Строитель. 1966 г. (г. Липецк)

Строитель. 1966 г. (г. Липецк)

4 «СТРОИТЕЛЬ" 27 августа 1906 г., № 64 (1309; / . . . ................ План составлен, а что дальше? (Окончание. Начало на 2-й стр.) смысле слова «пушил» одного из наших корреспондентов, приехав­ шего в Женеву с юга России и описавшего, как очевидец, де­ монстрацию, а после оказалось, что он многое преувеличил, на­ путал и сообщил неверно. Влади­ мир Ильич заявил ему, что он таким образом обманул его лич­ но, редакцию газеты «Вперед», нашу партию, весь пролетариат России, западноевропейскую ра­ бочую прессу... Владимир Ильич очень долго почти не разговари­ вал с ним..» А как быть с критической за­ меткой, если ее написал рабкор, которого хорошо знают члены редколлегии и который никогда не подводил газету? И в этом случае проверка фактов обяза­ тельна, Ведь автор мог не знать общего положения дед. Рабкор написал сатирическую заметку. А беседовал ли он с «героем»? Иногда рассуждают так: «А зачем мне говорить с та­ ким-то? Ведь все происходило на моих глазах!» А побеседовать все-таки надо! Член редколлегии, проверяющий заметку, может уз­ нать у «героя» какие-то новые факты, которые позволят по-ино­ му взглянуть на случившееся, а возможно, дополнят заметку раб­ кора более убедительными дета­ лями. Во многом могут помочь товарищи по работе, факты из различных документов. Организаторской работой ред­ коллегия должна заниматься изо дня в день, а не только перед выпуском очередного номера. Целеустремленные, постоянные поиски новых тем м авторов, жи­ вая организаторская деятельность редколлегии — вот что приносит успех газете, делает ее разнооб­ разной, оперативной, действен­ ной. Там, где забывают об этом, стенгазета теряет свой наступа­ тельный характер, становится ре­ гистратором событий, мало вли­ яет на дела в коллективе. Если редколлегия стенгазеты постоянно занимается организа­ торской работой, привлекает но­ вых авторов, ищет интересные темы, она никогда не будет ис­ пытывать недостатка в материа­ лах. ЦВЕТНОЕ ТЕЛЕВИДЕНИЕ 35 СТРАН ВЫСКАЗАЛИСЬ ЗА СОВЕТСКО-ФРАНЦУЗСКУЮ СИСТЕМУ СЕКДМ ЗАВТРА — ДЕНЬ ШАХТЕРА Как и все советские горняки с большим трудовым энтузиазмом работают в новой пятилетке угольщики Воркуты. Особенно отличает­ ся здесь коллектив шахты № 1 «Капитальная» — старейшей в Запо­ лярной кочегарке. Ей без малого четверть века. Но о возрасте пред­ приятия свидетельствует только самый высокий в Воркуте террикон. В остальном «старушка» выглядит молодой. Промышленная площад- ка утопает в зелени, уютно и нарядно в здании административно- бытового комбината шахты. Возросла и мощность «Капитальной». Опережая график, трудится коллектив горняков. За семь месяцев Родина получила от шахтеров «Капитальной» 43 тысячи тонн угля сверх задания. Лучшие результаты у бригады проходчиков Вениамина Дмитрие. вича Веселкова, удостоенного недавно высокой правительственной награды — ордена Трудового Красного Знамени. Коллектив стара­ ется удержать первенство и ко Дню шахтера. На снимке: слева направо — крепильщики Н. М. Голованов, Ф. К. Казарез, бригадир В. Д. Веселков, крепильщики И. Ф. Ищен­ ко и И. И. Тайна. (Фотохроника ТАСС). „Э кономи ка строительства*1№ 8 Вышел в свет очередной авгу­ стовский номер журнала Госстроя СССР «Экономика строительства». Под рубрикой «Решения XXIII съезда КПСС — в жизнь» журнал публикует статьи: Пятидневная ра­ бочая неделя» А. Ушакова—пред­ седателя ЦК профсоюза рабочих строительства и промышленности строительных материалов: «Расче­ ты за пусковой комплекс и круп­ ный этап» Ю. Рахманова —управ­ ляющего Ленинградской област­ ной конторой Стройбанка СССР; «Технический прогресс монтажных организаций» — инженера Л. Ар­ сеньева. Новые марки За мир и друЖбу Эта почтовая мерка выпущена Министерством связи СССР ко второй встрече представителей со­ ветской и японской общественно­ сти, состоявшейся в городе Ха­ баровске. Ода прошла под знаком укрепления мира -и дружбы меж­ ду народами СССР и Япония. Марка выполнена художником Виталием Тирдатавым в сочета­ нии красного и еерого цветов. Номинал — 6 копеек. Печать — глубокая. Зубцовка — гребенча­ тая. Размер — 23,5 на 35,5 мил­ лиметра. Надписи «МИР, Д Р УЖ ­ БА!» сделаны на русском и япон­ ском языках. Мария КО В АЛ Е В А . (АПН). Актуальной теме — технико­ экономическим показателям дея. тельности подрядных организаций — посвящена методическая статья кандидата экономических наук В. Успенского. В разделе «Экономи­ ческий эксперимент в действии» журнал публикует статью И. Ве- ремкройта и Ю. Шахова «К вопро­ су об измерении объемов строи­ тельного производства». С теоре­ тической статьей на тему «Произ­ водительность труда и эффектив­ ность строительства» выступает в журнале кандидат экономических наук И. Слепов. В соответствии с падписа 1 Н'НЫ 1 м в 1965 году .соглашением о сот­ рудничестве в области цветного телевидения, советские и фран­ цузские инженеры проводили большую работу: создавали и от­ рабатывали наиболее надежную аппаратуру, проверяли ее в раз­ личных условиях опытной эксплу­ атации, подготавливали к освое­ нию в производстве. Сейчас сов­ местная советско-французская си­ стема цветного телевидения раз­ работана в двух вариантах — СЕКАМ -Ш и СЕКАМ-1У. С точ­ ки зрения промышленного внед­ рения болре подготовлена первая. При создании сиотемы и совет­ ская, и французская стороны ис­ ходили из стремления разрабо­ тать вариант, наиболее приемле­ мый для большинства европей­ ских стран, В течение месяца — с 22 июня по 22 июля 1966 года — ш столи­ це Норвепии Осло заседал Меж­ дународный консультативный ко­ митет по радио (МККР). который наряду с другими, вопросами рас­ сматривал и 'вопрос о выборе еди­ ной системы цветного телевиде­ ния. Обсуждались три системы: со­ ветско-французская СЕКАМ , за­ падногерманская ПАЛ и амери­ канская ЭНТЕЭССИ. Советская делегация во славе с А. Л. Бада­ ловым совместно с французской от имени своих правительств вы­ ступили с предложением принять систему СЕКАМ -Ш . Делегации Федеративной Республики Гер­ мании, Англии и .некоторых дру­ гих стран настаивали на приня­ тии системы ПАЛ. Чтобы избе­ жать раскола, делегации СССР и Франции предложили как компро­ мисс принять второй вариант совместной советско-французской системы — СЕКАМ-1У, хотя при­ нятие этой системы означало бы некоторую отсрочку внедрения цветного телевидения. После того, как стало ясно, что •и на основе СЕКАМ-1У нельзя достичь единства, советская и французская делегации сняли! свое предложение. В результат опроса делегаций голоса распре­ делились так: за систему СЕКАМ высказалось 35 делегаций, ПАЛ получила 16 голосов, ЭНТЕЭССИ — 9. Около 15 стран не пришли к окончательному решению. Та­ ким образом, за систему СЕКАМ высказалось большинство деле- легаций. Надо сказать, что ооветско- фраицуэская система СЕКАМ -Ш позволяет сохранять высокое ка­ чество изображения при трансля­ ции на большие расстояния, что в условиях СССР имеет важное значение. Кроме того, здесь го­ раздо проще записывать передачи на видеомагнитофон. А это позво­ лит жителям Дальнего Востока, отстоящего от Москвы на восемь часовых поясов, смотреть переда­ чи Центрального телевидения в удобное для них время. Обмен -гелев 1 изионныиМи про­ граммами между Москвой и Па­ рижем будет 'осуществляться через радиорелейные и кабельные линии или через советский спут­ ник ксМодния-1». В каждом от­ дельном случае будет выбирать­ ся, как говорят, оптимальный, на­ иболее выгодный вариант. Уже проведано несколько успешных сеансов цветной космической связи. Во всех случаях качество изображения было высоким. Со­ ветская делегация ознакомила участников конференции в Осло с отчетом об этих сеансах, сделала для тих специальный доклад о спутнике связи «Молния-1». Сейчас советские и французские инженеры работают над промыш­ ленным освоением иово 1 го кине­ скопа для цвевтиаго телевидения. Вместо сложной в производстве маски здесь будет применяться металлическая сетка!, электриче­ ский заряд которой направит электронный луч строго на задан­ ные строки цветных люминофо­ ров. Это снизит размеры телеви­ зоров и повысит надежность их работы. Д. ГВИШ И АНИ , зам. председателя Государственного комитета Совета Министров СССР по науке и технике. Алтайский край. Библиотека объединенного постройкой а Бий- ского строительного треста № 122 — одна из лучших в городе. В ее фондах — 32 тысячи томов раз­ личной литературы. Около двух тысяч строителей являются посто­ янными читателями библиотеки. Сейчас коллектив библиотеки готовится " к 50-летию Советской власти. На витринах и стендах собраны материалы и фотогра­ фии, рассказывающие об измене­ ниях, происшедших в Бийске за годы Советской власти. На снимке: в читальном зале библиотеки бийских строителей. Фото В. Николаева. (Фотохроника ТАСС) Знаете ли вы•• ...что Ереван древнее Рима и Вавилона. Ему 2.749 лет. Название Ереван произошло от цитадели «Элевуни». Об этом свидетельст­ вует клинопись Урартского царя Аргишти I, датированная 783 го­ дом до нашей эры. * . * * ...что Армению называют «гран­ диозным музеем под открытым небом». На ее территории нахо­ дится около четырех тысяч древ них памятников. * ...что действительность превзо­ шла самые смелые мечты средне, вековых алхимиков. Люди научи­ лись получать искусственные дра­ гоценные камни. На Кировакан- ском химическом комбинате соз­ дано специальное корундовое производство, выпускающее аме­ тисты, александриты. Цена одного килограмма «драгоценностей», «добытых» на «кировакански'х россыпях»... 80 рублей. ...что Советскую Армению назы. вают «Южным Уралом». В респуб. лике обнаружены все элементы системы Менделеева. Открыты и переданы в промышленное осво­ ение крупные залежи меди, мо­ либдена, золота, алунитов, огне­ упорного и цементного сырья. По геологической изученности рес­ публика занимает ведущее место в стране. * л * ...что армянский народ и ныне пользуется алфавитом, который создал на рубеже IV—V веков Месроп Маштоц, гениальный уче­ ный, поэт и композитор. Месроп Маштоц и его ученики еще в V веке перевели на армянский язык сочинения античных мыслителей— Аристотеля, Платона, Зенона, Тео. на, Евсевея Кесарийского, Иоси­ фа Флавия и других. Некоторые труды этих древних авторов до­ шли до наших дней лишь в ар­ мянском переводе. Редактор Н. П. ШЕНЬ. НАШ АД Р Е С : г. Липецк, ул. Марины Расковой, 4 подъезд № 2, ком. 4. Телефон (через коммутатор 2-28-01) — 2-58 и 3-14-57. АЭ 91545 Липецк, типография областного управления по печати. Зак. № 7839

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz