Липецкая газета. 2016 г. (г. Липецк)

Липецкая газета. 2016 г. (г. Липецк)

Фламенко с русскою душой « Испанская баллада » вызвала неподдельный интерес липецких зрителей Сергей Малюков Традиционный испанский музыкальный жанр фла- менко можно талантливо исполнять на русском языке и с влиянием русской мелодики. Это убедительно доказывает группа «Вкус фламенко», уже больше десяти лет успешно выступающая в России, Франции, Японии, США. В Липецке музыканты с программой «Испанская баллада» собрали аншлаг в концертном зале имени Тихона Хренникова. Лидер группы — ком- позитор и гитарист, вы- пускник Московского музыкального училища имени Скрябина Иван Ан- тонов—человек с иронич- ным взглядом на жизнь. Достаточно сказать, что адрес его официальной электронной почты звучит как «штангист72», напо- миная об увлечении в юно- сти тяжелой атлетикой. — Перед любым клас- сическим гитаристом рано или поздно стоит непро- стой выбор: продолжать играть классику или уйти в «испанщину», — рас- сказалжурналистамперед концертом Иван Антонов. — А можно всё круто по- менять и уйти в рок. Мы поначалу играли ска, как «Ленинград», только без мата. Было весело, но де- нег это не приносило. Кон- куренция среди рокеров бешенная. В однойМоскве работает сотня классных коллективов, о которых никто не знает. В этом плане играть фламенко гораздо приятнее. Музыкантам довелось выступать перед королем Испании Хуаном Карло- сомВторыми президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым. —КогдаНазарбаевпри- гласил к себе в гостиХуана Карлоса, он решил пораз- ить испанского монарха казахским фламенко, — продолжает гитарист. —А посколькутакоговприроде не наблюдалось, он вы- писал из Москвы нас. За двадцать минут до нашего концерта произошло не- приятное происшествие. Пожарная машина, стояв- шая у резиденции, снялась с ручного тормоза и едва не сбиланичегонеподозревав- шего Хуана Карлоса. Если быне остановившаямаши- нуогромнаяклумба,Хуану Карлосу пришлось бы до- срочносложитьсвоиполно- мочия прямо вКазахстане. Испанский король, пере- живший не самые лучшие минуты своей жизни, слу- шал нас с отсутствующим видом, но ему понравилась наша интерпретация ис- панской мелодики. Жи в ы е к о н ц е р т ы «Вкуса фламенко» отли- чают мощная энергетика и яркие эмоции. — Где мы, там сгорают от напряжения электро- пробки, — улыбаются му- зыканты.—Сегодняприш- лидаватьинтервьюна теле- видение и там внезапно вырубилось электричество. Группа представила ли- пецкой публике авторские композиции лидера Ивана Антонова и музыку, на- писанную им к спектаклю «Испанская баллада» по романуЛионаФейхтванге- ра, поставленному вСанкт- Петербургском театре имени Ленсовета. Пьесы прозвучали в камерном исполнении двух гитар и оригинального ударного музыкального инструмен- та кахона, представляю- щего собой деревянный ящик. Композиции сопро- вождались страстными испанскими танцами. По словам Ивана Ан- тонова, сейчас он готовит балет в стиле фламенко к 100-летию русской рево- люции, в которой герои- ня Мериме Кармен чудес- ным образом встречается с вождем пролетариата. Либретто, предлагающее столь необычное прочтение классическогосюжета, уже написано, музыка тоже, осталось только собрать танцевальную труппу. Профи свое дело знает Названо имя лучшего начальника отделения почтовой связи региона Любовь Мархасина Представлять Липецкую область на макрорегиональ- ном этапе конкурса профессионального мастерства «Лучший начальник отделения почтовой связи в 2016 году» будет Людмила Еремеева, заведующая 27-ым ОПС города Липецка. Такой чести она удостоилась, став победительницей областного этапа одноименного состязания, прошедшего на днях в региональном управлении федеральной почтовой связи. Конкурента- ми Людмилы Михайловны в борьбе за победу были восемнадцать руководителей ОПС. — В Липецком регио- не более пятисот отделе- ний почтовой связи, а для участия в конкурсе были отобраны самые лучшие, доказавшие свою предан- ность работе, — сказал директор УФПС по Ли- пецкой областиАлександр Тихонов.—Состязаниеже в профмастерстве прежде всего необходимо, чтобы наши сотрудники могли узнать, как работают кол- леги на разных почтамтах. Критериями участия в конкурсе были высокие показатели в работе, отсут- ствие жалоб, наличие по- ложительных отзывов от клиентов и сослуживцев, обязательным условием — стаж в должности на- чальника не менее одного года. Учитывались также лидерские качества и ком- муникабельность. Конкурсантам пред- стояло пройти четыре ис- пытания. Первое из них— подготовить презентацию о том, как они планируют и проводят свой трудовой день. После следовало те- оретическое тестирование и блиц-турнир на знание основ работы на почте. Завершало проверку вы- полнение практического задания: для каждого пре- тендента на победу разы- грывалась внештатная ситуация, во время кото- рой нужно было решить некоторые вопросы. Следом за Людмилой Еремеевой, ставшей по- бедительницей, «серебро» досталось начальникуОПС Солидарность Елецкого почтамтаМарине Борышо- вой, «бронза» — Любови Порядиной, возглавляю- щей почтовое отделение в селе Девица Усманского почтамта. Жюри также определило несколько спе- циальных призов. Всем участницам были вручены дипломы, цветыиподарки. Добрый свет «Ковчега» В елецком Центре помощи детям прошел необычный праздник Александр Дементьев У детского социально-реа- билитационного центра «Ковчег», что в елецком селе Ериловка, знамена- тельное событие: с начала открытия учреждения (а было это в 2003 году) через него прошла тысяча ребят. От рассказов, какими они сюда поступали из не- благополучных семей, где мать и отец были только по названию, становится не по себе. Привозили их «под- ранками»—истощенными, голодными, напуганными, забитымижизнью, не знав- шимиэлементарногосемей- ного бытия и отставшими в физическом развитии. Сегодня в центре на со- циальной реабилитации находятся более двадцати ребят в возрасте от трех до 18-ти лет из разных райо- нов Липецкой области, из самой елецкой округи их здесь 12. И работает уч- реждение с максимальной пропускной способностью. При этом обслуживающего персонала вдвое больше, чем воспитанников. —В этом году через наш центр уже прошло 87 чело- век, — говорит его дирек- торМария Гридчина.—Но лишь единицы отправля- ются от нас после курса социальной реабилитации в детские дома. Длямногих ребят находятся опекуны, а большинство возвращается в семьи, когда обстановка там нормализуется. Мария Николаевна на- зывает цифры, во сколь- ко обходится пребывание детей в их учреждении — в день на одного ребен- ка расходуется (тут все хозяйственные и прочие затраты) 1830 рублей. При этом питание здесь, о кото- ром детки в своих семьях и немечтали,—пятиразовое. Впрочем, хотя учреждение и казенное, финансируется по полной программе из федеральной казны, — оно нуждаетсяивдополнитель- ной помощи ради детей, которые в нем пребывают. Ипомощь эта приподдерж- ке муниципальной власти оказывается. Меценаты и благотворители не обходят центр стороной. К кому-то Мария Николаевна обра- щается сама, а бывает, они сами предлагают услуги. Но этот год, считает дирек- тор, выдался весьма «уро- жайным» на спонсорство. «Мострансгаз», одно из линейных управлений ко- торого находится в Елец- ком районе, готов оплатить покупку уличного спор- тивного оборудования и тренажеров в спортзал на сумму 440 тысяч рублей. И документы для оплаты ему уже представлены. Депутат облсовета, председательСо- ветадиректоровОАО«Энер- гия» Владимир Архипенко помог с приобретением ста квадратных метров плитки дляремонтапола.Анедавно с вопросом, вчемнуждается центр, кМарииНиколаевне обратилась руководитель липецкого благотворитель- ного фонда «Прикоснись к добру!» Ульяна Коптева. После чего вместе со своей командой волонтеров она привезла в прямом смысле всякого добра — мебели, бытовой техники, предме- тов гигиены и прочего — в 88 наименований на три- ста тысяч рублей. Плюс к этому привезла с собой мастеров стрижки из сети парикмахерских «Лимон», которые творчески«навели порядок» на детских голо- вушках, и лицедеев-ани- маторов, устроивших для ребятяркоешоу.Потомеще былсладкийстол, организо- ванный тоже спонсорами… Детский праздник, устроенный благотвори- тельным фондом «Прикос- нись к добру!», посетил гла- ва района Олег Семенихин, который, заметим, в центре далекоужене гость, ивыра- зилпризнательностьУльяне Коптевой за помощь детям. Мероприятие ребятам понравилось. А о жизни в центре ярко рассказал нам Олег Смирнов из Липец- ка, которого можно было принять за пятиклассника — маленький, щуплень- кий. Онже, оказалось, уже учится в девятом классе. Олегамызастали за несвой- ственнымюноше занятием: они что-то на пару с другом вышивали. — Зато это успокаивает нервы, — сказал в ответ на наше недоумение па- рень. — В центре хорошо! Столько всего интересного. Он нам открывает новые горизонты… Вот так и выдал: новые горизонты! Хотелось бы, чтобы они стали для Олега и всех, прошедших школу «Ковчега», только свет- лыми. Слово обозревателю С ностальгией из Америки Елена Панкрушина Нью-йоркский Бродвей, лос- анджелесский Голливуд, сказоч- ный Диснейленд и яркий Лас- Вегас — кто не слышал о этих символах США, подаривших миру такие культовые «сокровища», как бейсбол, мюзикл, гамбургеры и хот-доги. Большинство американ- цев считают свою страну венцом божественного творения, а воз- можность получить американское гражданство — самым желанным подарком судьбы. Но есть и другой взгляд на Америку и ее хваленые достоинства... А лександр Гогонов, нашсоотечественник, двадцать лет назад эмигрировал в Соединенные Штаты Америки вместе с семьей. Причиной для переезда послужила непростая ситуация на родине (кто не пом- нит лихолетье девяностых) и неожиданный выигрыш в лотерее, посуливший вид на жительство за океаном в виде Гринкард. Неплохо прижившись вШтатах, Александр, однако, не меняет гражданство и сердце свое по-прежнему отдает России, проведывая ее, матушку, по мере возможности. Хотите узнать, чем подпитывается любовь к России у наших земляков, отбывших за океан? Да хотя бы зна- ниями по истории, географии, всеми точными науками, позволяющими реально судить о том, что происходит в мире и кто виноват во многих его бедах. Да и сам уровень образованности американцев потрясает русских. Уже за школьной партой американцы значительно уступают детям России в способности овладевать зна- ниями. В этом убедился Александр сразу же по приезде в США. Его сын Роман учился тогда в седьмом классе, немного подтянув школьный английский, без проблем сдал экзамен за десятый (!) класс по всем точнымнаукам. После для него не составило труда поступить в колледж и получить высшее образование. З ато в свою исключи- тельность жители Штатов верят бес- прекословно, полагая, что именно они—американцы — имеют право учить весь остальной мир. Правда, далеко не все из них осве- домлены о том, что пред- ставляет из себя этот самый мир, мало знают о конти- нентах и странах. Рядовые американцы с азартом го- лосуют за урегулирование конфликтов там, где их правительство наводит свои порядки, не задумываясь, нуждается ли кто-либо в их услугах. Вот и одобряя вмешательство в делаУкра- ины, немногие знают, где это государство находится. Откуда такая неприязнь у американцев к русским, которые, по сути, не сде- лали им ничего плохого? Александр говорит, что всё дело винформационнойвойне, которуюведетАмерикапротивРоссии.Центральные аме- риканские телеканалывнастоящеевремя, когдамеждуна- родное влияние РФукрепляется с каждым днем, активно демонизируют образ «русского медведя». Американцев убеждают в причастности русских ко всем военным кон- фликтам, скромно умалчиваяо«западныхмиротворцах». Н о, несмотря на некую долю опасения, с которым американцы относятся ко всему русскому, они вполне доброжелательны к нашим соотечествен- никам, живущим в Штатах. Хотя о наших традициях, истории они не знают буквально ничего. Они не смотрят наше кино, не читают наших книг (в отличие от россиян, с азартом встречающих любые западные новинки). Ну разве что есть там небольшая «прослойка» ценителей русского балета. Искусство в Америке не слишком вос- требованно, потому что на него приходится тратить время и деньги. Ау американцев, каки у граждан других стран, семейные бюджеты не безграничны. И время они тоже, как и все, тратят по большей части на работу. Именно так, поскольку богачей,живущихнакакие-то немыслимые дивиденды, в США единицы, все осталь- ное — трудяги, зарабатывающие не больше того, что требуется для существования. А многие американцы пенсионного возраста вынуждены даже подрабатывать, чтобы рассчитаться с кредитами, ипотекой, оплачивать жилье и медстраховку. Так что какой-то сверхвысокий уровень жизни американцев — это миф, в который они сами верят, считая себя преуспевающими и достойными того, чтобы им завидовали. Есть еще третья категория американцев—«велфер», по-нашему: малоимущие, или люди, оказавшиеся в трудной жизненной ситуации. Для них разработаны специальные госпрограммы, позволяющие безбедно су- ществовать, не платя зажилье и за социальные гарантии, получая деньги на продукты питания и прочие нужды. Но право на «велфер» дается не так просто, иначе их чис- ло было быкуда больше. Для многих, и в первую очередь для приезжих, «велфер» практически недосягаем. Пополняет Америка свои трудовые резервы за счет мигрантов, что и объясняет идею с лотереей Гринкард. Многие новоамериканцы прибывают в сей монастырь со своим уставом, менять который категорически от- казываются. Дошло уже до того, что американский (английский) язык «попирается» испанским, на котором говорят мексиканцыи некоторые африканцы. В консти- туции США не обозначен национальный язык, так что извините, говорят они, нам удобнее на своем. Р усские тоже, видя такой разгул демократии, не особо стараются ассимилироваться. Яркий тому пример — Брайтон бич, район в Нью-Йорке, име- нуемый такжеМаленькой Одессой. Есть там и книжный магазин «Санкт-Петербург», и ресторан «Распутин», и много прочих близких нашему сердцу имен и названий. Многие здешние обитатели за десятилетия так и не за- говорили по-английски... Да и в остальной Америке найдется еще не один рус- ский «островок». Есть русские общины, русские магази- ны. Совсем не редкость в Америке русские продуктовые супермаркеты— для тех, кто не приемлет молоко полу- процентной жирности, обезжиренное масло, ореховую пасту, соевую колбасу и прочую американскую снедь. К слову, постоянными клиентами этих торговых точек являются не только русские. Вобщем, пожив в стране-мечте, Александр, какимно- гие наши соотечественники, остается предан Отчизне. И дело не только в патриотизме, а и в той вольности нравов и суждений, которые пропагандирует демократия. Аме- риканская действительность, сотканная из обрывков разных культур, не создала единой, объединяющей культуры, единого народа, общих обычаев и традиций. Если это и есть «американскаямечта», то она не является вожделенной для других народов. 3 № 73/25201/19 АПРЕЛЯ 2016 ЛИПЕЦКАЯ ГАЗЕТА Круг интересов После курса социальной реабилитации для многих ребят находятся опекуны, а большинство возвращается в семьи, когда обстановка там нормализуется ” Американская действительность, сотканная из обрывков разных культур, не создала единой, объединяющей культуры, единого народа, общих обычаев и традиций. Если это и есть «американская мечта», то она не является вожделенной для других народов ” Живые концерты «Вкуса фламенко» отличают мощная энергетика и яркие эмоции ” В этом центре смогли принять и обогреть уже более тысячи детей. КСТАТИ Макрорегиональный этап конкурса пройдет в мае в Воронеже . Если нашей землячке и там будет сопутствовать удача , она пройдет в финал , где сразится за звание лучшего руководителя ОПС России . Итоговое мероприятие пройдет в июле и традиционно будет приурочено к Дню российской почты . Фото Александра Дементьева Конкурс никого не оставил равнодушными. Танец и гитара: вместе навсегда. Фото Геннадия Логунова Фото Сергея Литаврина

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz