Первый номер. 2021 г. (г. Липецк)

Первый номер. 2021 г. (г. Липецк)

ПЕРВЫЙ НОМЕР 30 августа 2021 года № 34 (357) КУЛЬТУРНЫЙ КОД 21 I рп гы к. ,/j — Екатерина говорила, что кроме хореографического будет и музыкальный эксперимент^ — Мне удалось создать занимательную палитру и синтезировать новые звуки, играющие роль саунд-макияжа, сочинить ряд хоровых сцен, которые превосходно исполняет коллектив «Казаков России». Ещё будут звуки дыхания, речи, естествен ­ ных шумов, струнных, ударных, бытовых предметов и медных духовых — в общем, 6 — 7 базовых красок и сотни их вариаций. «Казаки в Париже» — во многом эксперимент. Балетной группе предстоит не только танцевать, но и петь Репетиции длятся по 3-4 часа. Уже 17 ноября на сцене театра имени Толстого состоится премьера кн i г W — Вы часто приезжаете в Липецк, присутствуете на репетициях. Видите, как звучит музыка на сцене, Уна сстрана широкая '„ и эта широта, в на с плещется» i и что-то дорабатываете в процессе? — Доработка частенько сопровождает меня вплоть до дня премьеры. На репе ­ тиции в зале возникает одно ощущение, Екатерина Милованова на репетициях fe,A. " "ТгИ внушает артистам: «Мы, русские — непростые ребята. : ' i j жить надо, и не просто жить, а со смыслом. В «Казаках в Париже» будет много симво ­ лики. Например, шарманщик, который, в рабочем кабинете — совершенно другое. как Бог, как Око, наблюдает за людьми Зачастую на сцене я вижу иное прочтение и который потихоньку наматывает плён ­ ку жизни на валик шарманки, валик исто ­ рии. И в конце эти плёнки будут сыпаться на сцену, и мы начнём раскручивать нити судеб. Это как дыхание жизни. Мы даже с композитором Алексеем Сергуниным за ­ писали его и моё дыхание: женское и муж ­ ское. Именно с дыхания начинается первая фантазию и помочь отыскать новые реше- картина. моей музыки хореографом. Ведь я всегда представляю себе движения, сочиняя для танцоров. И когда я вижу, как соединяют ­ ся музыка и хореография в реальности, это может совпадать или конфликтовать с моим видением. Но конфликт всегда пре ­ красен и полезен. Он способен разбудить ния. — И каков сюжет? — Сюжета как такового нет. Он состоит из нескольких взаимопроникающих исто ­ рий-сцен. Казак встречает в трактире ветре ­ ную французскую девушку. Молодые люди влюбляются друг в друга. У парижанки есть ухажёр. С одной стороны, классический лю- — Такая история требует ведь бовный треугольник. Но эта ситуация как нельзя лучше показывает, насколько мы разные. У француза все эмоции внутри, у ка ­ зака — всё наружу. Есть сцена, когда француз будет сложнее и свободнее. Если бы было подходит к казаку поговорить: вы-де при ­ ударили за моей дамой, пройдёмте, я вас ударю. Казак отвечает: да я тебе прям сей ­ час в глаз дам без лишних разговоров. Мы действительно очень разные. Французы за ­ жаты в рамки. Мы широкие. У нас страна, посмотрите, какая большая, мы по-другому и не можем. Эта широта в нас плещется, и её никуда не денешь и ничем не зажмёшь. Ходить по струнке — это не наш путь. На ­ пример, сцена в трактире: французы очень много пьют, но так, втихушечку, а заходит казак — и сразу понятно, это русский: мощ ­ ная энергетика, совершенно иная, разма ­ шистая пластика. Да, мы пьём. Но этого не стесняемся, в отличие от тех же французов. Выпили всего рюмку, а миф вокруг нас, что ребята. В «Пугачёве» было больше траге- самая пьющая нация. Просто мы гуляем широко. Поэтому у меня казаки — это мощ- ная сила, этакая крыша мира. Они не про ­ сто вошли в Париж, они телепортировались туда, проявились в нём. Сначала энергети ­ чески заняли пространство, а потом вопло ­ тились в Париже через его женщин. Такая несколько эзотерическая история. и нестандартного хореографического подхода. — Да, будет другая хореография. Она нии и звуках вёдер, или хор на француз ­ ском языке, имитирующий шум сплетен. Это хореографический спектакль-ка- можно, я бы ещё больше выскочила за рам ­ ки. Но есть рамки тела артистов, которые лейдоскоп, где не существует сюжета заточены на народную хореографию. Им, конечно, в некоторые моменты тяжело со мной. Но спасибо артистам, что они мне доверяют и делают то, что никогда ещё до этого не делали. Наверное, кто-то скажет: я пришёл посмотреть, как казаки «Калин ­ ку-малинку» в Париже исполняли, но «Ка ­ линки-малинки» не будет. — А что будет? Вы говорите, история лёгкая, а смыслы-то в ней большие, которые ещё осознать зрителю нужно. — Но ведь мы русские — мы непростые дии. Но чем наша жизнь тяжелее, тем боль ­ ше мы смеёмся. А сейчас всем непросто, но — Алексей, теперь серия вопросов к вам. Как и какую музыку вы пишете для «Казаков в Париже»? — Мы работаем в близком сотрудни ­ честве с Екатериной. Наша работа напо ­ минает модель общения композитора и кинорежиссёра и даёт любопытный ре ­ зультат. Например, присутствие народных тем, замаскированных под саундтреки, сцены, выстроенные на одном лишь дыха- в привычном смысле. Или можно сказать так: сюжет существует, но он настолько прост, что не воспринимается как сюжет, поэтому его как бы и нет. Я нахожу в дан ­ ном случае это прекрасным решением, учитывая, что взаимодействие крупных культурных пластов невероятно похоже на общение между собой двух огромных амёб, скажем. Какой тут сюжет? Скорее об ­ мен энергией, информацией. Зрители услышат множество запоми ­ нающихся тем, подчас довольно иронич- ныхи не без заигрывания с хитами. Тот же реверанс в сторону группы «Ленинград». Точное заимствование стиля без цитиро ­ вания мотивов — эдакий провокацион­ ный способ поговорить со зрителем. — Екатерина, пока мы беседовали, вам прислали эскизы костюмов. Реально — джинсы? — Жизнь меняется. Сейчас же не уви ­ дишь казаков на улице в форме столетней давности. Поэтому и «Казаки России» должны меняться. Да, будут водолазки и джинсы, а сверху традиционная казачья одежда. Я хочу, чтобы зритель забыл, что перед ним «Казаки России». Я хочу разру ­ шить штампы. Почему «Казаков России» нужно воспринимать как определённый штамп? Мы не можем быть одинаковыми персонажами каждый раз, тогда точно Станиславский проснётся и возмутится. Зрителю не должно быть всё время весе ­ ло. Зритель должен думать — работать во время спектакля. Он может соглашаться или не соглашаться со мной, но он дол ­ жен быть задействован в процессе. Хореографический спектакль «Казаки в Париже» станет, возможно, самой яр ­ кой и интересной премьерой этой осени. «Первый номер» предлагает своим чита ­ телям поделиться впечатлениями — са ­ мые интересные рецензии будут опубли ­ кованы в газете. Наш адрес: gazeta1n@ yandex.ru . Беседовала Наталья Горяйнова Фото: Вероника Воронина «ГЛАВНЫЙ ГЕРОЙ» Режиссёр: Шон Леви Жанр: фантастика, боевик, комедия В ролях: Райан Рейнольдс, Джоди Комер (U и о го Z ф >s сс IS 00 6 го 00 о -е- ф о 00 6 го 00 о ф о «ШАН-ЧИ И ЛЕГЕНДА ДЕСЯТИ КОЛЕЦ» Режиссёр: Дестин Дэниел Креттон Жанр: фантастика, фэнтези, боевик В ролях: Симу Лю, Тони Люн Чу Вай го ф о го Z ф >s сс «ВОСПОМИНАНИЯ» Режиссёр: Лиза Джой Жанр: фантастика, триллер, мелодрама В ролях: Ребекка Фергюсон, Хью Джекман со 4D со 00 о ф о го и о го Z ф >s сс «ЩЕНЯЧИЙ ПАТРУЛЬ В КИНО» Режиссёр: Кэллан Брункер Жанр: мультфильм, комедия, семейный В ролях: Иэн Армитедж, Марсаи Мартин со 6 го 00 о ф о го и о го Z ф >s сс о о о о

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz