Сталинский путь. 1957 г. (с. Водопьяново / Донское Липецкой обл.)

Сталинский путь. 1957 г. (с. Водопьяново / Донское Липецкой обл.)

22 нояб ря Ш 9 г. М 106 (21641 1 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ с т а л и н с к и ! п у т ь |Д.11мм— ^ — Дв—^ДД"1.. л........д ваи— ая . 1 = Б е с е д а Н. С. Х р у щ е в а с корреспондентом американского агентства Юнайтед Пресс Генри Шапиро Главный корреспондент американского агент­ ства Юнайтед Пресс в Москве Генри Шапиро об­ ратился к Первому секретарю ЦК КПСС Н. С. Хрущеву с просьбой принять его для беседы. 14 ноября Н. С. Хрущев принял американского кор­ респондента и имел с ним-беседу. Ниже публикуются вопросы Г. Шапиро, и от­ веты на них Н. С. Хрущева. , Г. Шапиро. Разрешите, г-н Хрущев, спросить Вас, относительно перспектив развития Советско­ го Союза на ближайшее время, перспектив в об­ ласти изменений в политической, государствен­ ной структуре Советского Союза, в области раз­ вития культуры. Н, С. Хрущев. Не знаю, этого ли Вы ждете от меня, но могу сказать, что наша экономика весьма успешно развивается. Имеются серьезные достижения как в промышленности, так и в сельском хозяйстве. Теперь у нас созданы еще большие возможности для дальнейшего развития экономики повышения жизненного, уровня тру­ дящихся, улучшения бытовых и культурных ус­ ловий жизни людей. Проведенная в этом году перестройка управления промышленностью и строительством, расширение прав союзных рес­ публик, .местных органов позволят более полно и рационально использовать имеющиеся у нас огромные ресурсы. Создаются лучшие условия для повышения производительности труда рабо­ чих, снижения себестоимости продукции, а следо­ вательно, и большего накопления в промышлен­ ности. Это дает возможность выделять средства на .дальнейшее развитие всех отраслей промыш­ ленности, на развертывание жилищного строи­ тельства, на культурно-бытовое строительство и непосредственно на повышение заработной платы трудящихся. С каждым годом в нашу промышленность вливаются новые силы—приходят молодые рабо­ чие, более образованные, чем раньше. Если преж­ де пополнение рядов рабочего класса шло глав­ ным образом за счет деревенской молодежи, среди которой было много малограмотных и их надо было длительное время обучать управлять маши­ нами, то теперь на производство приходят люди, имеющие семилетнее или десятилетнее образова­ ние, значительная часть которых получила к тому же двухлетнее профессиональное образова­ ние. На производство, следовательно, приходит не тот рабочий, который приходил раньше. Это, конечно, дает свою отдачу в виде лучшей орга­ низации производства, в лучшем использовании техники, оборудования, достижении более вы­ сокой производительности труда. Г. Шапиро. Я хотел бы спросить Нас о теории постепенного отмирания государства. Н. С. Хрущев. Этот процесс, собственно го ­ воря, уже идет. В ходе развития Советского го­ сударства изменяются функции государственного управления, претерпевают изменения некоторые органы принуждения. Что касается нашей армии, то она выполняет функции защиты Советского государства от внешнего нападения. Возьмите наши судебные органы. Количество преступников в СССР значительно сократилось. Нашей милиции и судебным органам чаще всего приходится иметь дело с хулиганскими проступ­ ками или .уголовными преступлениями, а полити­ ческие преступления стали теперь у нас редкими явлениями. ' Среди людей, понесших за последние годы заслуженную кару за свою антисоветскую дея­ тельность, большую часть составляют агенты, заброшенные в Советский Союз извне. Наши ор­ ганы бдительно стоят на страже интересов на­ рода, интересов Советского государства и разоб­ лачают таких агентов. Огромную, можно сказать, решающую роль в этом деле играет само населе­ ние, наш советский народ. Мы руководствуемся марксистско-ленинским учением о государстве, теми замечательными по­ ложениями, которые изложены В. И. Лениным в его классическом труде «Государство и револю­ ция». Мы говорили и говорим, что государствен­ ные органы принуждения будут постепенно от­ мирать и в конце концов отомрут,.'как отомрет и само государство. Но это, конечно, произойдет не внезапно, а постепенно, на каком-то этапе развития коммунистического общества. Было бы грубейшей ошибкой, левацким заскоком, если бы мы уже сейчас ослабили наши государственные органы управления, упразднили органы принуж­ дения, которые, как я уже сказал, являются теперь главным образом органами защиты от происков внешних врагов. Наше Советское государство и его органы проводят большую воспитательную работу среди советских граждан. И 'в этом сила нашего госу­ дарства. Если Вы объективно наблюдали жизнь в Советском Союзе, то Вы должны были заметить, какой поддержкой в народе пользуются все ме­ роприятия Советского государства по борьбе с антиобщественными явлениями, с элементами, нарушающими мирный труд советских людей. Мы боремся с пережитками капитализма в сознании людей. Но эти пережитки у какой-то части на­ селения, видимо, будут сохраняться еще продол­ жительное время, потому что процесс их преодо­ ления довольно длительный и сложный. Кроме того, процесс отмирания государства во многом зависит от международной обстановки. Если международные события будут более уско­ ренно. развиваться в прогрессивном направлении, то все более и более будет отпадать опасность нанадения извне. А это значит, что будут сок­ ращаться Вооруженные Силы Советского Союза, сокращаться и изменяться все другие органы нашего государства. Вот что кратко можно сказать по этому во­ просу. . ' Г. Шапиро. Имея в виду Ваши выступления по вопросам литературы й искусства, хочу спро­ сить—возможно ли расширение в Советском Со­ юзе различных школ в области литературы и ис­ кусства? Н. С. Хрущев. Следует прежде всего вы­ яснить, что Вы понимаете под термином «школа». Очевидное Вашем понимании«школа»—этЬ опре­ деленное течение в литературен искусственно что такое течение? Это—отражение интересов опре­ деленных слоев населения. Буржуазные журна­ листы обычно говорят, что вот, дескать, у нас в США, у нас в Англии, у нас во Франции имеют­ ся самые различные школы п течения среди ли­ тераторов, деятелей искусства. Да у вас, напри­ мер, в США имеется буржуазия; но и она неод­ нородная: есть монополистическая буржуазия, есть мелкая буржуазия. Или возьмите’ интелли­ генцию. Одна часть интеллигенции примыкает больше к рабочему классу, к трудовому народу, другая—обслуживает крупные монополии. Каж­ дый класс и его прослойка имеют свою какую- то обособленность, свое течение. Конечно, при вс'ем этом существует одно главное деление бур­ жуазного общества—деление на эксплуататоров и эксплуатируемых. 1 Наше Советское государство существует 40 лет. Современный советский молодой человек может только в спектакле увидеть, что это за капиталист. Уже нужно создавать «образ», что­ бы он представил себе живого капиталиста, по­ тому что советские люди с капиталистами не соприкасаются; они работают на своих фабриках и заводах, .все принадлежит им, народу. Изме­ нения, происшедшие в жизни нашей страны, от­ кладывают свой отпечаток и на психологию со­ ветских людей, на их понимание жизни и про­ исходящих событий, на их взаимоотношения. Поэтому в нашей литературе; в нашем искус­ стве никаких иных течений, как советское те­ чение, нет и не может быть. Под течением мы понимаем отражение .. интересов определенных классов и прослоек общества. Такое течение имеет какую-то материальную базу и поэтому оно вроде имеет право на существование. В Советском Со­ юзе нет враждебных друг другу классов и клас­ совых прослоек. В нашей стране имеется моно­ литное социалистическое общество; у нас есть только трудящиеся. Следовательно, у советских людей, у наших деятеле! литературы и искус­ ства нет потребности в создании различных враж­ дующих течений—наши литература и искусство неотделимы от жизни народа и живут его жизнью, его интересами. Вы можете сказать, против кого же вы ве­ дете борьбу на идеологическом фронте? Процесс коммунистического воспитания человека по ма­ новению волшебной палочки не происходит.-Это процесс борьбы в развитии культуры, в форми­ ровании мировоззрения советского человека. Здо­ ровое направление борется с отрицательными проявлениями, с буржуазными пережитками, с буржуазным влиянием. А влияние это не только возможно, но и неизбежно, потому что на значи­ тельной части земного шара еще находятся ка­ питалистические государства. Возьмите, к примеру, американские радиостан­ ции, которыми мы окружены. Сколько грязных сплетен, злобного вымысла распространяют эти радиостанции! Или возьмите листовки, которые забрасывают к нам, в другие социалистические страны империалисты. Что же вы думаете—неужели мы должны «признать» такие «течения», разрешить неболь­ шой группке озлобленных людей, продавшихся империалистам, распространять из-за рубежа свою грязную и гнусную стряпню? Или, быть может, позволить таким типам, без роду, без племени, организовать свое грязное «течение» внутри на­ шей страны? Да советские люди не потерпят этого! Они не позволят никому чернить свою на­ родную власть, клеветать на наш народ, на на­ шу страну. " Некоторые буржуазные журналисты иной раз говорят, что партийность в литературе и искус­ стве—это какое-то принуждение. Для советского оиеателя, деятеля искусства, любящего свой на­ род, партийность его произведений, желание при­ нести большую пользу народу—это естественная потребность. Об этом хорошо говорят сами наши писатели, деятели искусства. Партийность ни для кого не является обузой, если она вытекает из существа его убеждений. Вот я уже скоро сорок лет в партии и никогда ни одного взыска­ ния не имел, никогда не чувствовал бремени обязанностей, которые налагаются на меня, как члена партии, программой и Уставом партии. Почему? Потому что это моя идеология, это мое понимание партийных задач и обязанностей. По­ этому для меня, как и для всех членов партии, в выполнении партийных обязанностей нет ниче­ го, что связывало бы инициативу, волю, пони­ мание происходящих событий и, в этой связи, задач в деле служения партии, народу. Что такое культура, что такое газеты, жур­ налы, вообще печать? Они являются отражением жизни народа. Писатель, если он служит наро­ ду, живет с народом и является его слугой, то в его творчестве сливаются интересы народа, интересы Коммунистической партии и его личные интересы. Коммунистическая партия—это аван­ гард, передовая часть народа, у партии нет иных интересов, кроме интересов народа. Превы­ ше всего партия считает интересы народа; подъ­ ема его благосостояния и обеспечение движения и развития нашего социалистического общества вперед к коммунизму. Поэтому у нас сложилось единство стремлений народа и партии, как веду­ щей, авангардной части общества. Литература играет у нас видную роль, помогая партии в де­ ле правильного воспитания людей, внедрения в их сознание передовых, прогрессивных идей, ко­ торыми руководствуется наша партия. И не слу­ чайно писателей у нас называют инженерами че­ ловеческих душ. Г. Шапиро. Это относится и к искусству? Н. С. Хрущев. Ко всем направлениям творче­ ства. Мы будем поощрять и поддерживать все здоровое в нашей литературе и искусстве. Не­ давно у нас появилась тенденционная книга пи­ сателя Дудинцева. Его раскритиковали за эту книгу, хотя в ней есть интересные и сильные страницы. Мы считаем, что надо его поправить и насторожить других против возможных оши­ бок. Я убежден, что Дудинцев еще напишет та­ кие книги, за которые капиталистический мир его не похвалит, а будет ругать. Г. Шапиро. В докладе на недавнем заседании Верховного Совета Вы говорили, что Советский Союз догонит и перегонит Соединенные Штаты Америки в производственном отношении в бли­ жайшие 15 лет. А потом Вы дали цифру отно­ сительно производства самого главного—тяжелой индустрий. Относится ли это и к материальному жизненному уровню советского народа? Н. С. Хрущев. Да, бесспорно. Г. Шапиро. Значит, в течение 15 лет Совет­ ский Союз будет иметь такой же уровень, как в США ? Н. С. Хрущев. По производству продуктов пи­ тания это будет гораздо раньше. Что такое жиз­ ненный уровень, из чего он складывается? Он складывается из удовлетворения материальных и духовных потребностей человека. Возьмем прежде всего удовлетворение потребности человека в пи­ тании. Сейчас потребности советских людей в хлебе, в овощах полностью обеспечены. Делается (П р о д о л ж ен и е н а 3 стр,)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz