Липецкая газета. 2017 г. (г. Липецк)
МИР ВОКРУГ НАС № 26/25404/ 9 ФЕВРАЛЯ 2017 ЛИПЕЦКАЯ ГАЗЕТА 22 Сикх Тадж-Махал Обезьяны, неотъемлемая часть местных дорог Окончание. Начало в номерах за 26 января и 2 февраля. Это отрывок из книги Афа- насия Никитина «Хождение за три моря». Вообще наш соотечественник, будучи куп- цом не слишком удачливым, заклинал братьев по вере не повторять его «подвигов», по- тому как: «Пути не знаю, как выйти из Индостана; везде война! А жить в Индостане — все истратишь, потому что у них все дорого: я один человек, а по два с половиною алтына в день издерживаю». В отличие от автора это- го «крика души» профессор ЛГПУ, индолог Лариса Че- решнева каждый раз с не- терпением ждет свидания со страной, которая вызывает у нее искреннее восхищение и уважение. Впрочем, справед- ливости ради напомним, что и войны в Индии сейчас нет. Дружба лучше ссоры — Индийцы очень хорошо помнят и о кровопролитных сражениях древности, и о совсем недавних событиях, связанных с отделениемПаки- стана.Помнятиочень дорожат миром. Предмет их неподдель- ного интереса и серьезных ис- следований — это межнацио- нальные отношения в Совет- ском Союзе. Им очень важно понять, на чем держались эти отношения, как удавалось со- хранять самобытнуюкультуру республик, в чем были корни дружбы народов. При этом они отлично знают о случаях насильственной депортации целых народов в период Ве- ликой Отечественной войны, но считают их оправданными военной ситуацией. И эта их позиция тоже объясняется тем, что они слишком хорошо знают, что такое война. — Проблема межнацио- нальных конфликтов до сих пор остается актуальной? Хождение за три МОРЯ ЕЛЕНА БРЕДИС «Познакомился я со мно- гими индусами и объявил им о своей вере, что я не бусур- манин, а христианин, и они не стали от меня скрывать ни об еде своей, ни о торговле, ни о молитвах, ижен своих от меня не прятали; я расспросил все об их вере... Вер в Индии всех 84 веры, и все веруют в Бута, а вера с верою не пьёт, не ест, не женится». — И межнациональных, и межконфессиональных. Да, сейчас в Индии мир, но ин- дийцы понимают, насколько он хрупок. Даже сегодняшний правительственный уклон в сторону индуизма может спровоцировать недовольство мусульман. И об этом надо помнить. Достаточно малей- шейискоркив виде, например, праздничных индуистских шествий по улице, где стоит мечеть. Кстати, индусы это понимают и стараются не соз- давать подобных ситуаций. И мусульмане понимают, что лучше не резать коров, кото- рые священны для индусов. В многоконфессиональной стра- не любой крен, хоть проиндус- ский, хоть промусульманский, чреват серьезнымипоследстви- ями. Кстати, об этом всегда нужно помнить и нам. Культура и традиции — Но при этом вы говори- ли, что вИндии удивительным образом переплавились раз- ные культуры… — Да, это взаимовлияние действительно дало удиви- тельные результаты. Извест- но, что ислам запрещает изо- бражение людей в мечетях, но в древних храмах обнаружива- ешь подлинное чудо: вблизи ты видишь арабскую вязь или геометрический рисунок, а стоит отойти — и в этой вязи возникает фигура мужчины- воина. А где вы найдете ислам с элементами кастовости? А в Индии он есть, и это уни- кально. Или тот же пример знаменитого Тадж-Махала, который сочетает в себе эле- ментыиндийского, персидско- го и арабского архитектурных стилей. Такой шедевр мог появиться только в Индии. Сегодня индийский колорит невозможно представить себе без древних мавзолеев, но ведь это чисто мусульманское яв- ление. Индусы, как и древние славяне, сжигали умерших на погребальных кострах. Да даже возникновение синкре- тической религии сикхов, которая является результатом взаимопроникновения ин- дуизма и ислама, свидетель- ствует о существовании такого Путешествие по Индии. Часть третья влияния. —Вам доводилось общать- ся с сикхами? — Да, их в Дели немало, многие работают водителя- ми такси. Их сразу узнаешь по специфической одежде. У каждого сикха есть три ритуальных металлических предмета: гребень, скалыва- ющий волосы, которые они никогда не стригут, браслет и кинжал — кирпан. Увидеть можно только браслет, по- скольку гребень всегда пря- чется под тюрбаном, а кинжал —в складках одежды. Если ты что-то знаешь об их религии и культуре, они мгновенно под- хватывают разговор, и с ними можно общаться, как с живой историей. Правда, едешь и все время думаешь: есть кирпан или нет? —Уиндийцев сохранилась национальная культура или она тоже подверглась сильно- му влиянию Запада? — Западное влияние, осо- бенно, американское, никуда не денешь. Тем не менее ста- ринная национальная культу- ра сохраняется. Та же индийская на- циональная опера, которая представ- ляет собой воспро- изведение инду- истских Великих книг, эпических поэм, иными сло- вами — священ- ных текстов. Эта традиция бережно сохраняется. При этом существуют и уличные теа- тры, так гонимые во многих куль- турах. Это индий- ские петрушки и скоморохи, кото- рые путешествуют из села в село. И в индийской про- винции они очень п о п у л я р ны . В Дели есть камер- ные театры, появившиеся в период Британского влады- чества. Сохраняется индий- ская танцевальная и песенная культура, знакомая нам по индийским фильмам. Причем все это посвящено индусским религиозным сюжетам. —Чтоже сегодня является сдерживающимначалом, пре- дотвращающим религиозные конфликты? — Во многом это развитая демократия, серьезное влия- ние оппозиционных партий, общественных движений, студенческих объединений на правящую партию. Все это очень разряжает ситуацию. Я уже говорила, что индийцы политически очень активны. У студентов в кампусах висят расписания политических дебатов, дискуссий на различ- ные искусствоведческие темы. И они готовы ночи напролет проводить в таких «батали- ях», предпочитая их ночным клубам. Это такое интересное слияние традиционной об- щинной культурыи культуры английских политических клубов. Очень популярно дви- жение в защиту правженщин. Даже можно увидеть такси, на котором написано: «Это такси с уважением относится к жен- щинам». Хотя, безусловно, влияние Запада сказывается и ночные клубы Дели тоже не пустуют. Влияние извне — А что противодействует западному влиянию? —Прежде всего — религи- озность и преданность нацио- нальным традициям. ВИндии строго сохраняется семейная иерархия, сохраняется глу- бокое уважение к старшему поколению, неизменность гендерных ролей. Именно это обеспечивает преемственность поколений, не допускает их разрыва и одновременно ниве- лирует влияние Запада. — В свое время в нашей стране была масса поклонни- ков индийского кино. Скажи- те, оно давало какое-то реаль- ное представление о стране? — В индийском кино все очень утрировано ради его большей зрелищности. Даже движения в танцах утриро- ваны. Вообще масскульт, ин- дустрия туризма негативно, на мой взгляд, сказываются на подлинно национальной культуре. Когда в действую- щий храм пускают туристов, то сами храмовые танцы не- избежно теряют свою сакраль- ность, а становятся чем-то вроде «показательных высту- плений». А вы же понимаете, что как раз самые древние ме- ста наиболее популярныупри- езжих иностранцев. Но что делать, помимофармацевтики и экспорта информационных технологий именно туристи- ческий бизнес является важ- ной составляющей бюджета страны. Очень многие древние храмы остаются действую- щими, но они находятся под охраной государства, на их территории разрешена на- учно-исследовательская дея- тельность. — Разве можно говорить об Индии и не упомянуть свя- щенных животных? Для нас это тоже своего рода символ страны. — Вообще для индусов священно все живое, сама природа. Но я, к сожале- нию, только раз видела на индийской свадьбе корову, украшенную венками. Зато обезьяны, эти проказники и разбойники, сопровождают вас повсюду. Они могут со- творить настоящие погромы в магазинчиках и лавках, но тронуть их никто не имеет права. Единственный вы- ход — попытаться вытеснить из города. Я как-то сидела в парке и загляделась на рез- вящихся в траве обезьяньих малышей. Не знаю, какое движение я невольно сделала, но через секунду в два прыжка откуда-то сверху передо мной оказался их огромныйпапаша с грозным оскалом. Я, как за- ядлая собачница, замерла и начала «ворковать» ему что- то успокоительное. Он повор- чал и упрыгал на верхушку башни, откуда продолжил свое наблюдение за детьми. На улицах городов, во дворах вы можете увидеть гордо расха- живающих павлинов, юрких мангустов, каких-то зверьков, похожих на наших белок. И там же на улицах вы увидите расставленные одинаковые кормушки и миски с водой. Из чего я делаю вывод, что это не сами люди, а государство заботится о животных. Жаль, что из-за работы у меня нет возможности просто попуте- шествовать по Индии.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz