Молодежный вестник. 2015 г.

Молодежный вестник. 2015 г.

№ 10 (6273) / 2015 В Липецком государственном техническом университете завершилась двухмесячная стажировка представителей Университета святых Кирилла и Мефодия в Трнаве (Словакия). Перед возвращением на родину иностранным студентам Томашу, Зине, Мартине и Петре было немного грустно, ведь от гостеприимных липчан у ребят только хорошие впечатления. Фото В. ОЛЬГИНА Сотрудничество двух учебных за- ведений началось после визита в Сло- вакию доцента кафедры иностранных языков ЛГТУ Марины Станиславовны Матыциной. Околополугодаонапрепо- давала трнавским юношам и девушкам русский и английский языки. Молодые словаки продемонстрировали повы- шенный интерес к российской истории и культуре, что не осталось без внима- ния липецкого учёного. Вскоре студен- ты из Трнавы приехали с ответным ви- зитом в технический университет. Такое сотрудничество позволило учащимся и преподавателям обменяться опытом и повысить свою квалификацию. ОХ УЖЭТА БУКВА «Ы»! В Трнаве иностранные студенты обу- чаются на кафедре русистики факульте- та философии. В ЛГТУ же для них была составлена специальная программа. Ребята изучали основы славистики, фо- нетики и морфологии русского языка, улучшали практические навыки. – Самым трудным было научиться произносить звук «ы», – смеётся Петра Мазанцева. – А ещё эти ваши мягкие согласные! В словацком языке таких звуков значи- тельно меньше, – добавляет Зина Шпа- чекова. Наталья КУРДЮКОВА Липецкие сны словацких студентов Кстати, русский не единственный язык, на котором говорят иностранные студенты. Они также владеют англий- ским и чешским, Томаш Коллар – ещё и испанским, а Зина – немецким языком. Недаром ребята выбрали профессию переводчика. ОДА ПЕЛЬМЕНЯМ Студенты признаются, что больше всего в Липецке им понравились его жители: открытые, дружелюбные, гото- вые прийти на помощь. – В Трнаве люди более закрытые, угрюмые, вечно куда-то спешащие, – рассказывает Мартина Форнанкова. – И преподаватели в Липецке показались нам более отзывчивыми. Также иностранным студентам за- помнились… ... пельмени из магазина. – Замечательное русское кушанье, у нас такого нет, – признаётся Мартина. – Словацкое национальное блюдо – га- лушки с брынзой. ... конфеты. – Они очень вкусные и продаются на развес, – объясняет Томаш. – В Слова- кии сладости только в упаковках. ... маршрутки. – Гоняют, как в «Формуле-1», – сме- ётся Петра. В то же время она отметила вежливость липецких водителей, оста- навливающихся перед пешеходными переходами. КАК В «ФОРМУЛЕ-1» Конечно, знакомство с нашей стра- ной было бы поверхностным, если бы ребята не посетили несколько го- родов. Поэтому по прилёту в Россию они первым делом погуляли в Москве по Красной площади и Арбату, после чего, уставшие и довольные, поеха- ли в Липецк. В ЛГТУ для иностранных студентов организовали экскурсион- ные поездки в Елец, Воронеж и Санкт- Петербург. В самом же Липецке они посетили областной художественный музей: сту- денты познакомились с печатной про- дукцией и гравюрами, посвящёнными творчеству Александра Радищева и его произведению «Путешествие из Петер- бурга в Москву». Побывали будущие переводчики и на выставке российско- го художника Никаса Сафронова. Так- же ребята посетили отчётный концерт ансамбля русской песни «Россиянка» имениМарии и Александра Уваровых и приняли участие в «Празднике сороки» в Липецком музее народного и декора- тивно-прикладного искусства. В Словакии же студентов ожидают экзамены и долгожданные каникулы – лучшее время для занятия любимым делом. Зина вернётся к рисованию, Мартина – к музицированию (девушка играет на арфе и рояле), Петра и Томаш – к спорту. Но Россия им всё равно бу- дет сниться. 20 УЧИСЬ УЧИТЬСЯ

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz