Липецкая газета. 2015 г. (г. Липецк)

Липецкая газета. 2015 г. (г. Липецк)

ЛИПЕЦКАЯ ГАЗЕТА № 30/24908/14 ФЕВРАЛЯ 2015 7 ЗДРАВООХРАНЕНИЕ | В городской больнице № 3 « Свободный сокол » провели День открытых дверей Старое отделение на новый лад Эмма Меньшикова Может ли вообще в лечебном учреждении быть праздник? На этот вопрос в Липецкой город- ской больнице № 3 «Сво- бодный сокол» дали вполне определенный ответ, организовав в рамках Дня открытых дверей настоящее торже- ство – с поздравлениями, песнями и красочным убранством холла и пульмонологического отделения, отмечавшего после капитального ремонта свое знамена- тельное новоселье. Почему знаменатель- ное?Да потому что ремонта там не было с… 1976 года, когда отделение и было открыто. Впрочем, и на- зывалось оно тогда не так, и медицинскую помощь оказывало в соответствии с возможностями своего времени. С 1997 года от- деление функционирует как пульмонологическое, где лечатся пациенты с бронхолёгочными и дру- гими терапевтическими заболеваниями. Около 1300 человек ежегодно получают здесь медицинскую помощь, и надо ли говорить, что усло- вия для работы персонала и восстановления здоровья людей оставляли желать лучшего. И это при нали- чии современного оборудо- вания, которым обеспечи- ваются наши больницы на протяжении ряда послед- них лет. Не обижена новой медицинской техникой и сокольская больница, по- степенно и помещения в ней приобретают цивили- зованный вид. Свыше 10 миллионов рублей было выделено на ремонт пульмонологиче- ского отделения, распола- гающегосяна втором этаже главного корпуса. Из них 8 миллионов 200 тысяч из- расходовано на работы по капитальному переустрой- ству помещений, полтора миллиона – на приобрете- ние функциональной мебе- ли для кабинетов и палат. Главный врач соколь- ской больницы Николай Краснолуцкий, выступая на празднике по случаю новоселья пульмоноло- гического отделения, в котором приняли участие представители управления здравоохранения, обще- ственных организаций, сотрудники и пациенты больницы, журналисты региональныхСМИ, побла- годарил областную адми- нистрацию и руководство региональной медицины за предоставленные учреж- дению возможности соот- ветствовать современным стандартам и параметрам. Также он выразил призна- тельность всем, кто такили иначе оказывал поддержку впроведениикапитального ремонта отделения. — Наша больница име- ет репутациюдомашней,— особо подчеркнул он. — И прежде всего потому, что отношение к пациентам здесь бережное. Коллектив у нас дружный, сплочен- ный, врачи и медсестры работают на совесть. В том числе и в пульмоно- логическом отделении, за время ремонта — с сентя- бря 2014-го по январь — дваждыпоменявшемместо своей «дислокации». Но мы опровергли старую по- словицу о двух переездах, равных одному пожару, не допустив сбоев в лечении пациентов: ни однойжало- быза этот периодповышен- ных нагрузок от больных не поступило. С поздравительным приветствием в адрес со- трудников больницы вы- ступила главный пульмо- нолог областиСветлана Си- монайтес, отметившая, что в городе три стационара круглосуточно оказывают пульмонологическую по- мощь и сокольское отделе- ние во главе с заведующей Юлией Агаповой достойно справляется со своими за- дачами, поскольку работа- ют в нем профессионалы, способные оказать паци- енту квалифицированную медицинскую помощь. После величальной пес- ни в исполнении фоль- клорного ансамбля «Со- кольские посиделки» и торжественного перереза- ния красной ленточки для участников Дня открытых дверей (а это уже традици- онная форма своеобразных отчетов перед обществен- ностью о ситуации в лечеб- ных учреждениях области) была проведена экскурсия по новому отделению. Обстановка там блестя- щая—как в прямом, так и в переносном смысле. Свет, тепло, вентиляция, палаты и кабинеты удобны, про- сторны, функциональны, приспособлены под специ- ализированное медицин- ское оборудование. Есть и комната для персонала, и современно обустроенные помещения для сангиги- ены: душевые, туалетные комнаты. Общие палаты — трех- местные, а для ветеранов Великой Отечественной войны и людей с ограни- ченными возможностями подготовлены двухмест- ные — оборудованные по всем параметрам доступ- ной среды. Праздник завершился, цветы и гирлянды сняли, двери для гостей в соколь- ской больнице закрыли. А для пациентов они откры- ты в любой день. ТАЛАНТЫ ЗЕМЛИ ЛИПЕЦКОЙ | Данковчанин Анатолий Якушкин стал родоначальником династии гончаров Чудо податливой глины Роман Ромашин Глядя на фигурки, рас- ставленные на широком столе, невольно поража- ешься выдумке автора. Действительно, редко кому придет в голову изваять из глины рыболо- вов в лодке, скользящей по гребешкам волн, или озорных пастушков в дотошно прорисованных рубахах, расположивших- ся под раскидистыми кронами деревьев. А здание бывшей ГЭС, запечатленное на настен- ном блюде, имеет с прото- типом чуть ли не фотогра- фическое сходство. Ус а д ь б а Ан а т о лия Якушкина, притуливша- яся на райцентровской околице над батюшкой Доном, смотрится тоже нетипично. Гораздый на таланты хозяин украсил дом резным, как сказоч- ный ларец, крылечком, колоннами, и «дышит» он каким-то особенным уютом и спокойствием. А чтобы получить изрядную порцию вдохновения, ма- стеру достаточно выйти на порог. Внизу, под горой, видна излучина великой русской реки, окруженная белоснежными полями да темными перелесками. Как завертелся круг —Река для меня всегда много значила, — говорит Анатолий Якушкин.— Как-то в детстве отправил- ся на Дон, гляжу, после ледохода в берегу промо- ина осталась, в ней глина особенная, бирюзового от- тенка. Народ посчитал, что она лечебная, а меня ис- копаемое по-другому заин- тересовало. Взялся лепить горшки махонькие. Они высыхали, крошились, но я не сдавался, повторял все заново. Отец Алексея Якушки- нанадеялся, что сын гармо- нистом станет. Сам здорово играл и часто наследника на колени усаживал, руки его к своимдля улучшения моторики привязывал. Но тщетно. Музыкантом от- прыск не стал, отправился со школьной скамьи в под- московное Абрамцевское художественно-промыш- ленное училище, на отде- ление керамики. В 1968 году молодого специалиста зачислили в штат оформительской ма- стерской, действовавшей при Данковском райот- деле культуры. В округе повсеместно строились со- вхозные конторы, мастер- ские, клубы. Красные угол- ки в них отделывались, разумеется, исключитель- но в духе соцреализма. Анатолий Якушкин ваял из гипса бюсты Владимира Ленина, писал картины на революционную тему. Обязательным атрибутом уголковидеологииявлялся моральный кодекс строи- телей коммунизма. Про- цесс оформления стенда молодой умелец усовер- шенствовал, вырезал из резинылитеры, оттисками с которых ловко набирал нужный текст. Партийные начальники хвалили ма- стера за смекалку. Однако со временем однообразная работа ему наскучила, душа свобо- ды жаждала. Якушкин устроился в отдел эстетики Данковского химического завода. — Поначалу все вроде бы гладко шло, директор ЮрийМартыновскийменя очень уважал, — продол- жает собеседник. — Я не покладал рук, но все равно оказался хрестома- тийным «сапожником без сапог». Высокая комис- сия на предприятие с ин- спекцией нагрянет, чем ее умаслить?Конечно, моими поделками. Денег за них я не спрашивал, стеснялся. Получатели благодари- ли меня, как говорится, магарычами. К алкоголю я равнодушен, поэтому вскоре у меня образовалась виннаяколлекция. Ее тоже раздал… Теперь произведения «вольного художника» можно увидеть в частных собраниях Москвы, Пите- ра, на выставках, развер- нутых в городском крае- ведческом музее. Полету творчества ремесленника мешает разве что здоровье. — Недавно захворал крепко, а как оклемал- ся, за круг уселся, — го- ворит Якушкин. — Но страшновато было за дело браться. Думал, руки чув- ствительность потеряли. А оказалось, они сами все вспомнили. Теперь даже с завязанными глазами гон- чарить могу. Но одно пра- вило нужно чтить свято. В дурном настроении нельзя работать, ничего путного не выйдет. О плюсах вольного творчества — Вдохновение меня в любой момент посеща- ет,— продолжает мастер. — Смотрю, например, телевизор, а во время ре- кламной паузы эскизы «шлифую», чтобы зря вре- мя не пропадало. Иной раз среди ночи просыпаюсь, берусь за карандаш, пере- ношу на бумагу созревший в голове замысел. Встаю с первыми петухами, заво- жу круг, и пошло-поехало. За податливой глиной до одиннадцати часов ночи с короткими перерывами засиживаюсь. Через сутки обжигаю заготовки в печи. Правда, торговать свои- ми изделиями мастер так и не научился. — Бизнесмен из меня никудышный, — счита- ет Якушкин.— Знакомая как-то попросила сделать тарелку под второе. За- каз я, конечно, выполнил. Но выдавать на-гора шир- потреб мне неинтересно. Штамповка творчество убивает, а я «вольный ху- дожник», следовательно, могу позволить себе зани- маться тем, что нравится. Яблочко от яблони... Настойчивость эту уме- лец перенял от отца, ко- торый прошел Великую Отечественную, дослужил- ся до офицерского звания, вернулся домой в шикар- ных галифе, хромовых сапогах и с отрезом кожи для пошивки новых. Жили Якушкины, как и все, бедновато. Чинить «скороходы» батька носил шурину. Но платить за ре- монт было нечем, и однаж- ды совестливый «клиент» сам взялся зашило. Перво- наперво рукодельник под- латал личную обувку, а из оставшегося куска спра- вил сапожки Анатолию. Но новинку с деревянной колодки не сумел снять, потому что прибил к ней подошвы гвоздями. Основу пришлосьцеликомвыстру- гать резцом, и сапожки были спасены.Щеголять в пошитой отцом паре маль- чишке было приятно... Сегодня он самгордится наследниками, продол- жающими его дело. Сын Александр — заслужен- ный художник России, ла- уреат премии Правитель- ства РФ. Его жена Ирина — член-корреспондент Международной ассоци- ации изобразительных искусств. Супруги обо- сновались в рязанском го- роде Скопине, трудятся на местной фабрике керами- ки. Их дети также служат древнему промыслу. На- дежда обучается в том же Абрамцевском училище, где азы творчества осваи- вал дед, на ювелира, а ее восьмилетний брат Даниил вовсю глиной занимается. Возможно, мальчишка станет гончаром в третьем поколении. — При таком раскладе и мне хандрить нечего, — радуетсяискусник-пенсио- нер. — Глины в «карьере» под горой еще много. Вот провожу вас, да и опять за любимое дело примусь... ОБРАЗОВАНИЕ | В Долгоруковском лицее сокращают расстояния в общении сверстников Привет из Ливерпуля Александр Дементьев Идем с завучем Оксаной Бондаревой по простор- ным коридорам лицея. Звонок на урок звучит в них призывисто резко. Ученики разбегаются по классам. И вдруг — уди- вительное: нам навстречу спешат девочки в русских сарафанах и с караваем в руках. Подумалось — ви- димо, репетиция… — Куда ж вы такие на- ряженные? —казалось, больше для проформы по- интересовалась Оксана Евгеньевна. Ответ для нас, гостей лицея, прозвучал самый неожиданный: —На урок английского! — хором выдыхают кра- савицы. И добавляют: — Друзей встречаем. Хлебом- солью. На космическом корабле к нам прилетят… Впрочем, ответ этот нисколько не удивил за- местителя директора по учебно-воспитательной ра- боте. Оксана Евгеньевна экстравагантный по форме урок английского языка восприняла как само собой разумеющееся. Но нас все это весьма заинтересовало, поэтому мы и направились в класс к «англичанке», педагогу высшей квалифи- кации Ирине Трефиловой — вместе с ее шестикласс- никамивстречать«гостей». — Сегодня мы ждем их из Ливерпуля, —поясняет Ирина Григорьевна. — Ре- бята из Великобритании путешествуют на косми- ческом корабле, который сделает остановку в нашем лицее. Встречаем их по русскому обычаю — хле- бом-солью, рассказываем о нашемчерноземномкрае, поем песни, танцуем. А ливерпульцы расскажут о своей родине. При этом об- щение будет исключитель- но на английском языке. К этому остается до- бавить, что «космический корабль», на котором при- летели англичане, — это высокоскоростной Интер- нет, а все общение шло по «скайпу». Экраном служи- ла интерактивная доска, на которую проецировалось изображение из Ливерпу- ля. Тамошние ребята, в свою очередь, дивились, глядя на экзотические на- ряды девиц, и не могли взять в толк, что такое «черноземный» край… В лицее подобные уро- ки иностранного языка с «общением без границ» практикуются седьмой год. Уже установлены тес- ные контакты со школами США, Канады, Индии, Японии. Вот так ребята со- вершенствуют свои языко- вые навыки и одновремен- но знакомятся с историей и культурой разных стран. Причем, что интересно, бо- лее легко у лицеистов идет разговор со сверстниками тех государств, где англий- ский не является основным языком. Воистину, тяжело в уче- нии — легко в общении. Продолжается оно и при выполнении домашних за- даний. Рассказывает Юля Саввина, у которой по ан- глийскомуязыку одни«пя- терки» и которая, кстати, собирается быть перевод- чиком: — Благодаря нашим урокам у меня теперь есть подруга в Канаде и два друга в США — оба из штата Арканзас. Общение с ними помогает мне луч- ше владеть разговорным английским языком. Но такое общение у вос- питанников лицея не толь- ко на виртуальном уровне. В прошлом году ученики Ирины Трефиловой в рам- ках образовательной про- граммы совершенствовали свой английский язык в реальной зарубежной об- становке. Они побывали в Финляндии и Швеции. И хоть здесь на языке Шек- спира не говорят, но он широко используется как средство межнационально- го общения. Жаль лишь, что мы с коллегой-фото - корреспондентом на лицеистском уроке английского мало чтопонялииз разговора ребят. Просто в школе были «немцами». Поэтому мы реши- ли когда-нибудь по быв а т ь и на уроке немецкого с применением ком- пьютерных тех- нологий. В этой сельской школе все возможно. А точнее — в лицее, где практикуется углубленное из- учение различных предметов. ФОТО АНАТОЛИЯ ЕВСТРОПОВА ” Глины в «карьере» под горой еще много. Вот провожу вас, да и опять за любимое дело примусь... ФОТО РОМАНА РОМАШИНА ФОТО АНАТОЛИЯ ЕВСТРОПОВА ” Общие палаты — трехместные, а для ветеранов Великой Отечественной войны и людей с ограниченными возможностями подготовлены двухместные — оборудованные по всем параметрам доступной среды.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz