Новая жизнь. 1965 г. (г. Усмань)

Новая жизнь. 1965 г. (г. Усмань)

Призывы ЦК КПСС к 1Мая 1965 г. Окончание. Начало на 1-й стр. 28. Братский привет трудящимся Чехо­ словацкой Социалистической Республики, строящим социализм! Да здравствует веч­ ная, нерушимая дружба и сотрудничество между советским и чехословацким народа­ ми! 29. Братский привет трудящимся Социа­ листической Федеративной Республики Югославии, строящим социализм! Да здравствует вечная, нерушимая дружба и сотрудничество между советским и 'юго­ славским народами! Зв. Горячий привет великому индийско­ му народу! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народа­ ми Советского Союза и Индии. 31. Горячий привет великому индоне­ зийскому народу! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Индонезии! 32. Горячий привет мужественному наро­ ду Южного Вьетнама, ведущему героиче­ скую борьбу против вооруженной интер­ венции американского империализма и про­ дажного антинародного режима, за объе­ динение своей родины на демократиче­ ских началах! 33. Горячий привет мужественному на­ роду Южной Кореи, борющемуся за вы­ вод американских войск, за мирное вос­ соединение своей родины! 34. Горячий привет народам Бирмы, Камбоджи, Лаоса, Непала, Цейлона, бо­ рющимся за мир и упрочение националь­ ной независимости своих стран! 35. Горячий привет афганскому народу! Пусть крепнут и развиваются дружеские, добрососедские отношения между Совет­ ским Союзом и Афганистаном! 36. Горячий привет народам арабских стран, борющимся за полную ликвидацию колониализма и упрочение своей незави­ симости! 37. Горячий привет народу Объединен­ ной Арабской Республики, строящему не­ зависимое, национальное, демократиче­ ское государство, борющемуся за социа­ листическое развитие своей страны! Пусть развивается и крепнет дружба и сотруд­ ничество между народами Советского Союза и Объединенной Арабской Рес­ публики! 38. Горячий привет героическому народу Алжира, строящему независимое, народ­ ное, демократическое государство, борю­ щемуся за социалистическое развитие своей страны! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Советского Союза и Алжирской Народной Демократической Республики! 39. Горячий привет народам африкан­ ских государств, борющимся против ко­ лониализма и империализма, за укрепле­ ние своей независимости, за развитие на­ циональной экономики и культуры! 40. Горячий привет народам Ганы, Гви­ неи и Мали, строящим независимые, наци­ ональные, демократические государства, идущим по пути социального прогресса! Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество между народами Совет­ ского Союза и народами Ганы, Гвинеи и Мали! 41. Горячий привет конголезскому наро­ ду, ведущему борьбу против внутренней и внешней реакции, за свободу и неза­ висимость своей родины! 42. Горячий привет народам Анголы, Мозамбика, Южной Родезии, Южно-Аф­ риканской Республики, ведущим героиче­ скую борьбу против империализма и ра­ сизма, за свободу и независимость! 43. Горячий привет народу Кипра, само­ отверженно отстаивающему свою незави­ симость от империалистических посяга­ тельств! 44. Горячий привет народам Латинской Америки, борющимся против империа­ лизма, за полную независимость своих стран! 45. Пусть развивается и крепнет дружба и сотрудничество народов Англии, Соеди­ ненных Штатов Америки, Франции и Со­ ветского Союза в интересах прочного ми­ ра во всем мире! 46. Пусть развиваются и крепнут друже­ ственные отношения между советским на­ родом и народами Греции и Италии! 47. Пусть развиваются и крепнут друже­ ственные отношения между советским на­ родом и народами Ирана, Пакистана и Тур­ ции! 48. Горячий привет трудящимся и веем прогрессивным сипам Федеративной Рес­ публики Германии, борющимся против милитаризма и возрождения фашизма! 49. Братский привет народам Испании и Португалии, ведущим мужественную борь­ бу против фашистских режимов, за демо­ кратические свободы! 50. Да здравствует Дружба и сотрудни­ чество между народами Советского Сою­ за и Австрии! 51. Горячий привет финскому народу! Пусть крепнут и развиваются дружеские, добрососедские отношения между наро­ дами Советского Союза и Финляндской Республики! 52. Пусть развиваются и крепнут дру­ жественные отношения между советским народом и народами Дании, Исландии, Норвегии, Швеции! 53. Горячий привет японскому народу, борющемуся за полную независимость своей страны, против американских воен­ ных баз! Пусть развиваются дружествен­ ные отношения между народами Советско­ го Союза и Японии! 54. Да здравствует ленинская миролюби­ вая внешняя политика Советского Союза! 55. Пусть вечно живет в памяти народов героический подвиг советских воинов, партизан, рабочих, колхозников, интелли­ генции, одержавших двадцать лет назад великую победу над германским фашиз­ мом! Вечная слава героям, павшим в борьбе за свободу и независимость нашей Роди­ ны! 56. Да здравствуют овеянные славой по­ бед доблестные Советские Вооруженные Силы! 57. Советские воины! Свято храните и умножайте воинские традиции, добивай­ тесь новых успехов в боевой и политиче­ ской подготовке, будьте бдительны и всегда готовы сокрушить любого агрессо­ ра* ^ 58. Пусть крепнет и процветает союз рабочего класса и колхозного крестьянст­ ва — нерушимая основа общенародного социалистического государства! 59. Да здравствует и крепнет нерушимое | единство и братская дружба народов' СССР! 60. Трудящиеся Советского Союза! Все I силы на создание материально-технической | базы коммунизма! 61. Трудящиеся Советского Союза! Шире размах всенародного социалистического соревнования! Досрочно выполним план последнего года семилетки! 62. Слава коллективам и ударникам коммунистического труда, передовикам и новаторам производства! 63. Трудящиеся Советского Союза! Все­ мерно укрепляйте социалистическую соб­ ственность — основу могущества нашей- Родины и дальнейшего роста благосостоя­ ния народа! 64. Трудящиеся Советского Союза! На­ стойчиво повышайте производительность труда! Боритесь за улучшение качества и снижение себестоимости продукции! 65. Работники промышленности, строи­ тельства и транспорта! Осуществляйте спе­ циализацию, комплексную механизацию и автоматизацию, внедряйте в производ­ ство достижения науки, техники и передо­ вой опыт. Полнее используйте производ­ ственные мощности! 66. Трудящиеся Советского Союза! До­ бивайтесь экономного расходования госу­ дарственных средств! Боритесь с бесхо­ зяйственностью, излишествами и расточи­ тельством! 67. Работника промышленности, сель­ ского хозяйства, строительства и транс­ порта! Боритесь за наиболее разумное и экономное использование капитальных вложений, за ускорение ввода в дейст­ вие пусковых строек! 68. Советские металлурги и горняки! Увеличивайте добычу руды, производство чугуна, стали, проката, труб, цветных и редких металлов! 69. Советские энергетики, строители и монтажники электростанций и электросе­ тей! Обеспечивайте опережающие темпы развития энергетики, снижайте стоимость строительства и эксплуатации энергоси­ стем! 70. Работники машиностроения и прибо­ ростроения! Настойчиво боритесь за тех­ нический прогресс, за обеспечение народ­ ного хозяйства новейшими машинами и приборами! 71. Работники нефтяной и газовой про­ мышленности! Увеличивайте добычу нефти и газа! Быстрее осваивайте нефтяные и газовые месторождения! 72. Трудящиеся Советского Союза! Бо­ ритесь за ускоренное развитие химической промышленности! 73. Работники химической промышленно­ сти! Боритесь за увеличение производства и повышение качества минеральных удоб­ рений и химических средств защиты рас­ тений в интересах дальнейшего подъема сельского хозяйства! 74. Работники предприятий автотрактор­ ного и сельскохозяйственного машино­ строения! Добивайтесь увеличения произ­ водства и улучшения качества тракторов, автомобилей, комбайнов к других сельско­ хозяйственных машин! 75. Советские геологи! Быстрее откры­ вайте несметные богатства недр нашей Родины! 76. Работники угольной промышленно­ сти! Увеличивайте добычу угля, снижайте его себестоимость! Лучше используйте горную технику! 77. Советские строители! Выше темпы и качество строительных работ! Быстрее вводите в действие производственные, жи­ лые и культурно-бытовые объекты в горо­ де и на селе! 78. Работники промышленности строи­ тельных материалов! Увеличивайте произ­ водство, повышайте качество строительных материалов, изделий и конструкций! 79. Работники лесной, деревообрабаты­ вающей и бумажной промышленности! Дадим стране больше древесины, мебели, целлюлозы и бумаги высокого качества! 80. Работники легкой и пищевой про­ мышленности! Увеличивайте производство, улучшайте ассортимент, повышайте каче­ ство товаров и продуктов питания! 81. Работники рыбной промышленности! Увеличивайте улов рыбы, улучшайте каче­ ство и снижайте себестоимость рыбных продуктов! 82. Работники транспорта! Оснащайте транспорт современными техническими средствами! Сокращайте сроки доставки грузов, снижайте себестоимость перево­ зок, лучше обслуживайте пассажиров! 83. Работники связи! Развивайте и со­ вершенствуйте средства связи! Улучшайте обслуживание населения! 84. Трудящиеся Советского Союза! Раз­ витие экономики колхозов и совхозов — дело всей партии, всего народа! Настой­ чиво боритесь за претворение в жизнь разработанных мартовским Пленумом ЦК КПСС неотложных мер по дальнейшему развитию сельского хозяйства! 85. Колхозники, рабочие совхозов, спе­ циалисты сельского хозяйства! Повышайте культуру земледелия, настойчиво внедряй­ те в производство достижения науки и передовой опыт! 86. Колхозники и работники совхозов! Повышайте производительность труда, не­ уклонно проводите в жизнь ленинский принцип материальной заинтересованно­ сти! Добивайтесь рентабельной работы каждого колхоза и совхоза! 87. Труженики сельского хозяйства! Ши­ ре развертывайте соревнование за образ­ цовое проведение весеннего сева! Бори­ тесь за повышение урожайности сельскохо­ зяйственных культур и продуктивности жи­ вотноводства! 88. Работники сельского хозяйства! Луч­ ше используйте органические и минераль­ ные удобрения для повышения урожайно­ сти сельскохозяйственных культур! 89. Колхозники и работники совхозов! Всемерно развивайте общественное жи­ вотноводство! Повышайте урожайность кормовых культур, лучше используйте лу­ га и пастбища! 90. Колхозники и колхозницы! Всемерно укрепляйте общественное хозяйство! Ак­ тивно участвуйте в управлении делами сельхозартели! 91. Механизаторы колхозов и совхозов! Боритесь за подъем сельскохозяйственно­ го производства! Хорошо изучайте, про­ изводительно используйте и берегите технику! 92. Работники сельскохозяйственной на­ уки! Обогащайте практику новыми откры­ тиями и достижениями, держите тесную связь с колхозами и совхозами! Вносите достойный вклад в развитие сельскохо­ зяйственного производства! 93. Работники торговли, общественного питания и коммунально-бытового хозяйст­ ва! Боритесь за высокую культуру обслу­ живания населения! 94. Работники советских учреждений! Улучшайте организаторскую и воспитатель­ ную работу в массах! Искореняйте бюро- к нуждам и кратизм, чутко относитесь запросам трудящихся! 95. Работники науки и высших учебных заведений! Боритесь за дальнейший рас­ цвет науки, за технический прогресс! Го­ товьте специалистов, достойных эпохи ком­ мунизма! Слава передовой советской науке! 96. Слава советским ученым, конструкто­ рам, инженерам, техникам и рабочим, от­ крывшим новые горизонты в освоении космического пространства, обеспечившим первый в мире выход человека из кораб­ ля в космос! Слава доблестным советским космонав­ там! 97. Деятели литературы и искусства! Бо­ ритесь за партийность и народность, вы­ сокую идейность и художественное мас­ терство произведений! Ярче отображайте величие и красоту героических дел строи­ телей коммунизма, поднимайте и зовите лю­ дей на борьбу за победу коммунистиче­ ских идеалов! 98. Работники печати, радио и телевиде­ ния, издательств и культурно-просвети­ тельных учреждений! Активно помогайте партии воспитывать трудящихся в духе марксизма-ленинизма, советского патрио­ тизма и пролетарского интернационализма! 99. Работники народного просвещения! Повышайте качество обучения детей, за­ каляйте их духовно и физически, воспиты­ вайте у подрастающего поколения трудо­ любие, коллективизм, преданность делу коммунизма! 100. Медицинские работники! Улучшай­ те обслуживание населения! Внедряйте в практику новейшие достижения медицин­ ской науки! Боритесь за здоровье совет­ ского человека! 101. Да здравствует наше общенарод­ ное социалистическое государство! Пусть развивается и крепнет советская социали- ^ стическая демократия, повышается актив­ ность всех трудящихся в управлении де­ лами государства! 102. Да здравствуют советские профсою­ зы — школа коммунизма! 103. Да здравствуют советские женщины ^ — активные строители коммунистического общества! Слава женщине-матери, воспитательнице детей, неутомимой труженице в быту и на производстве! 104. Да здравствует Ленинский комсо­ мол — верный помощник и резерв Ком­ мунистической партии! 105. Юноши и девушки! Настойчиво ов­ ладевайте знаниями, учитесь работать и жить по-коммунистически! Направляйте вашу кипучую молодую энергию и труд на великое дело строительства коммуниз­ ма! Да здравствует славная советская моло­ дежь! 106. Пионеры и школьники! ХорошсЛк учитесь, любите и уважайте труд! Готовь-^^ тесь стать активными борцами за дело Ленина, за коммунизм! 107. Коммунисты и комсомольцы! Будь­ те в авангарде всенародной борьбы за по­ строение коммунизма в СССР! 108. Слава великому советскому народу — доблестному строителю коммунизма, мужественному борцу за мир и счастье всех людей на земле! 109. Да здравствует великое нерушимое единство партии и народа! 110. Да здравствует Союз Советских Со­ циалистических . Республик! 1 1 1 . Да здравствует наше родное Совет­ ское правительство! 112 . Да здравствует созданная Лениным славная Коммунистическая партия Совет­ ского Союза! 113. Да здравствует коммунизм, утвер­ ждающий на земле Мир, Труд, Свободу, Равенство, Братство и Счастье всех наро­ дов! Центральный Комитет Коммунистической партии Советского Союза. Москва. Красная площадь. Фотохроника ТАСС,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz