Америки! Пусть развивается сотрудничество между народами США и Советского Союза в целях предотвращения мировой войны и в интересах все­ общего мира! 46. Дружеский привет трудящимся Италии! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество меж­ ду народами Советского Союза и Италии в интересах всеобщего мира и европейской безопасности! 47. Пусть развиваются и крепнут добрососедские отношения между советским народом и народами Ира­ на и Турции. 48. Горячий привет трудящимся и всем прогрес­ сивным силам Федеративной Республики Германии, борющимся против милитаризма и возрождения фа­ шизма! 49. Горячий привет героическому испанскому на­ роду, борющемуся за ликвидацию фишистской дикта­ туры и установление демократического строя! 50. Горячий привет демократическим и прогрессив­ ным силам Португалии, ведущим мужественную борь­ бу за свободу, против фашистского режима! 51. Да здравствует дружба и сотрудничество меж­ ду советским народом и народами Австрии, Швеции и Швейцарии! 52. Горячий привет трудящимся Финляндии! Пусть крепнут и развиваются дружественные, добрососед­ ские отношения между народами Советского Союза и Финляндской Республики! 53. Пусть развиваются и крепнут дружественные отношения между советским народом и народами Бельгии, Голландии, Греции, Дании, Исландии, Нор­ вегии! 54. Дружеский привет трудящимся Канады! Пусть крепнет и развивается сотрудничество между наро­ дами Советского Союза и Канады! 55. Горячий привет японскому народу, борнЯцему- ся за демократическую, независимую Японию, против американских военных баз, за запрещение ядерного оружия! Пусть развиваются и крепнут дружествен­ ные отношения между народами Советского Союза и Японии! 56. Да здравствует ленинская миролюбивая внеш­ няя политика Советского Союза! 57. Советские воины! Свято храните и умножайте героические традиции Советской Армии и Флота, до­ бивайтесь новых успехов в боевой и политической подготовке, укрепляйте воинскую дисциплину, будьте всегда готовы сокрушить любого агрессора! Да здравствуют овеянные славой побед доблестные Советские Вооруженные Силы, стоящие на страже завоеваний Великого Октября! 58. Пусть крепнет и процветает союз рабочего класса и колхозного крестьянства — нерушимая ос­ нова Советского социалистического государства! 59. Пусть вечно живет м процветает братская дружба и нерушимое единство народов СССР — вели­ кое завоевание Октябрьской социалистической рево­ люции! 60. Слава ударникам и коллективам коммунисти­ ческого труда! Слава передовикам и новаторам произ­ водства! 61. Трудящиеся Советского Союза! Боритесь за успешное выполнение социалистических обязательств в честь 50-летия Советской власти, за дальнейший Подъем промышленности и сельского хбзяйства! По­ вышайте эффективность производства, лучше исполь­ зуйте капитальные вложения, быстрее осваивайте новые мощности! 62. Трудящиеся Советского Союза! Повышайте производительность труда! Добивайтесь экономного расходования материальных ресурсов и государствен­ ных средств! Снижайте себестоимость, улучшайте ка­ чество продукции! 63. Трудящиеся Советского Союза! Осуществляйте комплексную механизацию и автоматизацию произ­ водства! Настойчиво внедряйте в народное хозяйст­ во научную организацию труда, новейшие достиже­ ния науки, техники и передовой опыт! 64. Советские металлурги и горняки! Увеличивай­ те добычу руды, производство чугуна,, стали, проката, труб, цветных и редких металлов! Боритесь за ком­ плексное использование сырья, расширяйте сорта­ мент, улучшайте качество металла! 65. Советские энергетики, строители и монтажни­ ки электростанций и электросетей! Быстрее вводите мощности на электростанциях и новые линии элек­ тропередач, снижайте стоимость строительства и экс­ плуатации энергосистем! 66. Работники машиностроения и приборостроения! Создавайте для народного хозяйства новейшие эконо­ мические и надежные машины, приборы, средства механизации и автоматизации! 67. Работники угольной промышленности! Увели­ чивайте добычу угля, снижайте его себестоимость! Лучше используйте горную технику! 68. Работники нефтяной и газовой промышленно­ сти! Быстрее осваивайте новые нефтяные и газовые месторождения, увеличивайте добычу нефти и газа! Боритесь за увеличение выпуска и повышение каче­ ства продуктов нефти и нефтехимии! 69. Работники химической промышленности! Бори­ тесь за увеличение выпуска и повышение качества химических продуктов для производства товаров на­ родного потребления! Больше минеральных удобре­ ний и средств защиты растений для сельского хозяй­ ства! 70. Советские геологи! Быстрее открывайте не­ сметные богатства недр нашей Родины, повышайте эффективность геологоразведочных работ! 71. Работники промышленности строительных ма­ териалов и строительной индустрии! Настойчиво бо­ ритесь за наращивание и лучшее использование про­ изводственных мощностей! Полнее обеспечивайте на­ родное хозяйство и стройки пятилетки качественны­ ми материалами, изделиями и конструкциями! 72. Советские строители! Быстрее вводите в дей­ ствие производственные, жилые, коммунальные и культурно-бытовые объекты в городе и на селе! Улучшайте качество и снижайте стоимость строи­ тельства! 73. Работники лесной, целлюлозно-бумажной и де­ ревообрабатывающей промышленности! Дадим стране больше древесины, пиломатериалов, целлюлозы, бу­ маги и мебели высокого качества! 74. Работники легкой промышленности! Увеличи­ вайте выпуск, расширяйте ассортимент, улучшайте качество и отделку тканей, трикотажных изделий, одежды, обуви и других товаров для населения! 75. Работники пищевой и мясо-молочной промыш­ ленности! Увеличивайте производство, расширяйте ассортимент, повышайте качество продовольственных товаров! 76. Работники рыбной промышленности! Увеличи­ вайте улов рыбы, улучшайте качество и снижайте себестоимость рыбных продуктов! 77. Работники транспорта! Полнее удовлетворяйте потребности промышленности и сельского хозяйства в перевозках! Лучше обслуживайте пассажиров! Сокра­ щайте сроки доставки грузов, снижайте себестои­ мость перевозок! 78. Работники связи! Развивайте и совершенствуй­ те средства связи, радиовещания и телевидения! Улучшайте обслуживание населения! 79. Труженики сельского хозяйства! Ознаменуем 50-летие Великого Октября новым» успехами в борь­ бе за дальнейший подъем сельскохозяйственного про­ изводства! 80. Колхозники, работники совхозов, специалисты сельского хозяйства! Повышайте урожайность сель­ скохозяйственных культур и продуктивность живот­ новодства! Активнее внедряйте в практику достиже­ ния науки, техники и передовой опыт! Боритесь за высокую эффективность сельскохозяйственного про­ изводства! 81. Работники сельского и водного хозяйства! Бо­ ритесь за высокую культуру земледелия, осущест­ вляйте широкую программу мелиорации земель, по­ вышайте плодородие почв! 82. Механизаторы колхозов и совхозов! Боритесь за подъем сельскохозяйственного производства! Луч­ ше изучайте, производительно используйте и береги­ те технику! 83. Работники торговли! Совершенствуйте и раз­ вивайте торговлю и общественное питание, лучше обслуживайте население! 84. Работники службы быта! Всемерно повышайте качество работ и культуру обслуживания советских людей, лучше удовлетворяйте их запросы! К П С С Д А 85. Работники советских учреждений! Вниматель­ нее относитесь к нуждам и запросам населения, бо­ ритесь против проявлений бюрократизма и волокиты! 86. Работники и активисты народного контроля! Боритесь за укрепление государственной дисциплины, за экономию и бережливость в народном хозяйстве! Шире привлекайте трудящихся к делу контроля! 87. Работники науки и высших учебных заведе­ ний! Боритесь за дальнейший расцвет науки, за тех­ нический прогресс! Укрепляйте связи науки с произ­ водством! Готовьте специалистов, достойных эпохи коммунизма! 88. Слава советским ученым, конструкторам, ин­ женерам, техникам и рабочим, открывающим новые горизонты в освоении космического пространства! Слава доблестным советским космонавтам! 89. Работники культуры! Встретим юбилей Вели­ кого Октября новыми достижениями в развитии со­ циалистической культуры! Улучшайте культурное обслуживание советских людей, расширяйте и укреп­ ляйте материальную базу культуры! 90. Деятели литературы и искусства! Боритесь за партийность и народность, высокую идейность и ху­ дожественное мастерство произведений! Ярче отобра­ жайте величие и красоту героических дел советского народа, его пламенный патриотизм, борьбу за победу коммунистических идеалов! 91. Работники просвещения! Совершенствуйте на­ родное образование, воспитывайте у подрастающего поколения любовь к знаниям, трудолюбие, коллекти­ визм, преданность делу коммунизма! 92. Медицинские работники! Боритесь за здоровье советского человека! Внедряйте в практику новей­ шие достижения медицинской науки! 93. Да здравствует рожденное Великим Октябрем наше родное социалистическое государство! Пусть развивается и крепнет советская демократия, растет активность трудящихся в управлении делами страны! 94. Да здравствуют советские профсоюзы — школа коммунизма! 95. Да здравствуют советские женщины — актив­ ные строители коммунистического общества! Слава женщине-матери, воспитательнице детей, неутомимой труженице на производстве и в быту! 96. Ветераны Октябрьской революции, труда и войн! Активнее участвуйте в общественно-политиче­ ской жизни страны, в воспитании молодежи на рево­ люционных боевых и трудовых традициях советского народа \у 97. Работники печати, радио и телевидения, изда-^ тельств и культурно-просветительных учреждений!^ Активно помогайте партии воспитывать трудящихся в духе марксизма-ленинизма, советского патриотизма и пролетарского интернационализма! 98. Да здравствует Ленинский комсомол — верный помощник и резерв Коммунистической партии. 99. Юноши и девушки! Настойчиво овладевайте знаниями! Будьте верными продолжателями дела Октябрьской революции, активными строителями нового мира! Бе­ регите и приумножайте завоевания старших поколе­ ний! Да здравствует славная советская молодежь! 100. Пионеры и школьники! Хорошо учитесь, лю­ бите и уважайте труд! Готовьтесь стать активными борцами за дело Ленина, за коммунизм! 101. Коммунисты! Будьте в авангарде борьбы за выполнение решений XXIII съезда КПСС, за построе­ ние коммунизма в СССР! 102. Слава великому советскому народу — доблест­ ному строителю коммунизма, мужественному борцу за свободу, мир и счастье всех людей на земле! 103. Да здравствует великое нерушимое единение партии и народа! 104. Да здравствует Союз Советских Социалисти­ ческих Республик! 105. Да здравствует наше родное Советское пра­ вительство! 106. Да здравствует созданная Лениным славная Коммунистическая партия Советского Союза! Вперед к новым победам в борьбе за торжество коммунизма в нашей стране! Центральный Комитет Коммунистической партии С о в е т с к о г о С о ю з а

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz