Молодежный вестник. 2011 г.
№ 26 [6185] / 2011 Ольга ШКАТОВА ю ш Несколько лет липецкая гимназия № 69 принимает участие в программе «Школьный обмен». В прошлом году наша делегация побывала в Германии, в этом семьи русских школьников принимали гостей из гимназии Бэрнхард-фон- Кетта, расположенной в Бранд- Эрбисдорфе. Старшеклассников из Германии не только познакомили с нашей системой образования, но и пред ложили им большую культурную программу. Ребята побывали в Музее народного и декоративно прикладного искусства в селе Троицкое, где недавно открыли Дом романовской игрушки. Там каждый вылепил незамысловатую птицу, поработав с податливой глиной. Запомнилась и экскурсия по конди терской фабрике «Рошен». Не все гости одинаково хорошо говорили по-русски. Сабина Месер - исключение. ВРоссии она впер вые. Самое большое впечатление на Сабину произвела фабрика, где дела ют шоколад. - Я живу в русской семье и не вижу больших отличий в быту, - делится девушка. - Нравится на циональная кухня, особенно гречка, у нас ее нет, и блины, они на вкус другие. Люди добрые и открытые. У меня здесь появились друзья - Ксения Страхова и ее родители. В прошлом году она гостила в моей семье. Вы живете в очень красивом городе. У нас, если сравнивать, ма ленькая деревня. Что касается образования, здесь Сабину удивило то, что заниматься творчеством можно прямо на уро ках. Самой же ей нравятся биология, музыка и русский. Лукас Липшер тоже охотно изуча ет наш язык. Ему в России пришлось по душе абсолютно все, особенно борщ. Парня поразило и наличие в школе охранника. Такого в Германии точно не встретишь. На неделю Лукасу пришлось за быть о занятиях настольным тенни сом и любимом велосипеде. Вшколе он с удовольствием осваивает ан- тлийский, французский и русский. - Русский - второй иностранный язык, который дети изучают в шко ле, - рассказывает преподаватель этого предмета Кристина Амштайн. - На первом месте - английский, а с шестого класса - русский, француз ский или латинский. Сюда приехали старшеклассники, изучающие ваш язык и интересующиеся культурой России. Конечно, учитывались фи нансовые возможности родителей. Ребята очень довольны поездкой. Особенно им запомнилась экскурсия на металлургический комбинат, где они посетили цеха и своими глазами увидели грандиозное производство. На шоколадной фабрике была воз можность попробовать сладости. В Троицком мы смогли принять уча стие в народных танцах. Вшколе у них есть предмет «Искусство», но это совсем другое. Там они говорят о кар тинах и музыке. Вообще процесс обучения, конеч но, отличается. Внемецких школах нет охраны и дежурств, гардероба и второй смены. Наши школы большие, и дети учатся только в одну смену. С первого по четвертый класс - началь ная школа. Она располагается отдель но. Затем происходит выбор между средней школой и гимназией в зави симости от успехов в учебе. Многим приходится учиться далеко от дома. Некоторые тратят на дорогу до шко лы по сорок минут. По нашей системе в двенадцатом классе дети сдают письменные и устные экзамены и по лучают аттестат зрелости. У нас тоже есть домашние задания. Ученики говорят, что задают много. Но думаю, что русским задают больше.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz