Путь Ильича. 1965 г. (п. Лев-Толстой)

Путь Ильича. 1965 г. (п. Лев-Толстой)

-Из рассказов Бауэра о Нюрн- бергско.м слете, в котором он уча­ ствовал в качестве знаменосца, о его преклонении перед Гитлером можно было поду-мать, что он ос­ лепленный фанатик, и для себя никаких личных выго^ не ищет. Но оказалось, что этот нацистский идеалист в девятнадцать лет весь пропитан корыстью, все его меч­ ты были только о том, как раз­ богатеть, нажиться, и он мне с упоением рассказывал, как „оба- рахлился" в Польше, а если про­ служит еще двенадцать лет, то станет помещиком в польской провинции. Бауэр ко мне по-своему привя­ зался. Никаких подозрений я в нем не вызывал, и не оттого, что он был слишком доверчив, а я обладал каким-то сверхталантом перевоплощения. Просто ему и в голову не могло прийти, что рус­ ский человек способен п р о н и к н у ть в психологию немца, да и согласно расо­ вой теории немца вообще нельзя спутать ни с кем—его сразу мож­ но отличить; от него исходит осо­ бый арийский дух, особое сияние. Эта фашистская ограниченность впоследствии не раз меня выру­ чала. При всей своей подозритель­ ности и системе сыска гестапов­ цы часто проявляли недооценку наших возможностей проникать в их за.мыслы и путать им карты... Для Бауэра я был командиром разведывательного немецкого взвода, попавшим в плен под Ка­ лачом. Он мне серьезно советовал в'случае возвращения к , нашим* перейти на работу в гестапо, так как там можно сделать наиболее блестящую карьеру. От него я уз­ нал детали службы, систему субо­ рдинации, процедуру перевода из одной части в другую и прочее... Командо вание согласилось, что роль Бауэра будет для меня, по­ жалуй, самой подходящей. Во-пер­ вых, я мог воспользоваться его отпускным удостоверением и объяснить, что весь январь про­ вел в Германии, в отпуске: про­ ставить штампы соответствующих пропускных пунктов было нетруд­ но. Во-вторых, выгодным представ­ лялось, что он сирота, писем ни от кого не получает, и, следова­ тельно, отсутствие у меня личной переписки недоумения не вызовет. В-третьих, полевое гестапо, где Бауэр проходил службу, целиком нами ликвидировано и таким об­ разом отпадает неприятная воз­ можность встретиться с кем-ни­ будь из бывших „сослуживцев*. И, наконец, особенно важно было, что Бауэр по своей военной спе­ циальности числился канцеляри­ стом, начальником шрайбштубе,— это открывало мне доступ к до­ кументам и в то же время избав­ ляло от необходимости участво­ вать в карательных операциях... И вот, распрощавшись с Бауэ­ ром. я вновь предстал перед ге­ нералом. Одобрив мой план, он спросил, какое у меня настроение, достаточно ли серьезное сознаю, какой опасности себя подвергаю, и понимаю ли, среди кого мне придется жить и работать. Но теперь я был более уверен в себе, чем в первую нашу встре­ чу. Одного только я боялся—не выдержать сцен допросов и иетя- ЛЕВ ГИНЗБУРГ заний наших людей. Но и к это­ му надо было приготовиться... Началась подготовка. Стали меня обучать немецкой штабной службе, тонкостям дело- Произвол "^тва, и хотя обучение шло по ускоренной и сокращен­ ной программе, я этот „курс" ус­ воил^ неплохо, старался вовсю: малейшая оплошность могла стоить мне жизни... • в последний вечер я написал письма—домой, родителям, и сест­ ре. Но слова с трз'дом шли в го­ лову: я уже целиком погрузился в свою „легенду*... Мой переход через линию фрон­ та совпал с днем памяти Ленина З А Р У Б ЕЖ Н Ы Е НО ВО С ТИ Республика Куба. Остров Пинос богат разнообразными фрук­ тами, являющимися одной из основных статей кубинского экспор­ та. Здесь приносят хороший урожай бахчевые культуры. НА СНИМКЕ; сортировка тыквы. . Фото Пренса Латина—ТАСС аС!) —с двадцать первым января. За­ дание, с которым я направлялся, было на первых порах следующим: выявить лицо фашистских карате- лей, их агентуру, провокаторов, установить, кого они готовят к заброске в советский тыл, фами­ лии официальных и неофициаль­ ных сотрудников, какими разве­ дывательными и контрразведыва­ тельными органами на этом уча­ стке фронта располагают немцы. Мне предстояло, перейдя линию фронта, пробраться в Шахты и под видом возвращающегося из отпуска Георга Бауэра прибыть в отдел ,1-с* 6-й армии. В Шахтах со мной вступят в контакт наши люди, через, которых я буду под­ держивать связь с Большой зем­ лей... 21 января вечером в сопровож­ дении двух офицеров, и двух сол­ дат я выехал на крытом газИке к линии фронта. В километре от передовой ма­ шина остановилась. Солдаты-раз­ ведчики шли впереди, остальные —сзади. Подошли к окопам. Раз­ ведчики кратко объяснили, как расположены траншеи и доты немцев, полковник дал последние указания. Мы обнялись. Я вышел из окопа и ползком направился в сторону фашистской обороны. Не.мцы обстреливали наш передний крайиз пулеметов и периодически освещали всю по­ лосу ракетами, но мне помогли укрываться густой снег и кустар­ ник. За моей спиной, чуть спра­ ва, отвечал фрицам наш пулемет. Хотя у меня был уже немалый опыт, и я хорошо знал этот уча­ сток пере.довой, я потерял много врем гни, пока прополз между окопами и углубился на три—че­ тыре километра. В одной из тран­ шей увидел фашистского офице­ ра—он дремал над свечкой, и я с трудом удержался: хотел при­ хватить его по привычке как „языка*. В следующую ночь я пробежал по целине километров тридцать я под утро оказался в каком-то са­ рае, привел себя в порядок, и. Наконец, двинулся в Шахты, где встретил наших людей и получил немецкую форму. Оставалось про­ делать последнюю процедуру: съездить в Днепропетровск и в Ясиноватую, чтобы отметить на пропускных пунктах мое отпуск­ ное удостоверение, так как имен но через эти станции должен был возвращаться из Германии на фронт Георг Бауэр. „Штампы* комендатур Оппельна, Кракова, Львова и Харькова мне простави- .ли у нас в штабе армии, но здесь, поблизости от места моей буду­ щей службы, „линовать* было рискованно; в любую минуту мо­ гли запросить Днепропетровск или Ясиноватую—являлся ли к ним такой зондерфюрер? Эта процедура прошла без всяких осложнений. Меня заре­ гистрировали, хлопнули на удо­ стоверение штампы, и я стал „законченным* Георгом Бауэром. В портфеле у меня лежало н е с к о л ь к о б у т ы л о к немецкого вина, яичный пирог и прочая домашняя снедь—подар­ ки от „тетушки*, привет из „фа- терланда*. Теперь можно было не спе­ шить, использовать обратную до­ рогу в Шахты для „аккли-матиза- ции“: потолкаться на продовольст­ венных пунктах, в комендатурах —ведь Георг Бауэр искал свою часть и вполне естественно на­ водил справки, где только мог. И вот передо мной—оккупиро­ ванная территория, наша земля, оказавшаяся под немцем. На вок­ зале в Ясиноватой в первую же минуту увидел такую, например, сценку; стоит пожилой человек интеллигентного вида, может быть, врач или учитель. Подхо­ дит немецкий ефрейтор: „Эй, пан, комм!*, взваливает старику на спину рюкзак—неси! — а сам идет сзади. Здесь же увидел большую колонну девчат и пар­ ней, сопровождаемых конвоирами. Их гнали к полуобгоревшему зданию, на котором висело крас­ ное с белыми буква.ми полотни­ ще с надписью: „Общежитие для отъезжающих в Германию*... Три дня я приглядывался к ок­ ружающей жизни, пытался войти в новый для меня быт. Первое, что бросалось в глаза, — подав­ ленность населения и жестокий террор. В городах, в населен- Начало в № 25 лексику —Эх ты, рыбак! нас д а тут и речки нет! ^ Фотошутка М. Николаева. ^ 27 июня. 10.30—Сегод­ ня—День советской мо­ лодежи. 10.40—„На про­ сторах РодиньГ*. 10.50— „Здоровье". 11.30—„Гу­ цульские умельцы". Пе­ редача из Львова. 14.15 -Д ень советской моло­ дежи. Начало програм­ мы. 14.45—Для воинов Советской Армии и Фло­ та. „О доблести, о под­ вигах". 15.15—„Музы­ кальный киоск" 15.45— „Окно сатиры". 16.00— „Киноэкран—1965". На­ встречу IVМеждународ­ ному кинофестивалю в Москве. 17.00—А. Бруш- ных пунктах одна и та же кар­ тина: ведут, гонят то колонну отправляемых в Германию, то группу арестованных, то задер­ жанных в облаве. Хотя повсюду развешаны объявления: „Мило­ стыню просить запрещено*, на улице полно нищих, особенно де­ тей, которые, боязливо озираясь, клянчат подаяние. Народу больше всего на кладбищах и на черных рынках: это в оккупированных городах .самые бойкие места. Смертность огромная: бгз конца похороны. Те, кто еще жив, про­ буют продержаться, тащат на черный рынок свой скарб, про­ мышляют кто чем может: искус­ ственными леденцами, кустарны­ ми самоделками. Здесь же какая- нибудь баба,жена полицая, продает сапоги, которые ее муженек снял с убитого и припрятал от немцев. Да и сами немцы и ру­ мыны торгуют: посылают на ба­ зар своих прислужников с армей­ ским пайковым хлебом, с пайко­ вым мармеладом, с одеялами, ук­ раденными из казармы,—выруч­ ку забирают себе. Среди толпы бродят мрачные фигуры в поно" шенных мундирах немецких шуц­ манов двадцатых годов, воору­ женные русскими тре.хлинейными винтовками,—полицаи. Из привычной советской жиз­ ни я попал в какой-то фантасти­ ческий мир.Почему-то немцы раз­ говаривали с местными жителями на ломаном польском языке, ко­ торый превратился в условное наречие, в „служебный* язык ок­ купации. Прочел газету, выпу- скаему.о оккупантами для русско­ го населения. Странная здесь'была мешанина. Кое-что напоминало дореволюционный быт, попытку возродить ушедшее навсегда прошлое: „господин*, „госпожа „бургомистр*, „рождество*, „пас­ ха*. Запомнилось объявление: „Гурьянов Н. П. производит и продает крестики нательные раз­ ных сортов от 50 копеек и доро­ же, имеет венчики и молитвы*. В то же время сохранялась и советская терминология: „жилот­ дел*, „домоуправление", „загот- зерно*, а передовица была оза­ главлена так: „Выше темпы пахо­ ты!*—видимо, автор сотрудничал прежде в советской печати, а когда переметнулся к немцам, у него не хватило фантазии для то­ го, чтобы изменить привычную Но главное содержание оставляли в честь всяческие славословия Гитлера. (Продолжение следует) К о м м ю н и к е Алжирского правительства АЛЖИР. Под председательст­ вом Хуари Бумедьена здесь со­ стоялось заседание Совета Мини­ стров АНДР. Участники заседа­ ния обсудили положение й стра­ не. д также итоги переговоров со специальным представителем пре­ зидента Насера маршалом Аме- ром. „Царящее в стране спокойст­ вие, дисциплинированность населе­ ния,—говорится в опубликованном коммюнике,—позволило правите­ льству принять решение о возвра­ щении к нормальной деятельно­ сти страны и, в частности, о вос­ становлении телефонной и теле­ графной связей. Сняты все огра­ ничительные меры и обеспечена нормальная работа всех общест­ венных служб. Правительство решило ассигно­ вать 30 .миллионов динаров для обеспечения уборки урожая и вы­ дачи авансов рабочим и служащим самоуправляемых сельскохозяйст­ венных ферм. Выделены дополни- тельные кредиты для выплаты пенсий ветеранам войны. Правительство обсудило также вопросы о подготовке второй конференции стран Азии и Афри­ ки и Г’С всемирного фестиваля молодежи и стулДентов*. (ТАСС) Сговодорлжен быть расторгнут! НЬЮ-ЙОРК. Вот уже несколь­ ко дней в столице Южной Ко­ реи продолжаются выступления против подписания японо-южно­ корейского договора о „нормали­ зации* отношений. 24 июня около трех тысяч сту­ денток Сукмунского женского университета, устроив митинг, по­ требовали аннулирования японо­ южнокорейского договора и ос­ вобождения арестованных студен­ тов. В знак протеста против сгово­ ра клики Пак Чжон Хи с япон­ ским правительством продолжают голодовку несколько сот студен­ тов семи университетов южноко­ рейской столицы. (ТАСС). Потери растут ХАНОЙ. Три самолета США были сбиты в районе Шон-Ла, передает Вьетнамское информа­ ционное агентство. Таким образом, количество американских самоле­ тов, сбитых над алой провинци­ ей за последние десять дней, до­ стигло 12. Общее же число аме­ риканских самолетов, сбитых в Северном Вьетнаме, начиная с 5 августа 1964 года, достигло 348. (ТАСС). тейн—„Внуки". Премье­ ра телеспектакля. 18.30 —„Свет и тени". Меж­ дународная программа. 19.00—„На стадионах и спортивных площадках". 20.45—„По велению сер­ дца". Выпускникам сред­ ней школы. 21.00—Те­ левизионные новости. 21^0—„Проспект Моло­ дости". 23.00 — „Тебе, юность!". 28. июня. 16.55—Про­ грамма передач. 17.00— Для младших школьни­ ков. „Остроглаз". 17.30— Для детей. Выступление хора мальчиков „Дубок". Передача из Вильнюса. 17.50 — Телевизионные новости. 18.10—Програм­ ма Вильнюсской студии телевидения. 1. Путеше- Редактор Н. КОБЗЕВ. ствие по Советской Лит­ ве. 2. „День Вильнюса". Телевизионный очерк. 3. „Сосна, которая сме­ ялась". Телевизионный! спектакль по одноимен-^ ной повестиЮ. Марцин- кявичюса. 4. Концерт заслуженного народного ансамбля песни и танца Литовской ССР. 21.30— Телевизионные новости. 22.00—„Голы, очки, се­ кунды". Спорт за неде­ лю. 22.30- молодежи. -Передача для Путь Ильича* выходит три раза в нздэлю; в среду, пятницу и воскресеньв. Заказ № 46 Наш адрес : ул. Коммунистическая, редакция раиоиной I Телефоны: редактора—115, общий—^113,. й и газеты „Путь Ильича". Пос. Лев Толстой. Издательство областного управления по печати.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz