Лица (г. Липецк), 2021 г.

Лица (г. Липецк), 2021 г.

57 Я как человек мира много путешествую, даже когда живу в одной стране. Давно чувствую: мой дом — там, где я. Навер- ное, это побочный эф- фект того, что много лет назад уехала из России. Но, как бы высокопарно это ни прозвучало, горжусь, что я рус- ская, и всегда это подчёркиваю. Уже пять лет работаю стилистом, персональным шопером, провожу мастер-классы, обучающие тренинги, в том числе и онлайн — много клиен- тов осталось в Китае. А по первому образованию я журналист. Закончи- ла Российский университет друж- бы народов, где помимо основной специальности дают профессию переводчика. Я выбрала китайский и английский языки. Ещё учась в уни- верситете, работала в Фонде сотруд- ничества с Китаем. А потом уехала туда делать проект. И осталась. Была генеральным представителем одной из компаний по производству одежды, затем руководителем направления «Текстиль» в крупном холдинге, за- нимающемся импортно-экспортной деятельностью. Побывала почти во всех странахЮго-Восточной Азии. Изучила там практиче- ски все текстильные фаб- рики. А потом поняла, что не хватает творче- ства, и, получив со- ответствующее образование, ушла в стили- стику. ЗВЁЗДНЫЙ ЧАС БЛОНДИНКИ Поселилась я в крупном — больше Москвы и по площади, и по населению — южном городе Гуанчжоу. Когда же впервые приеха- ла в Китай на стажировку, оказалась в городке Кайфэн в центре страны. В эпоху воюющих царств он был сто- лицей государства. Красивый, с двор- цами императора. Но маленький, по китайским меркам, конечно. Нас было четверо иностранцев на весь город. И это был наш звёздный час. К нам на улицах подходили, просили сфотографироваться, трогали мои светлые волосы. Через месяц это стало утомлять и раздражать. Никуда нельзя выйти — весь город в курсе твоих перемещений. Двое КИТАЙ Гуанчжоу Когда впервые приехала в Китай, оказалась в городке Кайфэн. Нас было четверо иностранцев на весь город. И это был наш звёздный час. На улицах подходили, просили сфотографироваться, трогали мои светлые волосы В России внеш- ность важна, очень! Про стереотип, что русские женщины всегда «при параде и на каблуках», даже можно не упоминать. Для Китая основной канон красоты — белая кожа. Так сложилось исторически, поскольку ею мог обладать только представитель высшего класса, не работающий в по- лях. Загар для Китая — нонсенс. Самый продаваемый косметический то- вар — отбеливающие крема. В одежде максимальный перегиб: или всё самое красивое сразу, или девочка-припе- вочка бэби-долл. В основной массе женщины очень расчётливы. В начале отношений просто зайки, после свадьбы берут мужчин в оборот: обеспечить должен, с ребёнком возиться должен, семье жены помочь должен и вообще просто должен. Кстати, нюанс: если мужчина свои «должен» выполняет, женщина закрывает глаза на наличие «близких подруг» у мужа. Поэтому распростра- нено наличие любовницы, если мате- риально есть возможность всех содер- жать. Любовниц на сленге называют xiao laopo «сяо лаопо», что значит маленькая жена. Иероглиф «сяо» — маленький — часто использу- ют как уменьшительно-ласкательную приставку к словам, чтобы выразить «мимишность», как они любят. Напри- мер, haizi «хайцзы» — ребёнок, xiao hai «сяо хай» — малыш. Знакомый иностранец женился на ки- таянке. И назвал её ласково, добавив к слову жена сяо — маленькая. Ой как она была не рада, когда он такое ей выдал! из нас жили в кампусе, а двое снимали квартиру. Однажды я собралась к ним в гости, села в такси и, погружённая в свои мысли, не назвала адрес. На середине пути опомнилась: «А куда вы меня везёте?». Таксист удивился не меньше: «Как куда? Брат моей жены работает у вас в общежитии охранником, я знаю, где вы живёте, и, думаю, едете к подруж- кам». ЖЕНА И МАЛЕНЬКАЯ ЖЕНА С мужем мы познакомились в Китае: испанский мачо и русская снежная королева. Мы разные, но это нас и объединило. Мануэль Дарио Лоренсо Монино — полное имя, но я называю его Ману. Мы хотели жить на три страны. Всё смешала пандемия. Живя в Китае, а затем в Испании, я невольно сравниваю всё с Россией и делюсь впечатлениями в Инстаграме (@ket_radistka). Что-то в них обобщено, что-то утрировано. Получились такие заметки: «В Китае жизнь переместилась в теле- фон: электронные ключи на все вход- ные двери, пропуск в метро, оплата товаров в магазине и любых счетов, заказы через Таобао (китайский интер- нет-магазин. — Прим. авт.) от нижнего белья до холодильника, ресторанный обед дома за 20 минут, покупка билетов до Филиппин на выходные, что у нас там с … а, зарядка села, power bank забыла — жизнь оборвалась! �

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz