Путь Ильича. 1966 г. (п. Лев-Толстой)
П Р И З Ы В Ы ЦК К П С С к 49-й годовщине Великой Октябрьской социалистической революции Окончание. Начало на 1 стр. 19. Братский привет трудящимся Корей ской Народно-Демократической Республи ки, строящим социализм, борющимся за мирное объединение своей страны на де мократических началах! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотрудниче ство между советским и корейским наро дами! 20. Братский привет героическому наро ду Республики Куба, строящему социа лизм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество между совет ским и кубинским народами! 21. Братский привет трудящимся Мон гольской Народной Республики, строящим социализм! Да здравствует вечная, неру шимая дружба и сотрудничество между советским и монгольским народами! 22. Братский привет трудящимся Поль ской Народной Республики, строящим со циализм! Да здравствует вечная, неруши мая дружба и сотрудничество между совет ским и польским народами! 23. Братский привет трудящимся Социа листической Республики Румынии, строя щим социализм! Да здравствует вечная, не рушимая дружба и сотрудничество между советским и румынским народами! 24. Братский привет трудящимся Чехо словацкой Социалистической Республики, строящим социализм! Да здравствует веч ная, нерушимая дружба и сотрудничество между советским и чехословацким народа ми! 25. Братский привет трудящимся Социа листической Федеративной Республики Югославии, строящим социализм! Да здрав ствует вечная, нерушимая дружба и со трудничество между народами Советского Союза и Югославии! 26. Братский привет трудящимся Народ ной Республики Албании, строящим социа лизм! За дружбу и сотрудничество между советским и албанским народами! 27. Горячий привет народу Объединен ной Арабской Республики, строящему не зависимое, национальное, демократическое государство, борющемуся за социалистиче ский путь развития своей страны! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудни чество между народами Советского Союза и Объединенной Арабской Республики! 28. Горячий привет народу Алжира, строящему независимое, национальное, де мократическое государство, борющемуся за социальный прогресс своей страны! Пусть развивается и крепнет дружба и со трудничество между народами Советского Союза и Алжирской Народной Демократи ческой Роспублики! 29. Горячий привет народу Сирийской Арабской Республики, строящему незави симое, национальное, демократическое го сударство, борющемуся за социальный прогресс своей страны! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Сирийской Арабской Республики! 30. Горячий привет народам Бирмы, бо рющимся за независимое, демократическое государство, за социальный прогресс сво ей страны! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Бирмы! 31. Горячий привет народам Гвинеи, Конго (Браззавиль) и Мали, строящим не зависимые, национальные, демократиче ские государства, борющимся за социаль ный прогресс своих стран! Пусть развивает ся и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и на родами Гвинеи, Конго и Мали! 32. Горячий привет великому индийско му народу! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Индии! 33. Горячий привет пакистанскому наро ду! Пусть развиваются и крепнут дружеские добрососедские отношения между Пакиста ном и Советским Союзом! 34. Горячий привет индонезийскому на роду! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Совет ского Союза и Индонезии! 35. Горячий привет мужественному на роду Южного Вьетнама, ведущему герои ческую борьбу против вооруженной интер венции американского империализма и продажного ан.мнародного режима, за свободу, независимость и единство своей родины! 36. Горячий привет народам Камбоджи, Лаоса, Непала и Цейлона, борющимся за мир и упрочение национальной независи мости своих стран! 37. Горячий привет афганскому народу! Пусть крепнут и развиваются дружеские, добрососедские отношения между Совет ским Союзом и Афганистаном! 38. Горячий привет мужественному наро ду Южной Кореи, борющемуся за вывод американских войск, за мирное воссоеди нение своей родины! 39. Горячий привет народам арабских стран, борющимся за полную ликвидацию колониализма, упрочение своей независи мости и социальный прогресс! 40. Горячий привет народам Южной Ара вии и Омана, ведущим справедливую борь бу против империализма,* за свободу и не зависимость! 41. Горячий привет народам африканских государств, борющимся против колониали зма и империализма, за укрепление своей независимости, за развитие национальной экономики и культуры! 42. Горячий привет народам Анголы, Мозамбика, «Португальской» Гвинеи, Ро дезии и Южной Африки, ведущим герои ческую борьбу против империализма и ра сизма, за свободу и независимость! 43. Горячий привет народам Латинской Америки, борющимся против империализ ма, за полную независимость своих стран! 44. Дружеский привет народу Франции! Пусть крепнет и развивается традиционная дружба советского и французского наро дов в интересах всеобщего мира и евро пейской безопасности! 45. Дружеский привет народу Велико британии! Пусть развивается и крепнет со трудничество между народами Великобри тании и Советского Союза в борьбе про тив военной угрозы, в интересах мирного развития Европы и обеспечения мира во всем мире! 46. Дружеский привет американскому народу! Пусть ширится сотрудничество между народами Соединенных Штатов Америки и Советского Союза в целях предотвращения мировой войны! 47. Пусть развиваются и крепнут дружест венные отношения между советским наро дом и народами Италии и Греции! 48. Пусть развиваются и крепнут добро соседские отношения между советским на родом и народами Ирана и Турции! 49. Горячий привет трудящимся и всем прогрессивным силам Федеративной Рес публики Германии, борющимся против ми литаризма -и возрождения фашизма! 50. Горячий прИвет героическому испан скому народу, борющемуся за ликвидацию фашистской диктатуры и установление де мократического строя! 51. Горячий привет народу Португалии, ведущему мужественную борьбу за свобо ду, против фашистского режима! 52. Да здравствует дружба и сотрудни чество между народами Советского Сою за, Австрии, Швеции и Швейцарии! 53. Горячий привет народу Финляндии! Пусть крепнут и развиваются дружеские, добрососедские отношения между народа ми Советского Союза и Финляндской Рес публики! 54. Пусть развиваются и крепнут друже ственные отношения между советским на родом и народами Бельгии, Голландии, Да нии, Исландии, Норвегии! 55. Горячий привет японскому народу, борющемуся за полную независимость своей страны, 'против американских воен ных баз, за запрещение ядерного оружия! Пусть развиваются и крепнут дружествен ные отношения между народами Советско го Союза и Японии! 56. Да здравствует ленинская миролюби вая внешняя политика Советского Союза! 57. Советские воины! Свято храните и умножайте героические традиции Совет ской Армии и Флота, добивайтесь новых успехов в боевой и политической подготов ке, укрепляйте воинскую дисциплину, будь те всегда готовы сокрушить любого агрес сора! Да здравствуют овеянные славой побед доблестные Советские Вооруженные Силы! 58. Пусть крепнет и процветает союз рабочего класса и колхозного крестьянства — нерушимая основа Советского социали стического государства! 59. Пусть вечно живет и процветает не рушимое единство и братская дружба на родов СССР! 60. Слава ударникам и коллективам ком мунистического труда! Слава передовикам и новаторам производства! 61. Работники промышленности и тран спорта! Боритесь за успешное претворение в жизнь решений XXIII съезда КПСС, зада ний пятилетнего плана по дальнейшему развитию промышленности и транспорта! 62. Работники промышленности, строи тельства и транспорта! Повышайте эффек тивность общественного производства, луч ше используйте капитальные вложения и основные фонды, быстрее осваивайте но вые мощности! 63. Работники промышленности, строи тельства и транспорта! Укрепляйте техно логическую и производственную дисцип лину, развивайте хозяйственный расчет, по вышайте рентабельность производства! 64. Трудящиеся Советского Союза! По вышайте производительность труда, сни жайте себестоимость, боритесь за улучше ние качества продукции! 65. Трудящиеся Советского Союза! До бивайтесь экономного расходования мате риальных ресурсов и государственных средств! Боритесь с бесхозяйственностью, излишествами и расточительством! 66. Работники промышленности, строи тельства и транспорта! Осуществляйте ком плексную механизацию и автоматизацию, настойчиво внедряйте в производство до стижения науки, техники и передов^ой опыт! Шире используйте методы научной орга низации труда! 67. Советские металлурги и горняки! Увеличивайте добычу руды, производство чугуна, стали, проката, труб, цветных и редких металлов! Боритесь за комплекс ное использование сырья, расширяйте сор тамент, улучшайте качество металла! 68. Советские энергетики, строители и монтажники электростанций и электросе тей! Быстрее вводите мощности на элект ростанциях и новые линии электропередач, снижайте стоимость строительства и экс плуатации энергосистем! 69. Работники машиностроения и прибо ростроения! Оснащайте народное хозяйст во новейшими, экономичными и надежны ми машинами, приборами, средствами ме ханизации и автоматизации! 70. Работники угольной промышленности! Увеличивайте добычу угля, снижайте его себестоимость! Лучше используйте горную технику! 71. Работники нефтяной и газовой про мышленности! Увеличивайте добычу нефти и газа! Быстрее осваивайте новые нефтя ные и газовые месторождения! 72. Работники нефтеперерабатывающей и нефтехимической промышленности! Бо ритесь за увеличение выпуска и повыше ние качества продуктов нефти и нефтехи мии! Шире внедряйте новую технику и прогрессивную технологию производства! 73. Работники химической промышленно сти! Боритесь за технический прогресс, за увеличение выпуска и повышение качества химических продуктов для производства товаров народного потребления! Больше минеральных удобрений и средств защиты растений для сельского хозяйства! 74. Советские геологи! Быстрее откры вайте богатства недр нашей Родины, повы шайте эффективность геологоразведочных работ! 75. Советские строители, работники про мышленности строительных материалов! Успешно выполним намеченную XXIII съез дом КПСС программу строительных работ в новой пятилетке! 76. Советские строители! Повышайте темпы, улучшайте качество и снижайте стоимость строительства! Быстрее вводите в действие производственные, жилые, ком мунальные и культурно-бытовые объекты в городе и на селе! 77. Работники -лесной, целлюлозно-бу мажной и деревообрабатывающей про мышленности! Дадим стране больше дре весины, мебели, целлюлозы и бумаги вы сокого качества! 78. Работники легкой, пищевой, мясо-мо лочной и местной промышленности! Уве личивайте производство, улучшайте ассор тимент, повышайте качество товаров на родного потребления! 79. Работники рыбной промышленности! Увеличивайте улов рыбы, улучшайте каче ство и снижайте себестоимость рыбных продуктов! 80. Работники транспорта! Полнее удов летворяйте потребности промышленности и сельского хозяйства в перевозках! Луч ше обслуживайте пассажиров! Сокращайте сроки доставки грузов, снижайте себестои мость перевозок! 81. Работники связи! Развивайте и совер шенствуйте средства связи! Улучшайте об служивание населения! 82. Честь и слава труженикам сельского хозяйства, успешно выполняющим и пере выполняющим планы производства и про дажи государству продуктов земледелия и животноводства! 83. Колхозники и работники совхозов, специалисты сельского хозяйства! Боритесь за выполнение решений XXIII съезда КПСС и Пленумов ЦК! Повышайте урожайность сельскохозяйственных культур и продук тивность животноводства! Внедряйте в про изводство достижения науки, техники и пе редовой опыт, добивайтесь рентабельности каждого колхоза и совхоза! 84. Работники сельского и водного хо зяйства! Боритесь за высокую культуру земледелия, осуществляйте широкую про грамму мелиорации земель, повышайте плодородие почв, добивайтесь высокого урожая с каждого гектара земли! 85. Механизаторы колхозов и совхозов! Боритесь за подъем сельскохозяйственного производства! Лучше изучайте, производи тельно используйте и берегите технику! 86. Работники государственной и коопе ративной торговли! Совершенствуйте тор говлю и общественное питание, лучше об служивайте население! 87. Работники службы быта! Всемерно улучшайте обслуживание советских людей, полнее удовлетворяйте их запросы! 88. Работники советских учреждений! Чут ко относитесь к нуждам и запросам трудя щихся, искореняйте бюрократизм и воло киту! 89. Работники и активисты народного контроля! Шире вовлекайте трудящихся в дело контроля! Боритесь за укрепление государственной дисциплины, за экономию и бережливость в народном хозяйстве! 90. Работники науки и высших учебных заведений! Боритесь за дальнейший рас цвет науки, за технический прогресс! Ук репляйте связи науки с производством! Го товьте специалистов, достойных эпохи ком мунизма! 91. Слава советским ученым, конструкг торам, инженерам, техникам и рабочим, открывшим новые горизонты в освоении космического пространства! Слава доблестным советским космонав там! 92. Работники культуры! Боритесь за вы полнение решений XXIII съезда КПСС по дальнейшему развитию социалистической культуры, расширению и укреплению ее материальной базы! Всемерно улучшайте культурное обслуживание советских лю дей! 93. Деятели литературы и искусства! Бо ритесь за партийность и народность, высо кую идейность и художественное мастер ство произведений! Ярче отображайте ве личие и красоту героических дел советско го народа, его пламенный патриотизм, борьбу за победу коммунистических идеа лов! 94. Работники просвещения! Совершен ствуйте народное образование, воспиты вайте у подрастающего поколения трудо любие, кол|( 1 ективизм, преданность делу коммунизма! 95. Медицинские работники! Боритесь за здоровье советского человека! Внедряйте в практику новейшие достижения медицин ской науки! 96. Да здравствует наше социалистиче ское государство! Пусть развивается и крепнет советская демократия, растет ак тивность трудящихся в управлении делами страны! 97. Да здравствуют советские профсою зы — школа коммунизма! 98. Да здравствуют советские женщины — активные строители коммунистического общества! Слава женщине-матери, воспитательнице детей, неутомимой труженице на произ водстве и в быту! 99. Ветераны революции, труда и войны! Активнее участвуйте в общественно-поли тической жизни страны, в воспитании мо лодежи на революционных, боевых и тру довых традициях советского народа! 100. Да здравствует Ленинский Комсо мол — верный помощник и резерв Комму нистической партии! 101. Юноши и девушки! Настойчиво ов ладевайте знаниями, учитесь работать и жить по-коммунистически! Да здравствует славная советская моло дежь! 102. Пионеры и школьники! Хорошо учи тесь, любите и уважайте труд! Готовьтесь стать активными борцами за дело Ленина, за коммунизм! 103. Коммунисты! Будьте в авангарде борьбы за выполнение решений XXIII съез да КПСС, за построение коммунизма в СССР! 104. Слава великому советскому народу — доблестному строителю коммунизма, мужественному борцу за свободу, мир и счастье всех людей на земле! 105. Да здравствует великое нерушимое единение партии и народа! 106. Да здравствует Союз Советских Со циалистических Республик! 107. Да здравствует наше родное Совет ское правительство! 108. Да здравствует созданная Лениным славная Коммунистическая партия Совет ского Союза! Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz