Липецкая газета. 2011 г. (г. Липецк)

Липецкая газета. 2011 г. (г. Липецк)

ЛИПЕЦКАЯ ГАЗЕТА I№ 151 / 24029/6 АВГУСТА 2011 3 ПЛАНЕТА ЛЮДЕЙ I 2Л Й ЗЙЖ М М Я О С т р й Я ^ б «Русские умеют хорошо улыбаться» Валерия около «сказочного» домика. Валерия и Лиза на сапоговаляльной фабрике. Алёна Алексеева Журналистка из Испании, итальянка по националь­ ности, Валерия Сакконе и переводчица Елизавета Никитина, которая много лет живет за границей, путешествуют по России модным сегодня способом — каучсёрфин- гом, участники которого предоставляют друг другу жилье по всему миру. Приехав недавно в Елец, Валерия и Елизавета остановились у моего хорошего знакомого Сергея Нехлюдова. Понятно, мне было интересно поговорить с ними, узнать цель их приезда в наш город. Оказалось, что они работа­ ют над книгой о России. —Мы пишем книгу «Пу­ тешествие к сердцу России», чтобы познакомить читате­ лей с европейской ее частью после распада СССР — от Мурманска до Сочи, — гово­ рит Валерия. — Хотим как бы соединить два взгляда. С одной стороны — Лиза. Она давно уже за рубежом, но выросла и провела дет­ ство в Ельце, а юность — в Петербурге. С другой сто­ роны — я , иностранка, ко­ торая пы тается разгадать русский характер. Обидно, что о России на Западе часто рассуждают люди, которые даже не знают русского. Они смотрят на всё из окон сто­ личных гостиниц. Поэтому мы и отправились в глубь страны. — На какую аудиторию вы рассчитываете? — Конечно, книга вряд ли заинтересует самих рус­ ских — слишком очевидные вещи мы будем в ней опи­ сывать . Но для иностран ­ цев она может быть любо­ пытна . В Европе обожают ч и т ат ь про п у теш естви я . Свою часть я хочу сделать по-журналистски : цифры , факты , события, люди. А у Лизы будут воспоминания, перед нею, скорее, стоит ху­ дожественная задача. — С каким-то конкрет­ ным издательством у вас уже есть договоренность? — Н е с к о л ь к о и з д а ­ т е л ь с т в ж д у т , к о г д а мы п риш л ем п ервы е гл а вы . Конечно, для меня это боль­ шой риск. Но я параллельно пишу для различных ж ур ­ налов , каж ды й день веду свой блог. Самое интересное берегу для книги. — Итак, вы в Ельце. Что вы надеетесь увидеть, по­ нять, уяснить для себя? — Я так хотела увидеть настоящую Россию! Потому что она не в Петербурге, не в Москве, а именно в таких небольших городах. Первое впечатление — маленькие деревянные домики , как в сказке. Такие я рисовала в детстве — треугольная кры ­ ша и квадрат. Я не видела таких в Европе... Сейчас все много путешествуют. Евро­ пейские города стали театра­ ми для туристов. Елец — не театр. Здесь можно увидеть, как действительно жи вут люди. И еще: здесь с тобой говорят не для того, чтобы заставить что-то купить. — Лиза, каким тебе ка­ ж ет ся сегодня город д е т ­ ства? Сильно изменился? — Конечно! Я росл а в 90-е годы, когда родители из Санкт-Петербурга отправля­ ли меня в Елец, потому что в Петербурге жилось труд­ но, голодно. Елец поначалу даже испугал. Такое впечат­ ление было, что в каждом дворе пили с утра до ночи. А сегодня мы вообще не за­ метили ни одного пьяного. Город стал гораздо красивее, ухоженнее, везде ц в е ты . И много детей на улицах. Это хороший признак. — Ты все еще ощущаешь себя русской? — Д а . Я ру с ск ая ! П е ­ тербург — мой родной го­ род, Елец — город детства. Только в России я чувствую себя дом а . Я у е х а л а , по ­ тому что с детства мечтала путешествовать. У бабушки в Ельце изучила весь атлас Липецкой области, но нигде так и не была. Я закончила институт в Петербурге, ста­ ла лингвистом. Как только подвернулась возможность — уехала. Ж и л а в разных стран ах , последнее время в Швейцарии, потом в Ар­ гентине. — Лиза, как ты думаешь, в Европе люди более счаст­ ливы? — Они — более беззабот­ ные. Могут часами обсуж­ дать вкус вина, тусоваться, веселиться. — А тебе комфортно за границей? — Всем русским сложно адаптироваться за рубежом. Все, кого я знаю, через пять — десять лет вернулись в Россию. Но быть молодым в Европе - это совсем иное, чем в России . Там можно чувствовать себя молодым бесконечно долго. Никто не стремится выйти замуж и ро­ дить детей. Люди привыкли жить для самих себя, брать от жизни все. Но когда ты взрослеешь, то понимаешь: отдавать гораздо интереснее, чем брать. Вот ты берешь от жизни , берешь. И неожи­ данно оказываешься на ан ­ тидепрессантах. Вся Европа сидит на антидепрессантах. — Валерия, а, по-твоему, чем отличаются русские от западных европейцев? — Они очень серьезные. Очень много думают о смыс­ ле жизни. В Испании легкие люди, они не смотрят глу ­ боко. А Россия во многом до сих пор патриархальная страна, здесь еще есть раз­ деление м уж ских и ж е н ­ ски х обязанностей . И все женщины очень хотят выйти замуж. Мне кажется, такие неудобные каблуки они но­ сят только для того, чтобы выйти зам уж . Нет? Тогда зачем? Мне не нужны каблу­ ки, чтобы чувствовать себя самодостаточной. Вообще-то сейчас глобализация объеди­ няет и в чем-то обезличивает м ир . Р о с си я тож е мож ет потерять свое лицо . Вот в Бразилии, например, очень сильная культура, даже му­ зыку они слушают в основ­ ном свою . А Р о с си я под ­ вержена влияниям других культур. Мне понравилась сапоговаляльная фабрика в Ельце. Там люди как будто бы просто выживают, но они сохраняют традиции, дела­ ют прекрасные валенки. Это смело. Это красиво. — Ты много фотографи­ руешь. Это тоже для книги? — Все документальные книги с фотографиями, к а ­ кие мне попадались, расска­ зывают о том, как в России плохо: люди пьют, повсюду развалины. Я не верила это­ му . Если бы у меня было побольше времени и не так много дел одновременно(ин­ тервью, книга, б л о г .) , я бы запечатлела в целой серии снимков, что в России лю ­ дям хорошо, показала бы, как они славно улыбаются, отдыхают, как играют и сме­ ются дети. Но это потребует особых усилий, я не успею. Тем не менее что-то фото­ графирую. Потом устрою вы­ ставку или издам небольшую фотокнигу. Я четвертый раз в России. Правда, никогда не была у вас зимой. Боюсь, что я умру от холода. Но теперь решила: в следующий раз приеду именно зимой, чтобы посмотреть, как люди весе­ лятся, катаются на коньках и санках. — Сколько времени вы путешествуете и куда отпра­ витесь после Ельца? — Мы в России с конца июня . Побывали в Солов­ к а х , М у рм ан ск е , С анкт- П етербурге , зад ерж али сь в Ельце — вместо двух на целых пять д н е й . Впере­ ди Волгоград — кладбище русских солдат, Астрахань — икра мира, Сочи — город, который готовится к Олим­ п и а д е . Мы будем в России до середины сентября , по­ том на месяц отправимся в Таиланд, чтобы работать над книгой. п р о в и н ц и А л ь н ы Е ДИАЛОГИ I луЭожямк скульптор Юрмй Грмтко.* «Сожалею о потере великой империи» на х у д ож н и к о в -н о н к о н - формистов, «бульдозерная выставка», жесткий прес­ синг худсоветов? Все это вам не мешало самовыра­ жаться? — Я уверен, что сфор­ мированная у нас уникаль­ ная система худсоветов за коро тки е сроки подн ял а планку советского изобра­ зи тел ьн о го и с к у с ств а на качественно новый уровень. Ее целью было помочь че­ ловеку творчески вырасти, раскрыть свой потенциал, а вовсе не загнать в прокру­ стово лож е соцреали зм а . Х у д ож ни ко в го то ви ли к выставкам первоклассные мастера, делали детальный разбор произведений , по­ могали найти свой стиль . Сегодня молодежь осталась п р а к ти ч е с к и н аедине со своими проблемами, и это неправильно. А конфликты художника и власти были всегда, думаю, именно бла­ годаря этому противостоя­ Сергей Малюков В канун Дня города в Липецке на площади Революции был смонтиро­ ван реконструированный памятник борцам за установление Советской власти. Вместо привычной липчанам массивной бетонной фигуры поста­ мент заняла скульптурная композиция из современ­ ных металлополимеров. Сделали реконструкцию автор оригинального памятника Юрий Гришко и его коллега Игорь Мазур. Сохранились ли спустя годы прежние идеалы, что вдохновляет на творчество сегодня, над чем работать интереснее — монументаль­ ной композицией или малы­ ми скульптурными форма­ ми, — об этом и многом дру­ гом журналист «Липецкой газеты» побеседовал с народ­ ным художником России, а к а д ем и к ом Р о с сий ск ой академии худож еств , По­ четным гражданином города Липецка Юрием Гришко. — Юрий Дмитриевич, в 1967 году, когда появился п ам я тн и к , стр ан а ж ил а ром ан тик ой р ев олю ции , сегодня ж е отнош ение к событиям 1917 года в об­ ществе, мягко говоря, н е­ однозначное. Тем не менее концепция скульптурной ком п о зиции на площ ади Революции почти не претер­ пела изменений. Не хотите поступаться принципами? — К онц епцию нового п ам ятник а утверждал з а ­ казчик — администрация Липецка. Я предлагал дру­ гое решение. Вот, смотри­ те /Г р и т к о п о к а з м б а е т ж а к е т / , в центре площади — величественная статуя Свободы, рядом фриз с дина­ мичными фигурами борцов за нее. Такой вариант , по моему мнению, смотрелся бы гораздо актуальнее. Од­ нако руководство города настояло на том, чтобы со­ храни ть первоначальный облик памятника. Изменилась лиш ь пла ­ стика памятника. Я сделал фигуру революционера бо­ лее плавной, уйдя от резких линий в традициях шести­ десяты х , а стяг приобрел объем. Форма должна быть адек в а тн а времени , в к о ­ тором ж и в е т х у д ож н и к . Понимаю , что революция сегодня не в моде. Но как бы там ни было, это часть нашей истории. Образ р а ­ бочего, восставшего против несправедливости, для меня по-прежнему не потерял а к ­ туальности. Если каждый, глядя на пам ятник , заду ­ мается хотя бы на минуту о том, способен ли он изме­ нить свою ж и знь , значит, мы работали не зря. — Ностальгируете по со­ ветским временам? — Не стоит и д е али зи ­ ро в а т ь С о в е тский Союз. Хватало всего - бюрокра­ ти зм а , р а з ги л ь д яй с т в а и откровенной глупости пар­ тийных чиновников. Самое гл авное , что в советские времена и простой человек тр у д а , и х у д ож н и к ч у в ­ ствовали себя востребован­ ными и ж и л и до стойн о . Конечно , п ар ти я кр еп ко держ ала нас в ежовых ру­ кавицах идеологии. Но, с другой стороны , каж ды й мастер, входивший в Союз художников, был социаль­ но защищенным . Он знал, что обязательно получит за­ каз. Теперь же уникальная система художественного фонда, этого своеобразного творческого кооператива, разрушена. Каждый выжи­ вает как может. Был выбран самый пещ ерный , самый звериный вариант капита­ лизма, и отголоски «лихих девяностых» аукаю тся до сих пор. Я скучаю по Совет­ скому Союзу, той неповтори­ мой атмосфере творчества, и не стыжусь этого. — А как ж е гон ен и я нию наш и а в ан г ар ди с ты так мощно выразили себя в искусстве. Самое интересное получается тогда, когда ра­ ботаешь на сопротивление. —Что повлияло на ваше р еш ение стать скульпто ­ ром? — Рисовать я любил с д етства : и зоб р аж ал в т е ­ традке родственников, по клеткам копировал портре­ ты Ленина и Пушкина, но о карьере скульптора, при­ знаться, никогда не мечтал. Все решил случай . После школы в 1950 году я собрал­ ся поступать в Саратовское художественное училище. Насмотрелся в театре сказок с эффектными декорациями и решил стать театральным художником. Однако в тот год в училищ е на это о т ­ деление не было приема . Предложили поступить на отделение скульпторов. А до этого я лепил очень мало. Ну, думаю, попробую, год ведь ж ал к о тер ять . Меня взяли как молодого и пер­ спективного. В Липецк попал тоже, можно сказать , случайно. Вскоре , после того к а к в 1954 году была образована Л и п е ц к а я область , здесь появился оргкомитет Союза художников России, в кото­ рый вошел мой однокашник. Он-то и стал звать меня в Липецк, обещая создать все условия для творчества. И я, демобилизовавшись в конце 1958 года из армии, приехал сюда. — П р и е х а л и и ср а зу громко заявили о себе? — Да нет, не с р а з у . В начале 60-х, наблюдая раз- ливку стали в одном из цехов Новолипецкого м еталлур ­ гического завода, я сделал композицию «Проба чугу­ на» . Обнаженный по пояс рабочий с мощным торсом, сидя на корточках, держит в руках ковш с металлом . Выставком отобрал эту ра­ боту на Всесоюзную выстав­ ку молодых худож ников , проходившую в 1961 году в Москве. Она получила пре­ мию ЦК ком сомола . Ее в числе лучших работ приоб­ рел музей имени Пушкина. Но на этом история не за ­ канчивается . Увидев ее на выставке в пушкинском му­ зее, московский архитектор Гаспарян внес скульптуру в свой проект площади перед кинотеатром в Магнитогор­ ске. Предполагалось сделать ее семиметровой, из бронзы. Когда Гаспарян связался со мной и предложил занять ­ ся этим , я , честно говоря, см утил ся . Слишком мало опыта было у меня для такой большой работы. Взвесив все «за» и «против», отк а зал ­ ся. Как меня потом ругала мой научный руководитель Ирина Блюмель: мол, упу­ стил такой замечательный шанс заявить о себе на всю страну. Но дороги назад уже не было. — А кто был вашим на­ ставником в творчестве, под влиянием каких мастеров формировался ваш автор­ ский стиль? — К онечно , у п ом я н у ­ тая выше Ирина Федоровна Блюм ель , зам ечательны й скульптор и педагог. Сейчас ее уже нет в живых. В начале шестидесятых она преподава­ ла вВысшем художественном училище имени Строганова. Увидев мои вещи, сразу сде­ лала предложение стать ее аспирантом, к сожалению, по семейным об сто ятел ь ­ ствам я не смог его принять. Но благодаря ей я по зн а ­ ком и л ся с выдающимися художниками, такими, как Шаховской, Лавинский, Вах­ ромеев, Пологова, Соколова, Ч ернов ,А лександров . Они были моими товарищ ами , наставниками и многое для меня открыли в искусстве. Из мировых классиков отмечу Микеланджело, Донателло, Родена, Бурделя, Майоля. — А как вам современ­ ные работы ваших коллег? — Я считаю, что памят­ ников в Липецке должно по­ являться больше. Мы в этом отстаем от других областных центров. Вот только уровень работ должен соответство­ вать статусу нашего города. А интересных задумок много. Я в свое время пред­ лож и л сделать в Верхнем парке Л ип ецка своеобраз­ ный сад скульптур наших вы д аю щ и х с я з е м л я к о в . К аждый липецкий ску л ь ­ птор мог бы принять участие в этом проекте. Если в год устанавливать по одной-две скульптуре, то это обойдется в доступную сумму, а горо­ жане получат замечательное место для отдыха. Но, увы, эта идея пока не находит от­ клика у властей. — Судя по работам в ва­ шей мастерской, в последнее время вы больше тяготеете к скульптуре малых форм... — Да, по своей природе я — камерный художник. Та­ кая форма, пожалуй, самая главная моя художественная н а х о д к а . В н е б о л ьш ую скульптуру можно вложить не меньший смысл , чем в масш табный п ам я тни к . С другой стороны, малые фор­ мы привлекательны тем, что их проще и дешевле отлить, перевезти, ведь нужно же участвовать в выставках. Вот с ер и я с к у л ь п т у р ­ ных портретов выдающихся деятелей истории и к у л ь ­ туры . В ней писатели Ч е ­ х о в , Т ол стой , П риш вин , художники-передвижники Репин , Суриков, Серов. А вот скульптурные портре­ ты хорош их знакомы х — х удож ни ко в Вилена Дво- р я н ч и к о в а и А л ек с ан д р а В агнера , а к т е р а В и тали я Пономарева , главного р е ­ жиссера драматического те­ атра Владимира Пахомова. В каждом стараюсь показать человека с какой-то особен­ ной стороны, раскрыть его х а р а к т е р . К 250 -л етн ему юбилею Р о с сий ск ой а к а ­ демии художеств я сделал несколько вещей из боль­ шой серии «Деятели РАХ». Н ад серией «Х удож ни ки России» я работаю уж е в течени е м но гих л е т . Это портретные композиции с изображением художников- академиков, которых я дав­ но и хорошо знаю, искренне люблю: скульп тора Юрия Чернова, братьев Сергея и А л е к с е я Т к а ч е вы х , А л ь ­ бины Акритас . А еще есть работа, посвященная прези­ денту Академии художеств Зурабу Церетели, который сделал для нее невероятно много. Невозможно не вос­ х и щ а т ь с я его т а л а н т о м , энергией, обаянием. Все это я постарался выразить в его скульптурном портрете. — За долгие годы твор­ чества вы удостоены много­ численных почетных зв а ­ ний. Какое из них для вас наиболее ценно? — П ож а л у й , «Н ар о д ­ ный художник России». В семьдесят пять иной раз на­ чинаешь задумываться, а не зря ли прожил жизнь, и это звание, признание твоих за­ слуг греет душу. А вообще, бирюльки все это. Нигде в мире нет ничего подобного. Талант — вот единственный критерий, по которому дол­ жен оцениваться художник. Если он есть, не нужны ни­ какие звания. Главное для меня — чтобы мои работы, а их уже больше полутора тысяч, нравились людям. Их отзывы — главная награда. Вот недавно, в мае этого года, принял участие в междуна­ родной выставке в Белгороде «На соискание премии «Про- хоровское поле». Моя работа «Осенние цветы», посвящен­ ная погибшим на войне де­ тям, была отмечена премией в номинации «скульптура». Было приятно, не скрою, по­ лучать ее. Сейчас готовлюсь к всероссийской выставке, посвященной Году Космоса. Буду в сентябре представ­ лять на ней своего парящего Икара . Делаю эскиз, а сам волнуюсь, как студент. Это ощущение и дает мне новые силы, побуждая к работе. Масгер и его рабогы. ОБЩЕСТВО ! Л м п ^К Я Я р о к -2 р у п п л т р ^ б у ^ т у б я ж л т а л ь м о з о о т л о ш ^ л л я к Л л п ^ ^ к л К вопросу о чрезМЭРной «бдительности» Елена Панкрушина На этой неделе лидеры популярной липецкой рок-группы «Плеханово» Станислав Чернышевич и Олег Пономарев собира­ лись провести митинг в поддержку главы города Липецка. Но в последний момент они отказались от намеченных планов. О причинах такого решения музыканты рассказали в интервью «Липецкой газете». — К аки е т р е б о в а н и я вы собирались озвучить на митинге? Станислав: — Н акан у ­ не Дня города гл аву Л и ­ пецка Михаила Гулевского не пустили на территорию Новолипецкого комбината, сославшись на отсутствие у него пропуска. Мы не могли остаться в стороне и реши­ ли вы р а зи т ь на м итин ге свою гр аж д ан скую п о зи ­ цию. А кция должна была состояться третьего августа, но в последний момент мы отозвали заявку на ее прове­ дение. Причинойтомустали расхождения в цифрах. Мы рассчитывали на полторы тысячи человек, а желаю ­ щих участвовать в митинге оказалось в несколько раз больше. К нам беспрестанно обращались те, кто собирал­ ся присоединиться. Были , п р авд а , и звон ки иного рода. Д ескать , пригоним несколько автобусов ребят в противовес митингу и орга­ низуем провокацию. Но нам не н уж н а конфронтация ! Мы хотим высказать свою позицию. — Что именно вы хотели показать массовой акцией? Станислав: — Наш ми ­ тинг должен был состоять из нескольких частей. Во- первых, это выступление в защиту мэра. Причем речь шла не только о Михаиле Гулевском, но и об уважи ­ тельном отношении к н а ­ шему городу. Неважно, кто занимает должность градо­ начальника, главное, что его избирают жители областно­ го центра всенародным голо­ сованием. Иными словами, глава Липецка представляет весь город. А зн ачит , он имеет право посетить любое предприятие, находящееся на территории областного центра . Можно спорить с мэром , в чем-то с ним не со гл аш аться , но уваж ать его мы обязаны, поскольку он выражает интересы по­ давляющего большинства липчан . Демонстративное оскорбление главы Липец­ к а можно ра с см атри в а ть как неуважение ко всему городу в целом и к нам, его жителям. Второй момент нашего выступления - это протест хамству. Если есть какие-то претензии у тех же охран­ ников , то все должно р е ­ шаться взаимоуважительно, без прилюдного унижения. А т ак , просто захлопнуть перед руководителем города дверь — это немыслимо! — Почему вы уверены, что ваша акция могла бы повлиять на ситуацию? Станислав: — У нас уже есть положительный опыт. В середине июля мы провели митинг, правда, по другому поводу. Тогда нас поддержа­ ли семь политических пар­ тий, а также лидер группы «ДДТ» Юрий Шевчук. По­ сле этого желание сотрудни­ чать с нами выразили около ста общественных организа­ ций. Думаю, что очередной наш митинг соберет гораздо больше участников. — Значит, липецкий мэр в будущем может рассчиты­ вать на поддержку группы «Плеханово»? Олег: —Да, мы планиру­ ем организовать очередной митинг ориентировочно в конце сентября. Разумеется, мы также будем настаивать на уважительном отноше­ нии к главе города. Но и наряду с этим поднять со­ бираемся и другие вопросы. Речь, в частности, пойдет об экологических проблемах. — Творчеству не мешает такая политическая актив­ ность? Олег: —Творчество отча­ сти отражает наши взгляды на жизнь. Например, мы не понимаем, зачем надо было объединять два праздника: Д ень м е т а л л у р г а и День города. Обидно, что у ста­ леваров отняли профессио­ нальный праздник. К тому же идет подмена понятий: липчане и металлурги. Ведь не все мы работаем в сфере металлургии, а получается, что всем нам внушают зна­ чимость и доминирование одной профессии. По этой теме — «Липецк - город металлургов» — мы собираемся сн ять ш уточ ­ ный клип на нашу песню. Сценарий видеоролика уже есть: во всех организациях люди р а зны х проф ессий будут работать в оранжевых касках и жилетах. А текст за кадром будет объяснять наши взгляды на этот счет. — Вы всегда так ярко демонстрируете свою ж и з ­ ненную позицию? Олег: — Когда мы видим несправедливость, то стара­ емся реагировать на нее и от­ стаивать свое мнение. Так, год назад мы участвовали в большом концерте в Москве. Наряду с российскими ар ­ тистами в программе были заявлены музыканты из-за рубеж а — группа AC/DC. Но за кулисами они обща­ лись на русском языке. Это говорило о том, что это не иностранная группа , а их трибьют, то есть русский аналог. Мы отказались вы­ ступ ать с ними на одной сцене и откры то заявили публике, что ее обманыва­ ют. Также во время агрессии против Южной Осетии со стороны президента Грузии Михаила С аакаш вили мы написали песню, посвящен­ ную этим событиям. НАША СПРАВКА Л а слету «плеханобдебр т а к и е избестнме %итм, как «Лежое кинор, «Встречав и «Спедназр. Сейчас б состаб зруппм б р о д я т а б т о р м и и сп о лн и т ели С т а н и с л а б Тернмтебил и Лабел Лоно- жареб, а т а к ж е бессженнмй продюсер Олез Лоножареб.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz