Строитель. 1964 г. (г. Липецк)

Строитель. 1964 г. (г. Липецк)

П Р И З Ы В Ы Ц К К П С С К 1 М А Я 1 9 6 4 Г О Д А (Окончание. Начало на 11-й сер.). 25. Братский привет трудящимся Монгольской На­ родной Республики, строящим социализм! Да здравст­ вует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество меж­ ду советским и монгольским народами! 26. Братский привет трудящимся Польской Народной Республики, строящим социализм! Да здравствует веч­ ная, нерушимая дружба и сотрудничество между со­ ветским и польским народами! 27. Братский привет трудящимся Румынской На­ родной Республики, строящим социализм! Да здрав­ ствует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество между советским и румынским народами! 28. Братский привет трудящимся Чехословацкой Со­ циалистической Республики, строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотрудниче­ ство между советским и чехословацким народами! 29. Братский привет трудящимся Социалистической Федеративной Республики Югославии, строящим социа­ лизм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и со­ трудничество между советским и югославским наро­ дами! 30. Горячий привет великому индийскому народу! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Индии! 31. Горячий привет великому индонезийскому наро­ ду! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудни­ чество между народами Советского Союза и Индо­ незии! ,32. Горячий привет мужественному народу Южного Вьетнама, ведущему освободительную борьбу против продажного антинародного режима и вооруженной ин­ тервенции американского империализма, за объедине­ ние своей родины на демократических началах! 33. Горячий привет мужественному народу Южной Кореи, борющемуся за мирное воссоединение своей родины! 34. Горячий привет народам Бирмы, Цейлона, Кам­ боджи, Лаоса, Непала, борющимся за мир и упроче­ ние национальной независимости своих стран! 35. Горячий привет афганскому народу! Пусть креп­ нут и развиваются дружеские, добрососедские отноше­ ния между Советским Союзом и Афганистаном! 36. Горячий привет народам арабских стран, борю­ щимся за полную ликвидацию колониализма и упроче­ ние своей независимости! 37. Горячий привет народу Объединенной Арабской Республики! Пусть развиваются дружеские отношения между Советским Союзом и Объединенной Арабской Республикой! 38. Горячий привет героическому народу Алжира, строящему независимое, народное, демократическое го­ сударство! Пусть развивается и крепнет дружба и со­ трудничество между народами Советского Союза и На­ родной Демократической Алжирской Республики! 39. Горячий привет народу Занзибара, сбросившему колониальное рабство и вступившему на путь незави­ симого развития и социального прогресса! 40. Да здравствует дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и народами Ганы, Гвинеи, Мали и всех африканских государств, самоотверженно борющихся за укрепление своей независимости и строя­ щих новую жизнь! 41. Горячий привет народам Анголы, Мозамбика, Южной Родезии, Южно-Африканской Республики, ве­ дущим героическую борьбу против империализма и ра­ сизма, за свободу и независимость! 42. Горячий привет народу Кипра, самоотверженно отстаивающему свою независимость от империалисти­ ческих посягательств! 43. Горячий привет народам Латинской Америки, бо­ рющимся против империализма, за упрочение незави­ симости своих стран! 44. Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудни­ чество народов Англии, Соединенных Штатов Амери­ ки, Франции и Советского Союза в интересах прочного мира во всем мире! 45. Пусть развиваются и крепнут дружественные от­ ношения между народами Советского Союза и Италии! 46. Горячий привет трудящимся и всем прогрессив­ ным силам Федеративной Республики Германии, борю­ щимся против милитаризма и возрождения фашизма! 47. Братский привет народам Испании и Португалии, ведущим мужественную борьбу против фашистских ре­ жимов, за демократические свободы! 48. Да здравствует дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Австрии! 49. Да здравствует дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Финляндской Респуб­ лики! 50. Пусть развиваются и крепнут дружественные от­ ношения между советским народом и народами Шве­ ции, Норвегии, Дании, Исландии! 51. Горячий привет японскому народу, борющемуся за полную независимость своей страны, против амери­ канских военных баз! Пусть развиваются дружествен­ ные отношения между народами Советского Союза и Японии! 52. Да здравствует ленинская миролюбивая внешняя политика Советского Союза! 53. Да здравствуют овеянные славой побед доблест­ ные Советские Вооруженные Силы! 54. Советские воины! Добивайтесь новых успехов в боевой и политической подготовке, будьте бдительны и всегда готовы сокрушить любого агрессора! 55. Да здравствует нерушимый союз рабочего класса и колхозного крестьянства нашей страны! 56. Да здравствует и крепнет нерушимое единство и братская дружба народов СССР! 57. Трудящиеся Советского Союза! Все силы на соз­ дание материально-технической базы коммунизма! 58. Трудящиеся Советского Союза! Шире размах всенародного социалистического соревнования! До­ срочно выполним план шестого года семилетки! 59. Слава коллективам и ударникам коммунистиче­ ского труда, передовикам и новаторам производства! 60. Трудящиеся Советского Союза! Всемерно укреп­ ляйте социалистическую собственность — основу мо­ гущества нашей страны и дальнейшего роста благосо­ стояния народа! 61. Трудящиеся Советского Союза! Боритесь за не­ уклонное осуществление принципа строителей комму­ низма: кто не работает, тот не ест! 62. Трудящиеся Советского Союза! Настойчиво по­ вышайте производительность труда! Боритесь за наи­ более полное использование производственных мощно­ стей и других внутренних резервов, за увеличение вы­ пуска высококачественной продукции! 63. Работники промышленности, строительства и транспорта! Осуществляйте комплексную механизацию и автоматизацию, смелее внедряйте в производство достижеиня науки, техники и передовой опыт! 64. Трудящиеся Советского Союза! Добивайтесь экономного расходования государственных средств! Боритесь с бесхозяйственностью, излишествами и рас­ точительством! 65. Работники промышленности, сельского хозяйства, строительства и транспорта! Боритесь за наиболее разумное и экономное использование капитальных вложений, за ускорение ввода в действие важнейших пусковых строек! 66. Трудящиеся Советского Союза! Химизация на­ родного хозяйства — одно из решающих условий соз­ дания материально-технической базы коммунизма, дальнейшего повышения благосостояния народа. Бо­ ритесь за ускоренное развитие химической промышлен­ ности! 67. Работники химической промышленности! Бори­ тесь за резкое увеличение производства минеральных удобрений и химических средств защиты растений для дальнейшего подъема сельского хозяйства! Быстрее вводите в строй и осваивайте новые мощности хими­ ческих предприятий! 68. Советские металлурги и горняки! Увеличивайте добычу руды, производство чугуна, стали, проката, труб, цветных и редких металлов! 69. Советские энергетики, строители и монтажники электростанций и электросетей! Обеспечивайте опере­ жающие темпы развития энергетики, снижайте стои­ мость строительства и эксплуатации энергосистем! 70. Работники машиностроения и приборостроения! Настойчиво боритесь за технический прогресс и специ­ ализацию производства! Быстрее оснащайте народное хозяйство новейшими машинами и приборами! 71. Работники нефтяной и газовой промышленности! Дадим стране больше нефти и газа! 72. Советские геологи! Быстрее открывайте несмет­ ные богатства недр нашей Родины! 73. Работники угольной промышленности! Боритесь за максимальное использование горной техники! Сни­ жайте себестоимость и улучшайте качество угля! 74. Советские строители! Выше темпы и качество строительных работ! Стройте красивые и экономичные здания и сооружения! 75. Работники промышленности строительных мате­ риалов! Всемерно увеличивайте производство цемента, новых строительных материалов и сборных конструк­ ций! 76. Работники лесной, деревообрабатывающей и бу­ мажной промышленности! Дадим стране больше дре­ весины, мебели, целлюлозы и бумаги высокого каче­ ства! 77. Работники легкой и пищевой промышленности! Увеличивайте производство, улучшайте ассортимент, повышайте качество товаров и продуктов питания! 78. Работники рыбной промышленности! Увеличивай­ те улов рыбы, улучшайте качество и снижайте себе­ стоимость рыбных продуктов! 79. Работники советского транспорта! Совершенст­ вуйте и оснащайте транспорт современными техниче­ скими средствами! Сокращайте сроки доставки грузов, лучше обслуживайте пассажиров! 80. Работники связи! Развивайте и совершенствуйте средства связи! Улучшайте обслуживание населения! 81. Труженики сельского хозяйства! Боритесь за ин­ тенсификацию сельскохозяйственного производства, за прирост продукции с каждого гектара при неуклонном снижении ее себестоимости! 82. Труженики сельского хозяйства! Шире разверты­ вайте соревнование за образцовое проведение весен­ него сева, за всемерное увеличение производства зер­ на, картофеля, овощей, технических культур и продук­ тов животноводства! 83. Колхозники и работники совхозов! Настойчиво боритесь за дальнейший подъем сельского хозяйства! Добивайтесь рентабельной работы всех колхозов и сов­ хозов, неуклонно проводя в жизнь ленинский принцип материальной заинтересованности! 84. Колхозники, работники совхозов, сельские меха­ низаторы! Настойчиво внедряйте механизацию, дос!и- женин науки и передовой опыт! Лучше изучайте, хоро­ шо используйте и берегите технику! 85. Труженики сельского хозяйства! Всемерно рас­ ширяйте орошаемые земли, лучше используйте возмож­ ности поливных земель для увеличения производства сельскохозяйственной продукции! 86. Работники сельского хозяйства! Лучше исполь­ зуйте органические и минеральные удобрения и дру­ гие химикаты для повышения урожая зерновых, техни­ ческих и кормовых культур! 87. Колхозники и работники совхозов! Развивайте общественное животноводство, укрепляйте кормовую базу! Увеличивайте производство мяса, молока, масла, яиц и другой продукции! 88. Труженики целины! Увеличивайте производство зерна, мяса, молока, умножайте вклад в общенародное дело коммунистического строительства! 89. Работники торговли, общественного питания и коммунально-бытового хозяйства! Боритесь за высокую культуру обслуживания населения! 90. Работники советских учреждений! Усиливайте ор­ ганизаторскую и воспитательную работу в массах! Искореняйте бюрократизму чутко относитесь к нуждам и запросам трудящихся! 91. Работники науки и высших учебных заведений! Боритесь за дальнейший расцвет науки, за технический прогресс! Готовьте ' специалистов, достойных эпохи коммунизма! Слава передовой советской науке! 92. Слава советским ученым, конструкторам, инже­ нерам, техникам и рабочим — создателям замечатель­ ных космических кораблей! ^ Слава доблестным советским космонавтам! 93. Деятели литературы и искусства! Боритесь за партийность и народность, высокую идейность и худо­ жественное мастерство произведений! Ярче отображай­ те величие и красоту героических дел строителей ком­ мунизма, победу в нашей жизни новых, коммунисти­ ческих отношений! 94. Работники печати, радио и телевидения, изда­ тельств и культурно-просветительных учреждений! Будьте боевыми помощниками партии в ее борьбе за торжество коммунизма! 95. Работники народного просвещения! Повышайте качество обучения детей, воспитывайте их в духе тру­ долюбия, коллективизма, преданности делу коммуниз­ ма! 96. Медицинские работники! Улучшайте обслужива­ ние трудящихся! Внедряйте й практику новейшие до­ стижения медицинской науки! 97. Да здравствует наше общенародное социалисти­ ческое государство! Пусть развивается и крепнет со­ ветская социалистическая демократия! 98. Да здравствуют советские профсоюзы — школа коммунизма! 99. Да здравствуют советские женщины — активные строители коммунистического общества! 100. Да здравствует Ленинский комсомол — верный помощник и резерв Коммунистической партии! 101. Юноши и девушки! Настойчиво учитесь рабо­ тать и жить по-коммунистически! Да здравствует славная советская молодежь! 102. Пионеры и школьники! Упорно овладевайте зна­ ниями, любите и уважайте труд! Готовьтесь стать ак­ тивными борцами за дело Ленина, за коммунизм! 103. Коммунисты и комсомольцы! Будьте в авангарде всенародной борьбы за построение коммунизма в СССР! 104. Слава великому советскому народу — доблест­ ному строителю коммунизма, мужественному борцу за мир и счастье всех людей на земле! 105. Да здравствует великое нерушимое единение партии и народа! 106. Да здравствует Союз Советских Социалистиче­ ских Республик! 107. Да здравствует наше родное Советское прави­ тельство! 108. Да здравствует созданная Лениным славная Коммунистическая партия Советского Союза! 109. Да здравствует коммунизм, утверждающий на земле Мир, Труд, Свободу, Равенство, Братство и Счастье всех народов! ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ СОВЕТСКОГО СОЮЗА. ПЛЕНУМ ГОРКОМА КПСС Состоялся пленум горкомапар­ тии, который обсудил задачи го­ родской партийной организации в свете постановления февральского' Пленума ЦК КПСС «0 борьбе КЛСС за сплоченность междуна­ родного коммунистического дви­ жения». В почетный президиум участ­ ники пленума с большим подъе­ мом избрали Президиум Цент­ рального Комитета КПСС во гла­ ве с товарищем Н. С. Хрущевым. С докладом выступил первый секретарь промышленного обко­ ма КПСС М. С. Черкасов. В единогласно принятой резо­ люции пленум горкома одойрил постановление февральского Пле­ нума ЦК КПСС, политическую и практическую деятельность ЦК партии, Первого секретаря ЦК КПСС товарища Н. С. Хрущева, направленную на сплочение сил мирового коммунистического .дви­ жения. Пленум решительно осудил | раскольническую деятельность ру- | ководсгва КПК и заверил, что | коммунисты Липецкой городской : партийной организации еще тес- > нее 'сплотятся вокруг боевого | штаба нашей партии — ленинско- } го ЦК и отдадут все свои силы | великому делу строительства ком- | мунизма. С большим воодушевлением [ участники пленума послали пись- > мо Центральному Комитету КПСС. |

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz