Сельская новь. 1966 г. (г. Липецк Липецкий р-н)
* Н у і і і і ь ч н а і , , ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ! ОРГАН ЛИПЕЦКОГО РАЯОННОГО КОМИТЕТА КПСС И ЛИПЕЦКОГО РАИОННОГО СОВЕТА ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ ЛИПЕЦКОЙ ОБЛАСТИ т Да здравствует великое \ нерушимое единение пар- тии и народа в (И з Призывов ЦК КПСС к 49-йгодовщане Веяѣкой Октябрьской социашстическойреволюции.) П Р И З Ы В Ы Ц К К П С С к 49-й годовщине Великой Октябрьской социалистической революции 1. Да здравствует 49-я годовщина Великой Ок тябрьской социалистической революции! 2. Слава Великому Октябрю, откі^ывшему новую эру в истории человечества — эру крушения капи тализма и утверждения коммунизма! 3. Да здравствует марксизм-ленинизм — вечно живое всепобеждающее революционное учение! 4. Трудящиеся Советского Союза! Все силы на осуществление решений X X I I I съезда КПСС, на выполнение пятилетнего плана! і , Вперед к новым победам в борьбе за торжество коммунизма в нашей стране! 5. Трудящиеся Советского Союза! Ознаменуем 50-летие Великого Октября новыми успехами в коммунистическом строительстве! 6. Пламенный привег братским коммунистиче- ским и рабочим партиям — боевому авангарду ра- бочего класса и всех трудящихся! 7. Да здравствует единство и сплоченность меж- дународного коммунистйческого движения на осно- ве марксизма-ленинизма, пролетарского ннтерна- ционализма, на основе Декларации и Заявления Московских совещаний! 8. Народы страи социализма, народы, ведущие национально-освободительную борьбу, трудящиеся всего мира! Объединяйте усилия в борьбе против империализма и колониализма, за национальное освобождение, за мир, демократию и социализм! 9. Народы всех стран! Разоблачайте происки им- периалнстических поджигателей войны! Усиливай те борьбу за прекращение гонки вооружений, за- прещение ядерного оружия, всеобщее и полное раэоруженйе, за мир во Ксем мире! 10. Народы мира! Боритесь за прекращение Сое диненными Штатами Америки агрессивной войны против вьетнамского народа, решительно требуйте немедленного вывода американских войск из Юж- иого Вьетнама! Пусть ширится и крепнет международная соли дарность с героическим вьетнамским народом! 11. Народы Европы! Боритесь за осуществление ^ эффективных мер по укреплению мира и безопас ности в Европеі 12. Народы мира! Боритесь против. империали- стических планов создания многостороиних ядёр- ных сил НАТО, против допуска эападногерманских реваншистов к ядер.ному оружию! Добивайтесь ре- шения германского вопроса на миролюбивой, под линно демократической основе! 13. Да здравствует мировая социалистическая система — главное завоевание международного ра- бочего класса и всех трудящихся! Пусть крепнет сплоченность, братская дружба и единство народов всех стран социализма! 14. Братский привет трудящимся Народной Рес публики Болгарии, строящим социализм! Да здрав ствует вечная, нерушимая дружба и сотрудничест- » во между советским и болгарским народами! 15. Братский привет трудящимся Венгерской На родной Республики, строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотруд ничество между советским и венгерским народами! 16. Братский привет трудящимся Демократиче ской Республики Вьетнам, строящим социализм, г борющимся против американских агрессоров, за свободу, независимость и единство своей родины! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и со трудничество между советским и вьетнамским на родами! 17. Братский привет трудящимся Германской Демократической , Республики, строящим социа лизм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество между народами Советского Со юза и ГДР! 18. Братский привет трудящимся Китайской На родной Республики, строящим социализм! За дружбу и сотрудничество между советским и ки- тайским народами! 19. Братский, привет трудящимся Корейской На- • родно-Демократической Республики, строящим со циализм, борющимся за мирное объединение своей страны на демократических началах! Да здравст вует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество / между советским и корейским народами! 20. Братский привет героическому народу Рес публики Куба, строящему социализм! Да здрав ствует вечная, нерушимая дружба и сотрудниче ство между советским и кубинским народами! 21. Братский привет трудящимся Монгольской Народной Республики, строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотруд ничество между советским и монгольским народа- ми! - ^ 22. Братский привет трудящимся Польской На- V родной Республики, строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотруд ничество между советским и польским народами! 23. Братский привет трудящимся Социалистиче ской Республики Румынии, строящим социализм^ Да здравствует вечная, нерушимая дружба и со трудничество между советским и румынским наро дами! 24. Братский привет трудящимся Чехословацкой Социалистической Республики, строящим социа лизм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба И сотрудничество между советским и чехословац- ким народами! 25. Братский привет трудящимся Социалистиче ской Федеративной Республики Югославии, строя щим социализм! Да здравствует вечная, неруши мая дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Югославии! 26. Братский привет трудящимся Народной Рес публики Албании, с/грояіцим социализм! За друж бу и сотрудничество между советским и албанский народами! 27. Горячий привет народу Объединенной Араб ской Республики, строящему независимое, нацио нальное, демократическое государство, борющему ся за социалистический путь развития своей стра ны! Пусть развивается и крепнет дружба и сотруд ничество между народами Советского Союза и Объединенной Арабской Республики! 28. Горячий привет народу Алжира, строящему независимое, национальное, демократическое госу дарство, борющемуся за социальный прогресс сво ей страны! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Алжирской Народной Демократической Респуб лики! 29. Горячий привет народу Сирийской Арабской Республики, строящему независимое, националь ное, демократическое государство, борющемуся за социальный, прогресс своей страны! Пусть разви вается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Сирийской Арабской Республики! 30. Горячий привет народам Бирмы, борющимся за независимое, демократическое государство, за социальный прогресс своей страны! Пусть разви вается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Бирмы! 31. Горячий привет народам Гвинеи, Конго (Браззавиль) и Мали, строящим независимые, на- циональные, демократические государства, борю щимся за социальный прогресс своих стран! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и народами Гвинеи, Конго и Мали! 32. Горячий привет великому индийскому наро ду! Пусть развивается и крепнет дружба и сотруд ничество между народами Советского Союза и Ин- дии! 33. Горячий привет пакистанскому народу! Пусть развиваются и крепнут дружеские, добрососедские отношения между Пакистаном и Советским Сою- зом! 34. Горячий привет индонезийскому народу! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудни чество между народами Советского Союза и Индо- незии! 35. Горячий привет мужественному народу Юж- ного Вьетнама, ведущему героическую борьбу про тив вооруженной интервенции американского им периализма и продажного антинародного режима, за свободу, независимость и единство своей роди ны! 36. Горячий привет народам Камбоджи, Лаоса, Непала и Цейлона, борющимся за мир и упрочение национальной независимости своих стран! 37. Горячий привет афганскому народу! Пусть крепнут и развиваются дружеские, добрососедские отношения между Советским Союзом и Афганиста- ном! 38. Горячий привет мужественному народу Юж ной Кореи, борющемуся за вывод американских войск, за мирное воссоединение своей родины! 39. Горячий привет народам арабских стран, бо рющимся за полную ликвидацию колониализма, упрочение своей независимости и социальный про гресс! 40. Горячий привет народам Южной Аравии и Омана, ведущим справедливую борьбу против им периализма, за свободу и независимость! 41. Горячий привет народам африканских госу- дарств, борющимся против колониализма и импе риализма, за укрепление своей независимости, за развитие национальной экономики и культуры! 42. Горячий привет народам Анголы, Мозамбика, «португальской» Гвинеи, Родезии и Южной Афри ки, ведущим героическую борьбу против империа лизма и расизма, за свободу и независимость! 43. Горячий привет народам Латинской Америки, борющимся проіив империализма, за полную не зависимость своих стран! 44. Дружеский привет народу Франции! Пусть крепнет и развивается традиционная дружба со ветского и французского народов в интересах все- общего мира и европейской безопасности! 45. Дружеский привет народу Великобритании! Пусть развивается и крепнет сотрудничество меж ду народами Великобритании и Советского Союза в борьбе против военной угрозы, в интересах мир- ного развития Европы и обеспечения мира во всем мире! 46. Дружеский привет американскому народу! Пусть ширится сотрудничество между народами Соединенных Штатов Америки и Советского Союза в целях предогвращения мировой войны! 47. Пусть развиваются и крепнут дружественные отношения между советским народом и народами Италии и Греции! 48. Пусть развиваются и крепнут добрососедские отношения между советским народом и народами Ирана и Турции! ' 49. Горячий привет трудящимся и всем прогрес- сивным силам Федеративной Республики Герма- нии, борющимся против милитаризма и возрожде- ния фашизма! 50. Горячий привет героическому испанскому народу, борющемуся за ликвидацию фашистской диктатуры и установление демократического строя! 51. Горячий привет народу Португалии, веду щему мужественную борьбу за свободу, против фашистского режима! 52. Да здравствует дружба - и сотрудничество между народами Советского Союза, Австрии, Шве- ции и Швейцарии! 53. Горячий привет народу Финляндии! Пусть крепнут и развиваются дружеские, добрососедские отношения между народами Советского Союза и Финляндской Республики! 54. Пусть развиваются и крепнут дружественные отношения между советским народом и народами Бельгии, Голландии, Дании, Исландии, Норвегии! 55. Горячий привет японскому народу, борющему ся за полную независимость своей страны, против американских военных баз, за запрещение ядер ного оружия! Пусть развиваются и крепнут друже ственные отношения между народами Советского Союза и Японии! 56. Да здравствует ленинская миролюбивая внешняя политика Советского Союза! 57. Советские воины! Свято храните и умножай те героические традиции Советской Армии и Фло та, добивайтесь новых успехов в боевой и полити ческой подготовке. укрепляйте воинскую дисци плину, будьте всегда готовы сокрушить любого аг рессора! Да здравствуют овеянные славой побед доблест ные Советские Вооруженные Силы! , 58. Пусть крепнет и процветает союз рабочего класса и колхозного крестьянства — нерушимая основа Советского социалистического государства! 59. Пусть вечно живет и процветает нерушимое единство и братская дружба народов СССР! 60. Слава ударникам и коллективам коммуни- стического труда! Слава пер?довикам и новаторам производства! 61. Работники промышленности и транспорта! Боритесь за успешное претворение в жизнь реше ний X X III съезда КПСС, заданий пятилетнего пла на по дальнейшёму развитию промышленности и транспорта! 62. Работники промышленности, строительства и транспорта! Повышайте эффективность обществен- ного производства, лучше используйте капиталь ные вложения и основные фонды, быстрее осваи вайте новые мощности! ' ■*' 63. Работники промышленности, строительства и транспорта! Укрепляйте технологическую и про изводственную дисциплину, развивайте хозяйст венный расчет, повышайте рентабельность произ водства! 64. Трудящиеся Советского Союза! Повышайте производительность труда, снижайте себестои мость, боритесь за улучшение качества продукции! 65. Трудящиеся Советского Союза! Добивайтесь экономного расходования материальных ресурсов и государственных срсдств! Боритесь с бесхозяйст- венностью, излишествами и расточительством! 66. Работники промышленности, строительства и транспорта! Осуществляйте комплексную механи- зацию и автоматизацию, настойчиво внедряйте в производство достижения науки, техники и передо вой опыт! Шире используйте методы научной ор- ганизации труда! 67. Советские металлурги и горняки! Увеличи вайте добычу руды, производство чугуна, стали, проката, труб, цветных и редких металлов! Бори тесь за комплексное использование сырья, расши ряйте сортамент, улучшайте качество металла! 68. Советские энергетики, строители и монтаж ники электростанций и электросетей! Быстрее вво дите мощности на электростанциях и новые линии электропередач, снижайте стоимость строительст ва и эксплуатации энергосистем! 69. Работники машиностроения и приборострое- ния! Оснащайте народное хозяйство новейшими, экономичными и надежными машинами, прибора ми, средствами механизации и автоматизации! 70. Работники угольной промышленности! Увели чивайте добычу угля, снижайте его себестоимость! Лучше используйте горную технику! 71. Работники нефтяной и газовой промышлен ности! Увеличивайте добычу нефти и газа! Быстрее осваивайте новые нефтяные и газовые месторожде- ния! 72. Работники нефтеперерабатывающей и нефте химической промышленности! Боритесь за увели- чение выпуска и повышение качества продуктов нефти и нефтехимии! Шире внедряйте новую тех нику и прогрессивную технологию производства! 73. Работники химической промышленности! Бо ритесь за технический прогресс, за увеличение вы пуска и повышение качества химических продуктов для производства товаров народного потребления! Больше минеральных удобрений и средств защиты растений для сельского хозяйства! 74. Советские геологи! Быстрее открывайте бо гатства недр нашей Родины, повышайте эффектив ность геологоразведочных работ! 75. Советские строители, работники промышлен ности строительных материалов! Успешно выпол- ним намеченную X X I I I съездом КПСС программу строительных работ в новой пятилетке! 76. Советские строители! Повышайте темпы, улуч шайте качество и снижайте стоимость строительст ва! Быстрее вводите в действие производственные, жилые, коммунальные и культурно-бытовые объек ты в городе и на селе! 77. Работники лесной, целлюлозно-бумажной и деревообрабатывающей промышленности! Дадим стране больше древесины, мебели, целлюлозы и бумаги высокого качества! 78. Работники легкой, пищевой, мясо-молочной и местной промышленности! Увеличивайте произ водство, улучшайте ассортимент, повышайте каче ство товаров н а р о д н о г о п о т р е б л е н и я ! 79. Работники рыбной промышленности! Увели чивайте улов рыбы, улучшайте качество и снижай те себестоимость рыбных продуктов! 80. Работники транспорта! Полнее удовлетворяй те потребности промышленности и сельского хозяй ства в перевозках! Лучше обслуживайте пассажи- ров! Сокращайте сроки доставки грузов, снижайте себестоимость перевозок! 81. Работники связи! Развивайте и совершенст вуйте средства связи! Улучшайте обслуживание на- селения! 82. Честь и слава труженикам сельского хозяй ства, успешно выполняющим и перевыполняющим планы производства и продажи государству про дуктов земледелия и животноводства! 83. Колхозники и работники совхозов, специали- сты сельского хозяйства! Боритесь за выполнение решений X X III съезда КПСС и Пленумов ЦК! По вышайте урожайность сельскохозяйственных куль- тур и продуктивность животноводства! Внедряйте в производство достижения науки, техники и пере довой опыт, добивайтесь рентабельности каждого колхоза и совхоза! 84. Работники сельского и водного хозяйства! Боритесь за высокую культуру земледелия, осуще ствляйте широкую программу мелиорации земель, повышайте плодородие почв, добивайтесь высокого урожая с каждого гектара земли! 85. Механизаторы колхозов и совхозов! Боритесь за подъем сельскохозяйственного производства! Лучше изучайте, производительно используйте и берегите технику! 86. Работники государственной и кооперативной торговли! Совершенствуйте торговлю и обществен ное питание, лучше обслуживайте население! 87. Работники службы быта! Всемерно улучшай те обслуживание советских людей, полнее удовлет воряйте их запросы! 88. Работники советских учреждений! Чутко от носитесь к нуждам и запросам трудящихся, иско реняйте бюрократизм и волокиту! 89. Работники и активисты народного контроля! Шире вовлекайте трудящихся в дело контроля! Боритесь за укрепление государственной дисцип лины, за экономию и бережливость в народном хо- зяйстве! 90. Работники науки и высших учебных заведе- ний! Боритесь за дальнейший расцвет науки, за технический прогресс! Укрепляйте связи науки с производством! Готовьте специалистов, достойных эпохи коммунизма! 91. Слава советским ученым, конструкторам, ин- женерам, техникам и рабочим, открывшим новые горизонты в освоении космического пространства! Слава доблестным советским космонавтам! 92. Работники культуры! Боритесь за выполнение решений X X III съезда КПСС по дальнейшему раз витию социалистической культуры, расширению и укреплению ее материальной базы! Всемерно улуч шайте культурное обслуживание советских людей! 93. Деятели литературы и искусства! Боритесь за партийность и народность, высокую идейность и художественное мастерство произведений! Ярче отображайте величие и красоту героических дел советского народа, его пламенный патриотизм, борьбу за победу коммунистических идеалов! 94. Работники просвещения! Совершенствуйте народное образование, воспитывайте у подрастаю- щего поколения трудолюбие, коллективизм, пре данность делу коммунизма! 95. Медицинские работники! Боритесь за здоро вье советского человека! Внедряйте в практику но- вейшие достижения медицинской науки! 96. Да здравствует наузе социалистическое госу дарство! Пусть развивается и крепнет советская демократия, растет активность трудящихся в уп- равлении делами страны! 97. Да здравствуют советские профсоюзы — шко ла коммунизма! 98. Да здравствуют советские женщины — ак тивные строители кой'муниетического общества! Слава женіцине-матери, воспитательнице детей. Неутомимой груженице на производстве и в быту! 99. Ветераны революции, труда и войны! Актив- нее участвуйте в общественно-политической жизни страны, в воспитании молодежи на революционных, боевых и трудовых традициях советского народа! 100. Да здравствует Денинский комсомол — вер- ный помощник и резерв Коммунистической партии! 101. Юноши и девушки! Настойчиво овладевайте знаниями, учитесь работать и жить по-коммунисти чески! ' Да здравствует славная советская молодежь! 102. Пионеры и школьники! Хорошо учитесь, лю бите и уважайте труд! Готовьтесь стать активными борцами за дело Ленина, за коммунизм! 103. Коммунисты! Будьте в авангарде борьбы за выполнение решений XX III съезда КПСС, за по- строение коммунизма в СССР! 104. Слава великому советскому народу — доб лестному строителю коммунизма, мужественному борцу за свободу, мир и счастье всех людей на земле! 105. Да здравствует великое нерушимое единение партии и народа! 106. Да здравствует Союз Советских Социалн- стических Республик! 107. Да здравствует наше родное Советское пра вительство! ^ 108. Да здравствует созданная Лениным славная Коммунистическая партия Советского Союза! Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz