Липецкая газета. 2011 г. (г. Липецк)
№ 215/24093/10 НОЯБРЯ 2011 ЛИПЕЦКАЯ ГАЗЕТА ФОТО НИКОЛАЯ ЧЕРКАСОВА Как всегда, фестиваль- наяпрограмма порадовала липецких ценителей ис- кусства импровизации выступлениемпервокласс- ных музыкантов мирового уровня. «Я не магнат и не газо- выйкороль с неограничен- ными возможностями. То, что фестивалю уже шест- надцатый год, — настоя- щий подарок судьбы. Ис- кусство не может разви- ваться на самоокупаемо- сти, нужна поддержка го- сударства и меценатов. Не один год пропаган- дируяджазовуюкультуру, мы, в известном смысле, идем против течения. Все держитсяна одномэнтузи- азме. В любом провинци- альном российском городе арендовать зал и дать ре- кламу выступления стоит дороже, чем в Лондоне. А еще необходимо оплатить билеты для музыкантов, гостиницы, аппаратуру… Только авиаперелеты на- ших артистов из США, Великобритании, Брази- лии, Швеции, Марокко, АрмениииЭстонии стоили свыше 600 тысяч рублей. К счастью, находятся еди- номышленники и фести- вальпродолжаетжить.Мы очень благодарны за по- мощь и поддержку управ- лению культуры и искус- ства Липецкой области и лично мэру Липецка Ми- хаилуГулевскому.Липецк —одиниз главных городов на карте «Джазовой про- винции»,—отметилперед открытием организатор и арт-директормузыкально- гофестиваляЛеонидВинц- кевич. Два концерта звезд ми- рового джаза в большом зале Областного центра культуры и народного творчества, сопровождае- мые конферансом Игоря Верещагина, собрали ан- шлаги. Липецк тепло при- нимал и старых друзей, музыкантов постоянно вы- ступающих на нашей сце- не—саксофонистаЛемби- та Саарсалу, пианиста Леонида Винцкевича и его сынаНиколая—одного из самых ярких представите- лей молодого поколения джаза, контрабасиста Сти- ва Кершоу, ударника Пи- тера Сверда, так и новых интересных артистов, та- ких как прекрасный бри- танский саксофонист Эд Рид. Вокалист, пианист, композитор из Рио-де- Жанейро Рике Пантожа вырос на бразильской му- зыке в стиле босса-нова. Сегодня он один из самых КУЛЬТУРА | В области с успехом прошел международный фестиваль « Джазовая провинция » От саксофона до шкуры верблюда — Марина Сергеевна, расскажите немного о за- воде. — Тихвинский вагоно- строительный завод — это амбициозный прецедент на постсоветском про- странстве: машиностроительных предприятий с таким объемом инвестиций, мощностью и мас- штабом деятельности в последние десятилетия не строили. Завод, расположенный на территории площадью в 50 га, будет ежегодно выпускать до 13 тыс. наиболее востребованных рынком типов грузовых вагонов нового поколения. На произ- водстве применены передовые конструкторские и технологические решения компаний из Герма- нии, США, Великобритании, Канады, Испании и других стран, вагоностроительное производство будет введено в строй до конца текущего года, литейное — в первом полугодии 2012 г. — Сколько работников потребуется Тихвин- скому заводу и какие требования к ним выдви- гаются? — Для обеспечения производственной про- граммы нам потребуется порядка 3,5 тысячи со- трудников. Сейчас на заводе трудится уже более 1000 человек. Внастоящее времямыпроводимак- тивный набор рабочих иинженерно-технического персонала, требования к специалистам высоки, этообъясняетсябольшойстепеньюавтоматизации и роботизации производства. Уровень качества продукции должен быть стабильно высоким, а степень влияния на него человеческого фактора минимальна. Соответственно, нам требуются люди с высоким потенциалом, способные освоить управление высокотехнологичным оборудовани- ем. Особое внимание мы уделяем специалистам с опытомпрофильной работына крупных промыш- ленных предприятиях, готовых к приобретению новых знаний и навыков. — Какие условия создаются для приезда и трудоустройства на заводе? — Безусловно, мы понимаем, что привлечь ценные кадры в другом регионе — задача не- простая, и поэтому заинтересованы в создании привлекательных условий для наших будущих коллег. Все сотрудники завода смогут приобрести новую квартиру в современных жилых комплек- сах по льготной ипотечной программе. Укаждого дома есть свои парковки, детские площадки и зоны для отдыха. Индивидуальные котельные обеспечивают дома автономным теплоснабже- нием. Для нас дорог каждый специалист. Завод обеспечивает дополнительное профессиональное обучение, создает все условия для карьерного ро- ста. Высококвалифицированным специалистам мыпредлагаем высокуюпо машиностроительной отрасли и Северо-Западному региону заработную плату на уровне 25-35 тыс. рублей и социальный пакет. Предприятие оказывает помощь иногород- ним в переезде и обустройстве по новому месту жительства. Сам город располагает к себе, он окружен ле- сами и озерами, в районе прекрасная экология, здесь начинается заповедник Вепсский лес. Это богатая историей и традициями земля. Здесь была обретена Чудотворная Икона Тихвинской Божьей Матери. — Куда можно обратиться по поводу трудо- устройства? — Все желающие работать на нашем заводе могут связаться с отделом по подбору персона- ла по телефону 8-800-555-03-75 (бесплатный звонок с любого телефона в России, включая мобильные в домашнем регионе), через соци- альную сеть «ВКонтакте» в группе ТВСЗ или заполнив анкету на сайте www.tvsz.ru и выслав ее по электронной почте на адрес personal-info@ tvsz.ru . Новый завод, новая работа, новая жизнь Российское транспортное машиностроение становится свидетелем рождения самого современного и масштабного предприятия по производству грузовых вагонов в России. В г. Тихвине Ленинградской области готов к запуску Тихвинский вагоностроительный завод. Сейчас предприятие вкладывает серьезные силы и средства в набор и подготовку высококвалифицированно- го персонала, проводя работу во многих регионах страны. Об этом газете рассказала Марина Минько, директор по персоналу ЗАО «Тихвинский вагоностроительный завод». Сергей Малюков «Джаз — это стилистика жизни... Джазовый музы- кант не исполнитель. Он — творец, созидающий на глазах у зрителей свое искусство — хрупкое, мгно- венное, неуловимое, как тень падающих снежинок... Джаз — это восхитительный хаос, основу которого составляют доведенные до предела интуиция, вкус и чувство ансамбля... Джаз — это мы сами в лучшие наши часы. То есть когда в нас соседствует душевный подъем, бесстрашие и откровенность...» — так вдохновенно писал об этой музыке Сергей Довлатов. Уверен, с классиком солидарны все зрители, побы- вавшие на концертах XVI международного фестива- ля «Джазовая провинция». именитых и востребован- ных музыкантов Брази- лии. Его программа «Брази- лия в моем сердце», кото- рую он исполнил вместе с джазовыми мэтрами бас- гитаристом Кипом Ридом и барабанщиком Джоэлом Тейлором, словно перенес- ла публику на залитые солнцем пески пляжа Ко- пакабана. Еще одинэкзотический участник «Джазовой про- винции»—марокканский музыкантКамальШажри. Свой фирменный стиль он называет аутентичным африканским блюзом. Ка- маль поет традиционные фольклорные композиции народовСевернойАфрики, подыгрывая себе на нео- бычном басовом инстру- менте—гембри.По словам музыканта, его корпус сделан из прочной шкуры верблюда, а струны — из сухожилий животных. В странахМагриба его обыч- но используют в своих та- инственных ритуалах ша- маны, аоннаучилсяиграть на нем джазовые ритмы. Его эмоциональное вы- ступление вместе с пиани- стом Дмитрием Игулди- ным, перкуссионистом Варданом Бабаяном, баси- стом Евгением Шарико- вымвыплеснуловзалмощ- ный поток позитивной энергии.Камальспустился в зал и стал петь вместе со зрителями. Неменеехорошофести- вальная публика приняла проект сына Леонида Винцкевича Николая «Vive L’Amour». Молодой саксофонистбуквальновы- рос как исполнитель на концертах«Джазовойпро- винции» и записал альбом с прославленной вокалист- кой Ив Корнелиус и заме- чательными инструмента- листами. Об их уровне го- воритхотябытотфакт, что бас-гитарист Кип Рид по- лучил за свою запись в 2007 году престижную американскую премию «Грэмми». Альбом, недав- но выпущенный лейблом «Игорь Бутман мьюзик групп» записывался в Рос- сии и США. Липчанам была пред- ставлена живая версия проекта Николая Винцке- вича. Обладательница чув- ственного блюзового голо- са, необыкновенно арти- стичная Ив Корнелиус мгновенно расположила к себе зал. Ее блестящие им- провизации на темы ритм- энд-блюза заставляли вспомнить великих джазо- вых див прошлого. А сак- софонНиколая Винцкеви- ча творил на сцене чудеса, расцвечивая композиции яркими музыкальными красками. Особогоколори- та добавил танцевальный номер мастера джаз-данса Сергея Тарабуркина. По традиции, основную концертную программу завершил финальный джем-сейшен с участием всех гостей фестиваля. Двумя великолепными концертами программа фестиваля не ограничи- лась. В понедельник звез- ды джаза дали открытый мастер-класс в концерном зале липецкого колледжа искусств имениИгумнова. Студентам повезло: се- кретамимастерства с ними делились музыканты с мировым именем. Амери- канский блюзовый певец, пианист и композитор ДжефЯнг сталшироко из- вестен любителям музыки после совместнойработысо Стингом над записью аль- бома «All This Time». Он сотрудничал с Дженет Джексон,ТомомДжонсом, Беном Харпером. Вместе с гитаристомДэвидомКали- шом он с успехом показал на «Джазовойпровинции» блюз в своемпервозданном виде, а после без всякого снобизма рассказывал мо- лодым ребятам о своих «джазовых университе- тах». «Я начал слушать соул и блюз лет в восемь. Мой отец играл с великим Рэем Чарльзом. От него я полу- чил самый главный урок: одной техники в блюзе мало, нужно чувствовать и исполнять эту музыку ду- шой и сердцем. Только так ты сможешь донести свои эмоции до слушателя», — считает Джеф Янг. «Как научиться играть джазна трубе?»,—спроси- ликогда-то одного из тита- нов старого джаза Луи Армстронга. «Закройглаза и дуй!», — просто ответил тот. Известныйанглийский трубач и педагог Стив Во- термен придерживается в принципе такого же мне- ния. «Я сразу учу своих студентов импровизации. Онимногоиграют сослуха, стараясь повторить прие- мы и ходы, которые ис- пользую я. Классическая труба это одно, а джазовая — совершенно другое. Джаз —какязык, сначала учишь слова, потом пред- ложения, затем импрови- зируешь», — говорит он. Эстонский саксофо- нист Лембит Саарсалу на- против, считает, что клас- сическийбагажникогдане мешалмузыканту. «Яоту- чилсячетыре года в учили- ще в Тарту, и эта база ни- когда не была лишней. На ее основе я учился импро- визировать.Мывсюжизнь накапливаемв себевдохно- вение от хорошей музыки, книг, кино, чтобы, выйдя на сцену, поделиться этим богатством со слушателя- ми, — убежден представи- тель старой школы джаза. Завершилась «Джазо- вая провинция» в нашей области большим концер- том в зале Елецкого госу- дарственногоуниверситета имени Бунина. «Музыка объединяет людей самых разныхнациональностейи разного вероисповедания, иникомуив головуне при- ходит выяснять кто есть кто и конфликтовать на этой почве. То, что проис- ходит на сцене и в зале и есть настоящий мирный диалог культур. Эта мо- дель объединения универ- сальна для всего человече- ства», — уверен Леонид Винцкевич.Сэтимутверж- дениеммузыканта сложно не согласиться.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz