По ленинскому пути. 1954 г. ( с. 2-Тербуны Липецкой обл.)

По ленинскому пути. 1954 г. ( с. 2-Тербуны Липецкой обл.)

Пролетарии, всех стран, соединяйтесь! Орган Болыне-Полянского райкома КПСС и райсовета депутатов трудящихся Липецкой области Год иодания 20-й »{ ;» | № 33 (2009) II | ВОСКРЕСЕНЬЕ 1| I 2 5 | II АПРЕЛЯ || !! 1954 г . О |1= = = || ______ Цена 10 коп. Да здравствует Коммунисти­ ческая партия Советского Сою­ за, великая вдохновляющая и руководящая сила советского народа в борьбе за построение коммунизма! (Из призывов ЦК КПСС к 1 Мая 1954 г.) ПРИЗЫВЫ ЦК КПСС К 1 МАЯ 1954 ГОДА 1. Да здравствует 1 Мая—день международной солидарности трудя­ щихся, день братства рабочих всех стран! Выше знамя пролетарского интер­ национализма! 2. Братский привет всем народам, борющимся за мир, за демократию, за социализм! 3. Трудящиеся всех стран! Мир бу­ дет сохранен и упрочен, если народы возьмут дело сохранения мира в своп руки и будут отстаивать его до конца! Крените единство народов в борьбе за мир, умножайте и оплачивайте ряды сторонников мира! Да здравствует прочный мир между народами! 4. Пусть крепнет солидарность на ­ родов в борьбе против возрождения германского милитаризма, против соз­ дания агрессивных военных группиро­ вок! За прочный мир и коллективную безопасность для всех европейских народов! 5. Братский привет трудящимся стран народной демократии, строящим новую социалистическую жизнь, успеш­ но борющимся за дальнейший подъем промышленности и сельского хозяйст­ ва, за неуклонное повышение благо­ состояния народа! Да здравствует и крепнет неруши­ мая дружба и сотрудничество народ­ но демократических стран и Советско­ го. Союза! 6. Братский привет великому китай­ скому народу, успешно борющемуся за социалистическую индустриализацию страны, за подъем народного хозяйст­ ва и культуры, за дальнейшее разви­ тие и укрепление своего народно-де­ мократического строя! Да здравствует и процветает неру­ шимая братская дружба и сотрудни­ чество советского и китайского наро­ дов—могучий фактор сохранения мира и обеспечения безопасности народов всех стран! 7. Братский привет героическому на­ роду Корейской Народно-Демократиче­ ской Республики, отстоявшему свою родную землю от интервентов, борю­ щемуся за восстановление народного хозяйства, за мир, за национальное объединение Кореи на демократиче­ ских началах! 8. Привет демократическим силам Германии, борющимся против преступ­ ных планов превращения Западной Гер­ мании в очаг третьей мировой войны! Да здравствует Германская Демок­ ратическая Республика—надежный оп­ лот борьбы за единую миролюбивую демократическую Германию, за сохра­ нение и укрепление мира! 9. Привет яионскому народу, муже­ ственно борющемуся за национальную независимость, за демократическое развитие своей Родины, против возрож­ дения японского милитаризма и прев­ ращения Японии в военный плацдарм империалистов на Дальнем Востоке! 10. Братский привет народам коло­ ниальных и зависимых стран, борю­ щимся против империалистического гнета, за свою свободу и националь­ ную независимость! 11. Да здравствует дружба народов Англии, Соединенных Штатов Америки и Советского Союза в их борьбе за ос­ лабление международной напряженно­ сти, за предотвращение войны и обе­ спечение прочного мира во всем мире! 12. Да здравствует дружба между народами Советского Союза и народа­ ми Франции и Италии! 13. Да здравствует внешняя поли­ тика Советского Союза—незыблемая политика сохранения и упрочения мира, политика борьбы против подготовки и развязывания новой войны, за устано­ вление нормальных отношений и дело­ вых связей между всеми странами! 14. Воины Советской Армии и Фло­ та! Настойчиво повышайте свои воен ные и политические знания, совершен­ ствуйте свое боевое мастерство, овла­ девайте новой техникой и вооружением! Да здравствуют и крепнут овеянные славой побед Советские Вооруженные Силы, стоящие на страже мира п безо­ пасности нашей Родины! 15. Трудящиеся Советского Союза! Еще теснее сплотимся вокруг Ком­ мунистической партии и Советского правительства, мобилизуем наши силы и творческую энергию на великое де­ ло построения коммунистического об­ щества в нашей стране! Да здравствует нерушимое единение партии, правительства и народа! 16. Да здравствует нерушимый союз рабочего класса и колхозного кресть­ янства—непоколебимая основа совет­ ского строя! 17. Да здравствует братская дружба между народами нашей страны—ис­ точник силы и могущества многонацио­ нального социалистического государ­ ства! 18. Трудящиеся Советского Союза! Боритесь за претворение в жизнь по­ литики Партии и Правительства, на­ правленной на дальнейшее укрепление могущества Советского государства и безопасности нашей Родины, на новый мощный подъем экономики и культу­ ры, неуклонное повышение благосос­ тояния народа! 19. Трудящиеся Советского Союза! Добивайтесь новых успехов в социа­ листическом соревновании за выпол­ нение и первыполнение пятилетнего плана! Развернем широкое народное движение за высокую производитель­ ность труда—основу дальнейшего подъ­ ема народного хозяйства и роста благо­ состояния советского народа! 20. Рабочие и работницы, инжене­ ры и техники! Добивайтесь полного использования производственных пло­ щадей и оборудования, всех резервов народного хозяйства! Шире внедряй­ те в производство достижения науки, техники и передового опыта! Улуч­ шайте качество и снижайте себестои­ мость продукции! 21. Рабочие и работницы, инженеры и техники угольной промышленности! Увеличивайте добычу угля, быстрее стройте новые шахты! Добивайтесь вы­ полнения производственных планов всеми шахтами и угольными разреза­ ми, улучшайте использование техники, снижайте себестоимость угля! Больше угля народному хозяйству! 22. Рабочие и работницы, инженеры и техники нефтяной промышленности! Боритесь за всемерное увеличение до­ бычи и переработки нефти! Быстрее осваивайте новые месторождения нефти и стройте нефтеперерабатывающие заводы! Больше нефти и нефтепро­ дуктов зысокого качества! 23. Рабочие и работницы, инженеры и техники электропромышленности и радиопромышленности! Увеличивайте производство высококачественного эле­ ктротехнического и радиотехнического оборудования, приборов и аппаратуры, а также товаров культурно-бытового назначения для населения! 24. Работники электростанций! Бы­ стрее вводите в действие новые энер­ гетические мощности, снижайте расход топлива! Обеспечим электроэнергией народное хозяйство и бытовые нужды населения! 25. Советские металлурги! Улучшай­ те использование мощностей металлур­ гических и горно-рудных предприятий, совершенствуйте технологию производ­ ства! Боритесь за выполнение произ­ водственных планов по всей номенкла­ туре каждым предприятием! Дадим стране больше чугуна, стали, проката, цветных металлов! 26. Рабочие и работницы, инженеры и техники предприятий машинострое­ ния! Увеличивайте производство новых машин, приборов и оборудования, по­ вышайте их качество, добивайтесь рит­ мичности в работе предприятий! Неус­ танно боритесь за оснащение сельско­ го хозяйства тракторами, машинами и орудиями, за бесперебойное снабже­ ние запасными частями! 27. Работники химической промыш­ ленности! Быстрее увеличивайте мощ­ ности предприятий и улучшайте их использование! Обеспечим непрерывный рост производства минеральных удоб­ рений, высококачественных красителей и других химических продуктов для удовлетворения возрастающих потреб­ ностей нашей страны! 28. Рабочие и работницы, инженеры и техники—строители! Быстрее строй­ те новые предприятия, жилища, шко­ лы, больницы, детские и культурные учреждения! Шире внедряйте индуст­ риальные методы строительства, улуч­ шайте организацию труда и использо­ вание механизмов! Снижайте стоимость и улучшайте качество строительства! 29. Рабочие и работницы, инженеры и техники промышленности строитель- них материалов! Всемерно увеличивай­ те производство, улучшайте качество и снижайте себестоимость строитель­ ных материалов! Больше строительных материалов для строек нашей Родины! 30. Рабочие и работницы, инженеры и техники лесной и бумажной промыш­ ленности! Повышайте производитель­ ность труда, улучшайте организацию производства, полностью используйте механизмы! Обеспечим выполнение плана заготовки и вывозки леса, да­ дим стране больше лесных материалов, бумаги и мебели высокого качества! 31. Работники промышленности, про­ изводящей товары широкого потребле­ ния! Больше добротных и красивых тканей, добротной и нарядной одежды, прочной и изящной обуви и других товаров высокого качества! Обеспечим крутой подъем производства товаров ши рокого потребления! 32. Работники промышленности про­ довольственных товаров! Всемерно рас­ ширяйте производство продовольствен­ ных товаров, неустанно улучшайте их качество! Больше мясных и.рыбных продуктов, масла, сахара и других продовольственных товаров для населе­ ния нашей страны! 33, Работники сельского хозяйства! Боритесь за новый мощный подъем всех отраслей социалистического сель­ ского хозяйства с тем, чтобы в бли­ жайшие два-три года в достатке удов­ летворить растущие потребности насе­ ления нашей страны в продовольствен­ ных продуктах и обеспечить сырьем легкую и пищевую промышленность! Дадим стране больше зерна, молока, мяса, шерсти, хлопка, овощей и дру­ гих сельскохозяйственных продуктов! 34.Колхозники и колхозницы! Добивай­ тесь подъема всех колхозов до уровня передовых! Укрепляйте трудовую дис­ циплину, улучшайте организацию тру­ да, настойчиво внедряйте прогрессив­ ные нормы выработки на сельскохозяй­ ственных работах, правильно исполь­ зуйте землю колхозов! Шире внедряйте в колхозное производство достижения науки и передового опыта! Обеспечим укрепление общественного хозяйства колхозов, рост доходов колхозов и повышение благосостояния колхозни­ ков! 35. Работники сельского хозяйства! Боритесь за дальнейшее развитие зер­ нового хозяйства—основы всего сель­ скохозяйственного производства, за высокие урожаи всех сельскохозяйст­ венных культур! 36. Колхозники, колхозницы, работ­ ники МТС и совхозов! Осваивайте но­ вые целинные и залежные земли! Бо­ ритесь за расширение посевов и полу­ чение высоких урожаев зерновых куль­ тур! Дадим стране дополнительно сот­ ни миллионов пудов зерна! 37. Работники сельского хозяйства! Всемерно развивайте общественное жи ­ вотноводство, добивайтесь высоких тем­ пов роста поголовья скота, решитель­ но повышайте его продуктивность! Бо­ ритесь за создание прочной кормовой базы, быстрее стройте животноводче­ ские помещения! 38. Работники машинно-тракторных станций! Боритесь за всемерное повы­ шение урожайности всех сельскохо­ зяйственных культур, за рост обще­ ственного поголовья скота, за увели­ чение продукции земледелия и живот­ новодства в колхозах! Добивайтесь полного использования тракторов, ком­ байнов и других сельскохозяйствен­ ных машин! 39. Работники совхозов! Настойчиво добивайтесь снижения себестоимости продукции, рентабельной работы каж ­ дого совхоза, улучшайте организацию производства и использование техни­ ки, неустанно повышайте урожайность- полей и продуктивность животноводст­ ва! Превратим все совхозы в образ­ цовые высокотоварные хозяйства! 40. Колхозники и колхозницы, ра­ ботники МТС и совхозов! Обеспечивай­ те быстрый рост производства техни­ ческих культур, овощей и картофеля! Добивайтесь значительного повышения урожайности этих культур, широко внедряйте в производство механизацию и передовую агротехнику! 41. Работники местной промышлен­ ности и промысловой кооперации! Уве­ личивайте производство и повышайте качество товаров широкого потребле­ ния! Всемерно расширяйте сеть пред­ приятий бытового обслуживания на* селения, улучшайте их работу! (Окончание см. на 2 й стр.)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz