Молодежный вестник. 2019 г.

Молодежный вестник. 2019 г.

№ 9 (6376) / 2019 МВ 11 как это по-русски #женатыйчай#чайковский#редактордлячайников#надорогечайник#предметичеловек#чаевые А ещё в русском устном чай назы- вают Чайковским , вовсе не желая оби- деть великого русского композитора, просто потому, что в словах «чай» и «Чайковский» произошло звуковое со- впадение. ДЛЯ ЧАЙНИКОВ Вполне понятно, что без чайни- ка (сосуда для кипячения воды) нам не обойтись. Но! Есть чайник и есть чайник . Почему новичков в каком-ли- бо деле, не набравших ещё должного опыта, называют чайниками – вопрос не простой, не один стакан чаю надо выпить, чтобы ответ найти. Есть предположение, что этот «оче- ловеченный» чайник из жаргона во- хровцев (сотрудников вооружённой охраны, слово даётся в словарях как устаревшее) и восходит к выражению « чайником стукнутый ». Сами пред- ставьте: даже если чайник пуст, всё равно предмет нешуточный, увесис- тый, а в далёкие времена исключи- тельно металлический. Правда, есть и другая версия… Чайник-неумеха из значения « чайник- голова» ( по чайнику получишь, у тебя чайник не варит, подумай своим чай- ником ). Обратите внимание: если ва- рит, то точно не чайник, а голова или котелок (в значении, разумеется, прямом и переносном: либо бытовой предмет, либо голова). Конечно, мож- но задать себе вопрос: а почему не слово «котелок» стало обозначением неумехи, новичка, простофили? А по- тому… Котелок-то не у всякого дома найдётся, а чайник – самый простец- кий, будь он эмалированный, алюми- ниевый, – это самая распространён- ная кУхонная утварь, в каждом доме имеется. ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНАЯ ГРАММАТИКА По поводу кУхонный или кухОнный у автора в среде петербургских интел- лектуалов имелся любопытный раз- говор: – КухОнный допустимо, если речь идёт о вещах будничных, заурядных, малоинтересных, – утверждали мои собеседники. – Норма же литератур- ная предполагает один вариант: кУ- хонный (имеет отношение к кухне как части квартиры). Активно слово « чайник » в значении «простофиля, простак, новичок» ста- ло употребляться в речи водителей, прежде всего в речи мотоциклистов. И это понятно: мотоцикл был доступен по цене большому количеству граждан советской державы. Уже в девяностые годы прошлого столетия этот нехитрый предмет быта стали изображать на не- официальных дорожных знаках, кото- рые начинающие водители крепили на заднее стекло автомобиля, вежливо между прочим предупреждая: «Да, я чайник, да, я только учусь – так что ж такого… С этого всякий начинал… И вообще, каждый головастик в конце концов превратится в лягушонка». С годами слово «чайник» преврати- лось в общеупотребительное и стало даже использоваться в названиях до- статочно серьёзных и несерьёзных книг. Например, в описаниях редактор- ских программ «Word для чайников». И это всё по-доброму. Замени это слово на «бездарный» (есть и более хлёсткие синонимы) – обидно будет. А чайник – сосуд привычный и безопас- ный. Кстати, обретя в русском устном новое значение, относящееся к чело- веку или предмету, существительное чайник поменяло своё грамматиче- ское наполнение. Сравним две фразы: « я вижу чай- ник» и « я вижу чайника» … И не надо угадывать, когда речь идёт о предме- те, а когда – о человеке… Конечно, всем понятно, что « вижу чайник» – предмет, « вижу чайника» – человека. Кстати, никаких усилий для разгра- ничения грамматических значений в этих двух случаях не требуется: для неодушевлённых существительных винительный падеж совпадает с име- нительным, а для одушевлённых – ви- нительный с родительным. И это для русской грамматики как чай попить: легко и просто. И поэтому не к нам относится выражение « где нам, дура- кам, чай пить» . Так в русском языке можно уничижительно отозваться о той категории людей, которые любят в ироническом ключе подчёркивать свою некомпетентность в каких-либо вопросах, мол, мы этого не умеем, не понимаем, куда уж нам… ПОД ДРУГИМ ГРАДУСОМ Как могло возникнуть выражение « дать на чай », если чай появился в России позже этого, в общем-то, при- личного обычая – давать чаевые … И что говорили в русском языке вместо выражения « дать на чай» , когда о чае знать не знали, ведать не ведали… Чтобы ответить на эти вопросы, надо вспомнить версии происхожде- ния оборота « дать на чай ». Первая исключительно социаль- ная. Выражение « дать на чай » свя- зано, естественно, с появлением этого напитка в широком ассортименте жи- телей Российской империи. В середи- не XIX века оборот «дать (давать) на чай» вытеснило существовавшее до него «давать (дать) на водку», когда, по выражению историка Н.М. Костома- рова, «изменились люди до того, что нынче и пьяница на водку не просит, а всё – на чай». Итак, ответ на вопрос, что говорили в русском языке вместо выражения «дать на чай», найден – «давали на водку». Вторая версия исключительно язы- ковая. В основе выражения «дать на чай» глагол чаять – ожидать чего-то, надеяться на что-либо. А попробуем сравнить: «паче чаяния» (сверх вся- кой надежды) или « и не чаяли тебя увидеть » (в смысле «не ожидали уви- деть»), а уж бывшие когда-то метафо- рами « нечаянная радость (встреча) », давно ставшие штампами, восходят к тем же значениям: ожидать, надеять- ся. Чего ждали, на что надеялись в веке этак в девятнадцатом? Ямщики, лакеи ждали, чаяли денег сверх уста- новленной платы. Эти «дармовые», не кровные денежки и именовались чаевыми . Вторая версия действитель- но выглядит убедительнее: ямщикам, лакеям, половым в трактирах подра- батывать надо было и до того, как в России начали ставить самовары. Кстати, когда чай появился, тог- да же и возникло выражение, долго почему-то считавшееся простореч- ным, « кушать чай », « откушать чай ». Правда, таковым оно стало позже, а тогда, в восемнадцатом столетии, оно бытовало и в среде народной, и в сре- де дворянской, образованной. А те- перь самое интересное: говорили « ку- шать чай » по очень простой причине. Потому что чай жевали, да-да, именно – жевали. Точнее, сначала – жевали, а потом запивали. Это уже позже, когда настоящее всероссийское чае- питие разбавленной заварки стало своеобразной традицией, появилось и сочетание «пить чай». Чаепитие и нынче в почёте, а вот выражение « от- кушать (выкушать) чай » осталось лишь в языковой истории. Так что хорошей компании и прият- ного чаепития!

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz