Молодой коммунар. 1954 г. (г. Воронеж)

Молодой коммунар. 1954 г. (г. Воронеж)

Призывы ЦК КПСС к 1 Мая 1954год 1. Да здравствует 1 Мая — день международной солидарности трудящихся, день братства рабо­ чих всех стран! Выше знамя пролетарского ин­ тернационализма! 2. Братский привет всем наро­ дам, борющимся за мир, за демо­ кратию, за социализм! 3. Трудящиеся всех стран! Мир будет сохранён и упрочен, если народы возьмут дело сохранения мира в свои руки и будут отстаи­ вать его до конца! Крепите един­ ство народов в борьбе за мир, умножайте и сплачивайте ряды сторонников мира! Да здравствует прочный мир между народами! 4. Пусть крепнет солидарность народов в борьбе против возрож­ дения германского милитаризма, против создания агрессивных во­ енных группировок! За прочный мир и коллектив­ ную безопасность для всех евро­ пейских народов! 5. Братский привет трудящимся стран народной демократии, строящим новую социалистическую жизнь, успешно борющимся за дальнейший подъём промышлен­ ности и сельского хозяйства, за неуклонное повышение благосо­ стояния народа! Да здравствует и крепнет неру­ шимая дружба и сотрудничество народно-демократических стран и Советского Союза! 6. Братский привет великому китайскому народу, успешно бо­ рющемуся за социалистическую индустриализацию страны, за подъём народного хозяйства и культуры, за дальнейшее разви­ тие и укрепление своего народно- демократического строя! Да здравствует и процветает нерушимая братская дружба и сотрудничество советского и ки­ тайского народов — могучий фак­ тор сохранения мира и обеспече­ ния безопасности народов всех стран! 7. Братский привет героическо­ му народу Корейской Народно- Демократической Республики, от­ стоявшему свою родную землю от интервентов, борющемуся за вос­ становление народного хозяйства, за мир, за национальное объеди­ нение Кореи на демократических началах! 8. Привет демократическим си­ лам Германии, борющимся про­ тив преступных планов превраще­ ния Западной Германии в очаг третьей мировой войны! Да здравствует Германская Де­ мократическая Республика — надёжный оплот борьбы за еди­ ную миролюбивую демократиче­ скую Германию, за сохранение и укрепление мира! 9. Привет японскому народу, мужественно борющемуся за на­ циональную независимость, за де­ мократическое развитие своей Ро­ дины, против возрождения япон­ ского милитаризма и превращения Японии в военный плацдарм им­ периалистов на Дальнем Востоке! ГО Братский привет народам колониальных и зависимых стран, борющимся против империалисти­ ческого гнёта, за свою свободу и национальную независимость! Г?. Да здравствует дружба на­ родов Англии, Соединённых Шта­ тов Америки и Советского Союза в их борьбе за ослабление меж­ дународной напряжённости, за предотвращение войны в обеспе­ чение прочного мира во всём мире! 12: Д а здравствует дружба меж­ ду народами Советского Союза и народами Франции и Италии! 13- Да здравствует внешняя по­ литика Советского Союза—незыб­ лема* политика сохранения и упрочения мира, политика борьбы против подготовки и развязывания новой войны, за установление нормальных отношений и деловых связей между всеми странами! 14. Воины Советской Армии и Флота! Настойчиво повышайте свои военные и политические зна­ ния, совершенствуйте своё боевое мастерство, овладевайте новой техникой и вооружением! Да здравствуют и крепнут ове- ] янные славой побед Советские Вооружённые Силы, стоящие на страже мира и безопасности на­ шей Родины! 15. Трудящиеся Советского Сою­ за! Ещё теснее сплотимся вокруг Коммунистической партии и Со­ ветского правительства, мобили­ зуем наши силы и творческую энергию на великое дело построе­ ния коммунистического общества в нашей стране! Да здравствует нерушимое еди­ нение партии, правительства и народа! 16. Да здравствует нерушимый союз рабочего класса и колхоз­ ного крестьянства — непоколеби­ мая основа советского строя! 17. Да здравствует братская дружба между народами нашей страны — источник силы и могу­ щества многонационального со­ циалистического государства! 18. Трудящиеся Советского Сою­ за! Боритесь за претворение в жизнь политики Партии и Прави­ тельства, направленной на даль­ нейшее укрепление могущества Советского государства и безопас­ ности кашей Родины, на новый | мощный подъём экономики и Iкультуры, неуклонное повышение ■благосостояния народа! 19. Трудящиеся Советского Сою­ за! Добивайтесь новых успехов в 1 социалистическом соревновании за выполнение и перевыполнение пя­ тилетнего плана! Развернём ши­ рокое народное движение за высо­ кую производительность труда — основу дальнейшего подъёма на­ родного хозяйства и роста благо­ состояния советского народа! 20. Рабочие и работницы, инже­ неры и техники! Добивайтесь пол­ ного использования производст­ венных площадей и оборудования, всех резервов народного хозяйст­ ва! Шире внедряйте в производ­ ство достижения науки, техники и передового опыта! Улучшайте ка­ чество и снижайте себестоимость продукции! 21. Рабочие и работницы, ин­ женеры и техники угольной про­ мышленности! Увеличивайте добы- | чу угля, быстрее стройте новые шахты! Добивайтесь выполнения производственных планов всеми шахтами и угольными разрезами, улучшайте использование техники, снижайте себестоимость угля! Больше угля народному хозяй­ ству! I 22. Рабочие и работницы, инже­ неры и техники нефтяной про­ мышленности! Боритесь за всемер­ ное увеличение добычи и перера­ ботки нефти! Быстрее осваивайте новые месторождения нефти и стройте нефтеперерабатывающие заводы! Больше нефти и нефте­ продуктов высокого качества! 23. Рабочие и работницы, ин­ женеры и техники электропромыш­ ленности и радиопромышленности! Увеличивайте производство высо­ кокачественного электротехниче­ ского и радиотехнического обору­ дования, приборов и аппаратуры, а также товаров культурно-быто­ вого назначения для населения! 24. Работники электростанций! Быстрее вводите в действие новые энергетические мощности, сни­ жайте расход топлива! Обеспечим электроэнергией народное хозяй­ ство и бытовые нужды населения! 25. Советские металлурги! Улуч­ шайте использование мощностей металлургических и горно-рудных предприятий, совершенствуйте тех­ нологию производства! Боритееь за выполнение производственных планов по всей номенклатуре каж­ дым предприятием! Дадим стране больше чугуна, стали, проката, цветных металлов! 26. Рабочие и работницы, инже­ неры и техники предприятий ма­ шиностроения! Увеличивайте про­ изводство новых машин, приборов и оборудования, повышайте их качество, добивайтесь ритмичности в работе предприятий! Неустанно боритесь за оснащение сельского хозяйства тракторами, машинами и орудиями, за бесперебойное снабжение запасными частями! 27. Работники химической про­ мышленности! Быстрее увеличи­ вайте мощности предприятий и улучшайте их использование! Обес­ печим непрерывный рост произ­ водства минеральных удобрений, высококачественных красителей и Других химических продуктов для удовлетворения возрастающих потребностей нашей страны! 28. Рабочие и работницы, инже­ неры и техники-строители! Быст­ рее стройте новые предприятия, жилища, школы, больницы, дет­ ские и культурные учреждения! Шире внедряйте индустриальные методы строительства, улучшайте организацию труда и использова­ ние механизмов! Снижайте стои­ мость и улучшайте качество строительства! 29. Рабочие и работницы, инже­ неры и техники промышленности строительных материалов! Всемер­ но увеличивайте производство, улучшайте качество и снижайте себестоимость строительных мате­ риалов! Больше строительных ма­ териалов для строек нашей Ро­ дины! 30. Рабочие и работницы, ин­ женеры и техники лесной и бу­ мажной промышленности! Повы­ шайте производительность труда, улучшайте организацию производ­ ства, полностью используйте меха­ низмы! Обеспечим выполнение плана заготовки и вывозки леса, дадим стране больше лесных ма­ териалов, бумаги н мебели высо­ кого качества! 31. Работники промышленности, производящей товары широкого потребления! Больше добротных и красивых тканей, добротной и нарядной одежды, прочной и изящной обуви и других товаров высокого качества! Обеспечим крутой подъём производства то­ варов широкого потребления! 32. Работники промышленности продовольственных товаров! Все­ мерно расширяйте производство продовольственных товаров, неус­ танно улучшайте их качество! Больше мясных и рыбных продук­ тов, масла, сахара и других про­ довольственных товаров для на­ селения нашей страны! 33. Работники сельского хозяй­ ства! Боритесь за новый мощный подъём всех отраслей социалисти­ ческого сельского хозяйства с тем, чтобы в ближайшие два—три года в достатке удовлетворить растущие потребности населения нашей страны в продовольствен­ ных продуктах и обеспечить сырьём лёгкую и пищевую про­ мышленность! Дадим стране боль­ ше зерна, молока, мяса, шерсти, хлопка, овощей и других сельско­ хозяйственных продуктов! 34. Колхозники и колхозницы! Добивайтесь подъёма всех колхо­ зов до уровня передовых! Укреп­ ляйте трудовую дисциплину, улуч­ шайте организацию труда, на­ стойчиво внедряйте прогрессивные нормы выработки на сельскохо­ зяйственных работах, правильно используйте землю колхозов! Ши­ ре внедряйте в колхозное произ­ водство достижения науки и пе­ редового опыта! Обеспечим укреп­ ление общественного хозяйства колхозов, рост доходов колхозов и повышение благосостояния кол­ хозников! 35. Работники сельского хозяй­ ства! Боритесь за дальнейшее развитие зернового хозяйства — основы всего сельскохозяйствен­ ного производства, за высокие урожаи всех сельскохозяйствен­ ных культур! 36. Колхозники, колхозницы, ра­ ботники МТС и совхозов! Осваи­ вайте новые целинные и залеж­ ные земли! Боритесь за расшире­ ние посевов и получение высоких урожаев зерновых культур! Да­ дим стране дополнительно сотни миллионов пудов зерна! 37. Работники сельского хозяй­ ства! Всемерно развивайте обще­ ственное животноводство, добивай­ тесь высоких темпов роста пого­ ловья скота, решительно повы­ шайте его продуктивность! Бори­ тесь за создание прочной кор­ мовой базы, быстрее стройте жи­ вотноводческие помещения! 38. Работники машинно-трак­ торных станций! Боритесь за все­ мерное повышение урожайности всех сельскохозяйственных куль­ тур, за рост общественного пого­ ловья скота, за увеличение про­ дукции земледелия и животновод­ ства в колхозах! Добивайтесь полного использования тракторов, комбайнов и других сельскохо­ зяйственных машин! 39. Работники совхозов! На­ стойчиво добивайтесь снижения себестоимости продукции, рента­ бельной работы каждого совхоза, улучшайте организацию производ­ ства и использование техники, неустанно повышайте урожай­ ность полей и продуктивность жи­ вотноводства! Превратим все сов­ хозы в образцовые высокотовар­ ные хозяйства! 40. Колхозники и колхозницы, работники МТС и совхозов! Обес­ печивайте быстрый рост произ­ водства технических культур, ово­ щей и картофеля! Добивайтесь значительного повышения урожай­ ности этих культур, широко внед­ ряйте в производство механиза­ цию и передовую агротехнику! 41. Работники местной промыш­ ленности и промысловой коопе­ рации! Увеличивайте производ­ ство и повышайте качество това­ ров широкого потребления! Все­ мерно расширяйте сеть предприя­ тий бытового обслуживания насе­ ления, улучшайте их работу! 42. Работники государственной и кооперативной торговли! Все­ мерно развёртывайте советскую торговлю в городе и деревне, рас­ ширяйте сеть магазинов и пред­ приятий общественного питания! Изучайте спрос населения, доби­ вайтесь полного удовлетворения потребностей трудящихся в необ­ ходимых товарах! Боритесь за повышение культуры советской торговли! 43. Работники железнодорожно­ го транспорта! Боритесь за уве­ личение перевозок грузов для на­ родного хозяйства, за повышение скорости движения поездов, за сокращение простоев вагонов! Улучшайте использование подвиж­ ного состава и снижайте себестои­ мость перевозок! Лучше обслу­ живайте пассажиров! Обеенечн- вайте чёткую, бесперебойную ра­ боту железных дорог! 44. Работники морского и реч­ ного флота! Увеличивайте объём перевозок, ускоряйте оборот су­ дов, улучшайте работу портов, пристаней и судоремонтных заво­ дов! Неуклонно снижайте себе­ стоимость перевозок! Образцово проведём навигацию 1954 года! 45. Работники автомобильного транспорта и шоссейных дорог! Увеличивайте перевозки авто­ транспортом грузов для народно­ го хозяйства и товаров для насе­ ления, улучшайте перевозку пасса­ жиров! Лучше используйте авто­ мобильный транспорт, содержите шоссейные дороги в образцовом порядке! 46. Работники связи! Развивай­ те и совершенствуйте средства связи! Повышайте качество рабо­ ты почты, телеграфа, телефона, радио! Улучшайте обслуживание населения! 47. Работники советских учреж­ дений! Неустанно совершенствуй­ те работу государственного аппа­ рата, решительно искореняйте бюрократизм и волокиту! Укреп­ ляйте государственную дисципли­ ну, строго соблюдайте социали­ стическую законность! Чутко от­ носитесь к запросам и нуждам трудящихся! 48. Работники науки и техники! Двигайте вперёд советскую науку и технику! Смелее развёртывайте критику недостатков в научной работе! Повышайте роль совет­ ской науки в развитии всех от­ раслей народного хозяйства, в обеспечении дальнейшего прогрес­ са нашей Родины! Улучшайте подготовку специалистов! 49. Работники литературы и ис­ кусства! Борите^» за дальнейшее развитие советской литературы и искусства! Повышайте идейный и художественный уровень своего творчества! Создавайте произве­ дения, достойные вашего велико­ го народа! 50. Работники народного про­ свещения! Повышайте качество обучения и воспитания в школе! Воспитывайте детей в духе любви и преданности Советской Родине, дружбы между народами! Готовь­ те культурных, образованных граждан социалистического обще­ ства, активных строителей комму­ низма! 51. Медицинские работники! Улучшайте и развивайте совет­ ское здравоохранение, повышайте культуру в работе лечебных и са­ нитарных учреждений! Внедряйте в практику достижения медицин­ ской науки! 52. Советские профсоюзы! Шире развёртывайте социалистическое соревнование за повышение про­ изводительности труда, за выпол­ нение и перевыполнение народно­ хозяйственных планов! Распро­ страняйте опыт новаторов произ­ водства! Неустанно заботьтесь о дальнейшем повышении матери­ ального благосостояния и куль­ турного уровня рабочих и служа­ щих! Да здравствуют советские проф­ союзы—школа коммунизма! 53. Советские женщины! Доби­ вайтесь новых успехов во всех об­ ластях народного хозяйства, науки и культуры, в благородном деле воспитания детей на благо и счастье советского народа! Да здравствуют советские жен­ щины—активные строители ком­ мунизма! 54. Да здравствует Всесоюзный Ленинский Коммунистический Со­ юз Молодёжи—передовой отряд молодых строителей коммунизма, активный помощник и резерв Коммунистической партии Совет­ ского Союза! 55. Юноши и девушки, наша славная советская молодёжь! Ак­ тивнее участвуйте в государствен­ ном, хозяйственном и культурном строительстве, во всей обществен­ но-политической жизни страны! Настойчиво овладевайте знания­ ми, достижениями передовой нау­ ки и техники! Будьте стойкими и смелыми в борьбе за победу ве­ ликого дела коммунизма в нашей стране! 56. Пионеры и школьники! Упор- ! но и настойчиво овладевайте зна­ ниями! Будьте трудолюбивы и дисциплинированны, добивайтесь успехов в учёбе! 57. Коммунисты и комсомоль­ цы! Будьте в первых рядах бор­ цов за дальнейший расцвет нашей социалистической промышленно­ сти, за крутой подъём сельского хозяйства, за неуклонный рост благосостояния советского народа, за построение коммунизма в СССР! 58. Да здравствует великий Союз Советских Социалистических Республик—твердыня дружбы и славы народов нашей страны, несокрушимый оплот мира во всём мире! 59. Да здравствует великий со­ ветский народ—строитель комму­ низма! 60. Да здравствует Коммуни­ стическая партия Советского Сою­ за, великая вдохновляющая к руководящая сила советского на­ рода в борьбе за построение ком­ мунизма! 61. Под знаменем Маркса — Энгельса — Ленина — Сталина, под руководством Коммунисти­ ческой партии — вперёд, к победе коммунизма. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ СОВЕТСКОГО СОЮЗА

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz