Молодежный вестник. 2013 г.
ФЕСТИВАЛЬ №5 (6215) / 2013 В XIX веке по городам Франции странствовали менестрели - певцы-трубадуры. Их представления всегда собирали много людей. Сегодня это слово приобрело новый статус. Именно такое название получил Всероссийский фестиваль театров на французском языке. В прошлом году в нем дебютировали студенты факультета лингвистики и межкультурной коммуникации ЛГПУ Итогом выступления молодых талантов стали две золотые маски. и;{ ис: 1Ч)1‘ип Фш / т н л л и Всероссийский фестип11Л(> «Менесгрель» проводитсл К.1ЖДЫС дв,1 год<1 И мервую неделю мои в Москве или Мо сковской облскти. В нем участвуют театральные коллекти вы школьникоЕ) и студОЕЕтов 12 -25 лет, которЕ.Ее представ ляю! спектакли н . е фраЕпцузском языке. По рснвению жюри все ТЕЕорческие групгЕы ЕЕагр.ЕждаЕОЕСя золотой, серебряЕЕОй, брон ЕОЕЕОЙ И)ЕИ ка[)амельЕЕОй масками. КАК НАУЧИТЬСЯ ИСКУССТВУ ЗА МЕСЯЦ? - На этот фестиваль по ехали впервые, - рассказы вает преподаватель фран цузского язьЕка ФЛиМКа Майя Омаровна А нтюели - на. - РаньЕле театральные постановки мы создавали только на уровне вуза. Б ьел опьЕТ участия и в городских Днях франкофонии. О «Ме нестреле» я знала давно и предложила студентам по участвовать. Изначально хотели ставить только один спектакль по пьесе «Искус ство» французского драма турга Ясмины Реза. Это чисто «мужская» по становка. В центре действия - взаимоотноЕления троих молодьЕХ людей. В процес се подготовки к фестивалю планы изменились. - Благодаря нам, - вклю чается в разговор учитель иностранных языков 29-й Елколы Светлана Сафонова. - МьЕ с подругой узнали, что Майя Омаровна готовит ре бят к фестивалю, и реЕЛИли не упускать такой возмож ности. За месяц педагогу уда лось поставить два спек такля. Трудность с оплатой проживания и дороги реЕли- лась благодаря поддержке спонсора и студенческого профкома. «ЗОЛОТЫЕ» ЗАРИСОВКИ - Соревновались с кол лективами из 16 городов, - рассказьЕвает коллега Свет- лань! Любовь Точилина, - и по иронии судьбы выступа ли Елестнадцатыми - в са мом конце. НаЕла постановка «Обыденные встречи» - это несколько зарисовок из жиз ни простьЕХ французов. - Нам приЕллось играть по три роли, - добавляет Светла на. - На переодевание между сценами отводилось полторьЕ минутьЕ. За это время нужно бьЕЛО успеть перевоплотить ся в новьЕЙ образ. Представь, только что я представляла хо зяйку магазина, затем станов люсь мужчиной и в конце - бабуЕлкой. Особенно весело сделалось перед финальной сценой. ЧтобьЕ почувствовать себя в роли старушек, мье ста ли шепелявить, как они обьЕч- но делают. Наверное, со сто- ронь! за нами смешно бьЕЛО наблюдать. В этот же день жюри под вело итоги. -Очень переживали, - де- лится Светлана. - Ждем, а нас не называют. Уже смирились с тем, что ничего не удалось занять. И вдруг объявляют: у Липецка две золотые маски! Когда выходили на сцену для награждения, французы, си девшие в жюри, аплодиро вали нам стоя. - Они бьЕли в востор ге, - подтверждает Майя Омаровна. - Решили, что у Дениса Гузева, нашего пяти курсника, французские кор ни. «Вовсе нет, - ответила я. - Более того, он ни разу у вас не был». По итогам фестиваля ассо циация «Франция - Россия» пригласила липчан во Фран цию, где они провели две не дели. Показали отрьЕвки из своих спектаклей, а еЕце по знакомили местньЕх жителей с нашим фольклором. - Мы нарядились в рус ские сарафаны, - вспомина ет Любовь, - и пели нацио нальные песни. Знаменитую «Ой, то не вечер, то не вечер» исполняли на три голоса. Я очень благодарна вузу, что смогла творчески раскрьЕть- ся, потому что в школе такой возможности не возникало. Я была отличницей и време ни на внеклассную жизнь не оставалось. - У меня другая история, - признается Светлана. - Учиться в школе я не очень любила, зато с удоволь ствием участвовала во всех мероприятиях: пела, танце вала, вела концертьЕ. Даже хотела стать актрисой, но мама отговорила. Благодаря ФЛиМКу сейчас преподаю языки в младших классах, а дома занимаюсь с дочкой.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz