Сельский восход. 2017 г. (с. Измалково)
2 стр. 6 июня 2017 г. СЕЛЬСКИЙ ВОСХОД СЕГОДНЯ — ДЕНЬ РУССКОГО ЯЗЫКА ВОЕННУЮ БЕЗОПАСНОСТЬ СТРАНЫ — ОБЕСПЕЧИМ Сегодня в нашей стране вопросам соблюдения национальной безопасности уделяется повышенное внимание на государственном уровне. Ответственность за проведение мероприятий по повышению боевой и мобилизационной готовности президент России Владимир Путин возложил на руководящий состав Министерства обороны и специалистов оборонно-промышленного комплекса. В соответствии с постав- ленными перед войсками Западного военного округа задачами, в период с 22 по 26 мая на территории Ли- пецкой и Тамбовской об- ластей была проведена командно-штабная моби- лизационная тренировка (КШМТ). В течение 5 дней военный комиссариат Из- малковского района тоже находился в состоянии по- вышенной боевой готов- ности. За ходом КШМТ в Измалковском районе наблюдал посредник штаба Западного ВО В. Чекула- ев. Это плановое меро- приятие стало одним из этапов подготовки орга- нов и пунктов управлени к предстоящим широкомас- штабным учениям «Запад- 2017». Командно-штаб- ная тренировка призвана определить готовность военных комиссариатов, органов власти и местного самоуправления, предпри- ятий и организаций района к выполнению планов мо- билизационной готовности в различных условиях. В ходе КШМТ прак- тически отрабатывались вопросы взаимодействия, оповещения, выполнения планов мобилизационных заданий, совершенство- вания навыков и умений должностных лиц в сборе и анализе данных обстанов- ки, производства необходи- мых расчётов и принятия решений. Особое внимание обращалось на слажен- ность и эффективность действий всех должностных лиц района в вопросах вы- полнения мероприятий плана мобилизации. Бла- годаря отличной работе и готовности к проведению мобилизации людских и транспортных ресурсов Из- малковский район с постав- ленной задачей справился. По итогам КШМТ Липецкая область полу- чила оценку «хорошо», показав общую готов- ность военных комисса- риатов, муниципальных образований, предпри- ятий и организаций всех форм собственности к выполнению задач во- енного времени, а, следо- вательно, и способность обеспечить требуемый уровень военной безопас- ности страны. В. МУРАТОВ, военный комиссар Измалковского района. Райвоенком В. Муратов проводит инструктаж для граждан, прибывших на тренировку ОЗДОРОВЛЕНИЕ БЕРЕМЕННЫХ ЖЕНЩИН ЛЬГОТНОЙ КАТЕГОРИИ Путёвки на санаторно-курортное лечение предоставляются беременным женщинам из малоимущих молодых семей (возраст одного из родителей не превышает 35 лет включительно, либо неполная семья, состоящая из одного родителя (в случае потери кормильца), одинокой матери, или беременным женщинам, не состоящим в браке, возраст которых не превышает 35 лет вклю- чительно, среднедушевой доход — ниже величины прожиточного минимума. Для получения путёвки нужно подать заявление на имя руково- дителя исполнительного органа государственной власти области в сфере соцзащиты населения с предъявлением документа, удосто- веряющего личность, и предоставить: медицинскую справку для получения путёвки (справка ф. 070/у-04); справку с места жительства о составе семьи; справки о доходах всех членов семьи за 3 месяца, предшествующие месяцу обращения за путёвкой. Решение о предоставлении пу- тёвки принимается в течение 10 дней со дня обращения беременной женщины из малоимущей молодой семьи за предоставлением путёвки. Состав семьи, порядок учёта доходов и определения величины среднедушевого дохода семьи, даю- щего право на получение путёвки на санаторно-курортное лечение бере- менным женщинам из малоимущих молодых семей, устанавливаются в порядке, предусмотренном Зако- ном Липецкой области от 2 декабря 2004 года № 142-ОЗ «О пособии на ребёнка». Путёвки выдаются в санаторий «Липецк Курорт», расположенный по адресу: г. Липецк, ул. Салтыкова-Ще- дрина, д. 1. По всем интересующим вопросам обращаться в ОБУ «Центр социальной защиты населения» и по телефону 2-13-49. Т. КОРШИКОВА, зав. отделением по предоставлению мер господдержки семье и детям. ОТВЕТИМ ЗА КАЖДОЕ СЛОВО... Неряшливость в одежде — это, прежде всего, неуважение к окружающим нас людям, не говоря уже о неуважении к самому себе. А если человек допускает «неряшливость» в своём языке? Если он совершенно спокойно в своей речи употребляет: конкретно, в натуре, ващще, типа того, вроде как… Эти слова, беззастенчиво входя в речь некоторых из нас, всё больше вытесняют нормальные слова. А пресловутый «блин» — словечко, не сходящее с уст многих. Давайте скажем честно, ведь это переиначенная вульгарная брань. По поводу «на фига» и говорить нечего: слово «фига» обозначает ту часть тела, которую на древнегреческих статуях прикрывал листок фигового дерева. Бравирование «мод- ными», как кажется не- которым, словечками, как и бравирование грубыми манерами, неряшливостью в одежде — это, скорее, свидетельство слабости человека, а не его силы. Говорящий стремится грубым, зачастую жаргон- ным, циничным словом подавить в себе чувство страха, боязни. В основе любых жаргонных, цинич- ных выражений и ругани, считал Д. С. Лихачёв, лежит слабость. Таких людей он называл «плюющимися словами». Удивительные, искрен- ние, проникновенные слова адресует нам пророк Иаков сквозь тысячелетия: «Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и всё тело». Далее он сравнивает язык с рулём, которому подвластны корабли ве- ликие, которые носятся под воздействием силь- ных ветров. «Языком, — читаем мы далее, — мы благословляем Бога и Отца, и им проклинаем челове- ков, сотворённых по подо- бию Божию. Из тех же уст исходит благословление и проклятие: не должно, братия мои, сему так быть». Незнание духовных за- конов не освобождает от ответственности. А ответ держать придётся… Апостол Павел в «По- слании к коринфянам» пишет: «…ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречи- вые… Царства Божия не наследуют», т. е. обрека- ются на вечную муку. Что и говорить, горькая участь оказаться в этой страш- ной компании. Конечно, язык неотделим от жизни. А в жизни появляются новые предметы, объекты, а стало быть, и слова, их называющие. Часто такие слова являются заимство- ванными. Об отношении к ним прекрасно сказал писатель А. Н. Толстой: «Не нужно от них откре- щиваться, не нужно ими и злоупотреблять». Зачастую заимствованные слова так прочно входят в другой язык, что воспринимают- ся как свои, родные: кро- вать, бумага, кукла, халат, лошадь, солдат, котлета, ваза, коляска, кофта, кар- тина, стул, лампа, утюг, тетрадь, школа, огурец, вишня… В коротком отрывке из поэмы «Евгений Онегин» А. С. Пушкина мы встре- чаем не одно заимствован- ное слово: ямщик, тулуп, кибитка, кушак. Летит кибитка удалая, Ямщик сидит на облучке В тулупе, в красном кушаке… Вокруг заимствований во все времена велись оже- сточённые споры. В начале XIX в. французский стал, по сути, вторым родным языком для российской знати. Открыв начало романа Л. Н. Толстого «Война и мир», где описан великосветский приём, мы увидим несколько страниц текста на французском языке, внизу — сноску- перевод. Но в первых из- даниях сноски не было: получившему хорошее образование читателю в те времена она была не нужна. А когда с началом Отечественной войны 1812 г. прозвучал призыв отказаться от разговоров на французском языке из патриотических сообра- жений, многие знатные люди стали испытывать затруднения в общении друг с другом, потому что буквально не знали, как выразиться по-русски. Но чрезмерное употре- бление заимствованных слов помогает обществу формировать определён- ную идеологию: вместо слов «неприятность», «беда» зачастую исполь- зуем «проблема», вместо «улучшение» — «опти- мизация». В обществе по- требления торжествует практицизм. Наша речь, таким об- разом, — важнейшая часть нашей личности, нашей души, ума. Хоть это и не- просто, но надо стараться вырабатывать у себя спо- собность не поддаваться влиянию моды на слова. О. ШЕМОНАЕВА, учитель русского языка и литературы школы с. Афанасьево. В ЧЕСТЬ МУДРЫХ ХРАНИТЕЛЕЙ КНИЖНОГО ЦАРСТВА Библиотеки Измалковского района — это не только хранилища книг, но и самые активные участ- ники культурной жизни малой родины. Здесь регулярно проводятся разнообразные мероприятия, а сами библиотекари охотно принимают участие в различных программах, конкурсах областного уровня и занимают призовые места. Современный библиотекарь — это и консультант, и наставник, и исследователь, а ещё информационный гид в мир новых познаний. Именно такие творческие спе- циалисты трудятся в библиотечной сети нашего района. На днях измалковские библио- текари отметили свой профессио- нальный праздник. Торжественное мероприятие, посвящённое Общерос- сийскому дню библиотек, состоялось в актовом зале районной администра- ции. Виновников торжества тепло приветствовали заместитель главы района Марина Попова и начальник отдела культуры райадминистрации Ирина Логачёва. — Сегодня библиотеки нашего района благодаря творческим и инициативным хранителям книжного царства стали совре- менными центрами передачи ин- формации, образовательными пло- щадками для посетителей, —отметила в своём обращении Марина Дми- триевна, поблагодарив работников библиотечной сети района за их каждодневный труд. Затем торжественное мероприя- тие продолжила церемония награж- дения самых лучших библиотекарей. За значительный вклад в развитие библиотечной сети района Почёт- ной грамоты управления культуры и туризма Липецкой области удо- стоилась Римма Чернецова — ве- дущий библиотекарь Пятницкой библиотеки. Почётные грамоты райадминистрации вручили Вере Быковой — ведущему библиоте- карю Пречистенской библиотеки и Ивану Перцеву — художнику Межпоселенческой библиотеки им. В. А. Дрокиной. Почётными грамотами отдела культуры райадминистрации от- мечен труд Лидии Князевой — за- ведующей Чернавской библиотекой им. П. Н. Шубина, Валентины Не- чаевой — ведущего библиотекаря Васильевской библиотеки, Татья- ны Маняхиной — библиотекаря детского отдела Межпоселенче- ской библиотеки им. В. А. Дроки- ной. Благодарности отдела культу- ры райадминистрации удостоена Ольга Неведрова — библиотекарь отдела комплектования и обработ- ки Межпоселенческой библиотеки им. В. А. Дрокиной. Украшением праздника стали выступления талантливых артистов Межпоселенческого центра культуры и досуга. Прекрасные, добрые песни, прозвучавшие в их исполнении, соз- дали в зале атмосферу настоящего праздника. Влюблённые в свою профессию, наши библиотекари все- цело открыты новациям, творческим инициативам и стремятся сделать наш мир богаче и светлее. Пусть же в библиотеках нашего района царит дух созидания, творческой актив- ности и высокой профессиональной компетенции. Константин БЕЛОГУБ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz