Молодежный вестник. 2009 г.
|\/Ь>НАШИ ПИТОМЦЫ N • 4 / 2 0 0 9 Пес его знает Знаете ли вы, что... слово «собака» попало в русский язык из Ирана, через скифов, или осетин-алан. На языке фарси «собака» произносится так же, как и в русском. Однако другие источники утверж дают, что это слово пришло в русский язык от тюркских народов. Кстати, среди всех славянских языков эта лек сическая единица есть только в рус ском. Во всех остальных лучшего дру га человека называют словом «пес» и его производными. У нас же оно име ет просторечный и часто негативный оттенок. У многих фразеологизмов с упоми нанием собак весьма интересная эти мология. К примеру, выражение «на весить всех собак» (в значении «окле ветать», «незаслуженно обвинить») восходит к обороту «вешать собак». Однако и его не следует восприни мать буквально. Собаками колдуны называли репейники. Над ними чита ли заклинания, после чего незаметно прикрепляли к одежде человека, ко торому хотели причинить зло. Оборот «Вот где собака зарыта!» (в значении «нашел решение трудной за дачи»), если верить легенде, из знаме нитого древнеегипетского города Ки нополис, жители которого почитали собак священными животными. Если чужеземец по незнанию убивал собаку из Кинополиса, то на его город шли во йной. Однажды виновнику удалось не заметно закопать убитую им собаку. Но горожане перерыли все окрестности и нашли тайную могилу. «Вот где соба ка зарыта!» - воскликнул человек, об наруживший следы злодеяния. По дру гой версии, этот оборот впервые ста ли употреблять средневековые кла доискатели. Чтобы отвести от себя не чистую силу, которая сторожит, по по верьям, любой клад, они не упомина ли о сокровищах напрямую, пользуясь иносказаниями. Откопать «собаку» или «черного пса» и означало «найти клад». Очень странное для Восточной Ев ропы выражение «собаку съел» (в зна чении «достиг мастерства») пришло к нам из арабского языка, точнее, от со звучной арабской пословицы, в рус ской транскрипции звучащей как «со бака селю матару». Ее дословный пе ревод - «его сели (потоки) опережа ют его дождь». Так на Востоке говорят об искусном человеке: мол, его дела опережают его мысли. А оборот «как собак нерезаных»(в значении «слишком много») восходит ко времени татаро-монгольского ига. Русские называли ордынцев собака ми, а их многочисленное войско - «не резаными собаками», то есть еще не убитыми в бою. Вест- хайленд- терьер Название породы (уменьшительно «вести») дословно переводится как «белый терьер из северо-западной Шотландии», что говорит об отличительных признаках породы - белом окрасе и области, где она сформировалась. Шерсть длиной пять сантиметров, прямая. Размер - 26 сантиметров в холке. Вам нужен любимец семьи или хороший охотник? Вы хотите иметь чемпиона или компаньона для длительных прогулок? Знайте, вести вам отлично подойдет! Эти животные работают как собаки-терапевты. Их постоянное амплуа - роли в кинокартинах и рекламе. Они большие любители развлечений и оригинальные выдумщики. У них прекрасное чувство юмора и незаурядное самомнение, которое на 90 процентов умиляет и на десять - бесит. Но, без всяких сомнений, вест-хайленд-уайт-терьер - универсальная, разносторонняя и замечательная порода.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz