Заря коммунизма. 1957 г. (с.Волово Липецкой обл.)

Заря коммунизма. 1957 г. (с.Волово Липецкой обл.)

Пролет арии всех стра н, соединяйтесь! Ш 1 Н Ш С в кстр#' жепут ат ая т р у д я щ и х с я , Л ипец кой ^ област и Орган Воловского райкома КП СС и районного № Т р у д я щ и е с я С о в е т с к о г о С ою з а ! В е д и н е н и и К о м т у н и с т и ч е с к о й п а р т и и и н а р о д а—и с т о ч н и к силы с о ц и а л и ­ с т и ч е с к о г о с т р о я , з а л о г н о вы х у с п е ­ хо в в с т р о и т е л ь с т в е к о м м у н и з м а ! Д а з д р а в с т в у е т н е р у ш и м о е е д и н е н и е п а р т и и ’ и н а р о д а ! П Р И З Ы В Ы ЦК К П С С К 40-й годовщине Великой Октябрьской социалистической революции 1. Да здравствует 40-я годовщина Великой Октябрьской социалистической революции! 2. Слава Великому Октябрю, открывшему но­ вую эру в истории человечества—эру крушения капитализма и утверждения социализма! 3. Построение социализма в СССР—главный итог Октябрьской революции. Слава рабочему классу, колхозному крестьянству, интеллигенции Советского Союза—строителям первого вмире со­ циалистического государства! 4. Слава Коммунистической партии Советского Союза—вождю Октябрьской революции, великому вдохновителю и организатору строительства со­ циализма и коммунизма в нашей стране! 5. Марксизм-ленинизм—победоносное знамя Октябрьской революции. Выше знамя марксизма- ленинизма! 6. Да здравствуют Советы депутатов трудя­ щихся—подлинно народные органы власти в на­ шей стране! Да здравствует социалистическая демократия! 7. Советские профсоюзы! Развивайте творче­ скую активность трудящихся, шире вовлекайте рабочих в управление производством! Неустанно заботьтесь о дальнейшем подъеме материально­ го благосостояния и культурного уровня рабочих и служащих! 8. Да здравствуют советские женщины—актив­ ные строители комммунизма! 9. Да здравствует Всесоюзный Ленинский Ком­ мунистический Союз Молодежи—верный помощ­ ник и резерв Коммунистической партии, передо­ вой отряд молодых строителей коммунизма! 10. Превращение социализма в мировую систе­ му—главная черта современной эпохи. Пусть здравствует и крепнет великое содружество на­ родов стран социалистического лагеря! 11. Боевая солидарность международного про­ летариата—залог непобедимости дела социализ­ ма! Выше знамяпролетарского интернационализма! 12. Пролетарии всех стран, соединяйтесь! 13. Братский привет всем народам, борющимся за мир, за демократию, за социализм! 14. Трудящиеся всех стран! Войну можно и нужно предотвратить! Все на борьбу против опас­ ности новой войны, за мир и сотрудничество между народами! 15. Народы мира! Боритесь за сокращение вооружений и вооруженных сил! Требуйте немед­ ленного прекращения испытаний и запрещения атомного и водородного оружия! Разоблачайте поджигателей войны! 16. Да здравствуют коммунистические и рабо­ чие партии всех стран—авангард рабочего клас­ са и всех трудящихся, их братское сотрудниче­ ствов борьбе за мир, демократию и социализм! 17. Пусть крепнет единство трудящихся всех стран! Пусть ширится сотрудничество между коммунистами, социалистами и всеми прогрессив­ ными силами в борьбе за мир, демократию и не­ зависимость народов! 18. Братский привет великому китайскому на­ роду—строителю социализма! Да здравствует не­ рушимая дружба и сотрудничество советского и китайского народов—могучий оплот мира во всем мире! 19. Братский привет трудящимся Народной Республики Албании, строящим социализм! Да здравствует нерушимая дружба и сотрудничество между советским и албанским народами! 20. Братский привет трудящимся Народной Республики Болгарии, строящим социализм! Да здравствует нерушимая дружба и сотрудничество между советским и болгарским народами! 21. Братский привет трудящийся Венгерской Народной Республики, строящим социализм! Да здравствует нерушимая дружба и сотрудничество между советским и венгерским народами! 22. Братский привет трудящимся Демократиче­ ской Республики Вьетнам,строящим новую жизнь, борющимся за национальное объединение своей страны на демократических началах! Да здрав­ ствует нерушимая дружба и сотрудничество меж­ ду советским и въетнамским народами! 23. Да здравствует Германская Демократиче­ ская Республика—оплот миролюбивых сил всей Германии, борющихся против возрождения мили­ таризма, за объединение своей Родины на мир­ ной, демократической основе! Братский привет трудящимся ГДР, строящим социализм! Братский привет трудящимся и всем прогрессивным, миролюбивым силам Федератив­ ной Республики Германии! Пусть крепнет дружба между германским и советским народами на благо мира в Европе! 24. Братский привет трудящимся Корейской На­ родно-демократической Республики, строящим со­ циализм, борющимся за национальное объедине­ ние своей страны на демократических началах! Да здравствует нерушимая дружба и сотрудни­ чество между советским и корейским народами! 25. Братский привет трудящимся Монгольской Народной Республики, строящим социализм! Да здравствует нерушимая дружба и сотрудничест­ во между советским и монгольским народами! 26. Братский привет трудящимся Польской На­ родной Республики, строящим социализм! Да здравствует нерушимая дружба и сотрудничест­ во между советским и польским народами! 27. Братский привет трудящимся Румынской Народной Республики, строящим социализм! Да здравствует нерушимая дружба и сотрудничест­ во между советским и румынским народами! 28 Братский привет народам Чехословацкой Республики, строящим социализм! Да здравству­ ет нерушимая дружба и сотрудничество между советским и чехословацким народами! 29. Братский привет трудящимся Югославии, строящим социализм! Да здравствует дружба и сотрудничество народов Советского Союза и Фе­ деративной Народной Республики Югославии! 30. Братский привет великому индийскому на­ роду, борющемуся за прогресс своей Родины, за мир в Азии и во всем мире! Пусть крепнут друж­ ба и сотрудничество между народами Советского Союза и Индии! 31. Братский привет народам Индонезии, Бир­ мы, Цейлона, Камбоджи, борющимся за мир и упрочение национальной независимости своих стран! 32. Да здравствует дружба и сотрудничество народов Англии, Соединенных Штатов Америки, Франции и Советского Союза—залог прочного мира во всем мире! 33. Пусть крепнут дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Италии! 34. Да здравствует дружба и сотрудничество между Советским Союзом и Финляндской Рес­ публикой, основанные на равноправии, взаимном доверии и уважении народов! 35. Пусть крепнут и развиваются дружествен­ ные отношения между советским народом и на­ родами Швеции, Норвегии, Дании, Исландии! 36. Да здравствует дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Австрии! 37. Горячий привет японскому народу, борю­ щемуся против милитаризма, за мирное, демо­ кратическое и независимое развитие своей страны! 38. Горячий привет народам Арабского Восто­ ка, оорющимся против новых колонизаторских планов империалистов, за упрочение националь­ ной независимостями суверенитета своих госу­ дарств! 39. Горячий привет народам колониальных и зависимых стран, борющимся против империали­ стического гнета, за свою свободу и националь­ ную независимость! 40. Да здравствует ленинская внешняя поли­ тика Советского Союза—политика мирного сосу­ ществования государств с различным обществен­ ным строем, политика сохранения и упрочения мира, развития экономических и культурных свя­ зей со всеми странами! 41. Да здравствуют овеянные славой побед доб­ лестные советские Вооруженные Силы, стоящие на страже безопасности нашей Родины! 42. Да здравствует союз рабочею класса и колхозного крестьянства—незыблемая основа со­ ветского строя! 43. Да здравствует и ^процветает братская дружба народов СССР—источник силы и могуще­ ства нашего многонационального социалистиче­ ского государства! 44. Рабочие, колхозники, интеллигенция! Мо­ билизуем все силы на осуществление решений Х \ съезда нашей партии, на великое дело по­ строения коммунизма! 45. Трудящиеся Советского Союза! Еще шире развернем всенародное социалистическое сорев­ нование! Догоним и перегоним наиболее разви­ тые капиталистические страны по производству продукции на душу населения! 46. Трудящиеся Советского Союза! Полнее ис­ пользуйте преимущества новой системы управле­ ния промышленностью и строительством, выяв­ ляйте и приводите в действие резервы предприя­ тий и строек! 47. Работники совнархозов! Улучшайте руко­ водство промышленностью и строительством, бо­ ритесь за соблюдение государственной дисципли­ ны и выполнение плановых заданий, за новый мощный подъем социалистической индустрии! 48. Тяжелая промышленность—основа даль­ нейшего подъема всего народного хозяйства, по­ вышения материального благосостояния и куль­ турного уровня норода, укрепления могущества и безопасности нашей Родины! Слава работникам тяжелой индустрии! 49. Работники промышленности, строительства и транспорта! Внедряйте в производство передо­ вой опыт, боритесь за технический прогресс и всемерное повышение производительности труда! 50. Рабочие и работницы, инженеры, техники и мастера! Настойчиво внедряйте новую технику. Улучшайте организацию производства, обеспечи­ вайте ритмичную работу предприятий, укреп­ ляйте социалистическую дисциплину труда! 51. Труженики советской индустрии! Боритесь за режим экономии, повышайте качество и сни­ жайте себестоимость продукции! 52. Советские металлурги! Совершенствуйте технику и технологию производства, полнее ис­ пользуйте резервы предприятий! Больше руды, чугуна, стали, проката, цветных и редких ме­ таллов народному хозяйству! 53. Работники машиностроения! Быстрее соз­ давайте и осваивайте новые виды высокопроиз­ водительного оборудования и приборов, настойчи­ во боритесь за‘ оснащение народного хозяйства передовой техникой! 54. Работники топливной промышленности! Бо­ ритесь за выполнение и перевыполнение произ­ водственных планов! Дадим стране-больше угля, нефти и газа! (Оконч а ние н а 2 стр. )

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz