Липецкая газета. 2006 г. (г. Липецк)

Липецкая газета. 2006 г. (г. Липецк)

10 марта 2006 г., № 44 (22672) ЛИПЕЦКАЯ газета ^Ю билей Уроки верности В Казинке к семейству Цветаевых всегда относились с уважением: трудолюбивые, умные, порядочные люди. А Борис Николаевич Цветаев, фронтовик, педагог, литератор, автор ряда стихотворных сборников и рассказов, пользуется особым почтением. Малая родина, природа, земля казинская — эти мотивы проходят через всё его творчество. Хорошо зная историю дальних и близких предков, Цветаев очень поэтично повествует о тех местах, где его прадед Пётр Артамонович построил «светлый теремок», рядом вырыл колодец — здешние жители называют его артамоновским, в нем очень вкусная вода. В стихах и рассказах Цветаева с нежностью переданы вос­ поминания о детстве и юности. И вместе с тем звучит трево­ га за участь реки Матыры, её ручьи и ручейки, урочища и луга, пострадавшие из-за так называемого «Матырского моря». Это постоянная боль поэта, «рубец» на сердце. Цветаев не умеет быть равнодушным к тому, что его ок- в^жает , к миру, чьей частичкой он себя чувствует. Село моё, к твоим приметным вязам Навек я, видно, сердцем прикипел. Мой друг тебя оставил, А я о том и думать не посмел. Соседи говорят: я вышел в деда. То поле сею, то тружусь в саду. Я никуда отсюда не уеду, Я никуда отсюда не уйду. Да, он никуда не уехал. Он прожил здесь всю жизнь, исключая годы войны, когда ему пришлось все это защи­ щать. Поют в садах и рощах птицы. Всё чаще слышится «ку-ку». И небо чистое глядится В Матыру — светлую реку. Зелёной сочною травою Её покрылись берега. И, возвышаясь над водою. Звенит весёлая куга. Стихи Бориса Цветаева иногда становятся дневником, хроникой его малой родины. Вот хотя бы его строки о городе Грязи. Когда-то он был унылым, заштатным, неухоженным. Я помню город давних лет: Полуразбитые дороги, Откуда к каждому порогу Тянулся липкий грязи след... Но сегодня Грязи преобразились, оделись в зелёный на­ ряд. И Борис Николаевич легко и просветленно рисует кар­ тину этого обновления: . . . Теперь хоть в тапочках иди — Асфальт упругий под ногами. Стоят не домики — дома! Стоят под ветром, не сутулясь. Какую ни возьми из улиц — Благоустроена, пряма... Беседки, клумбы там и тут. На них цветы поют, ликуя. Прохладой свежей отдают Фонтанов радужные струи... Время, связь живущих е ушедшими настойчиво возника­ ют в его лирике. В стихотворении «У памятника» поэт раз­ мышляет о прошедшей войне, о гибели отца: Мы стоим с ним в майском Чистом сквере: Я — на тропке. Он — на пьедестале. Есть у него и стихи-портреты земляков, людей, которых он любит, хлеборобов, учителей. Например, заслуженной учительнице РСФСР Л.М. Кургасовой посвящено стихотво­ рение «Верность». ...Тебя по-свойски встретила Казинка — Обжитое старинное село. Ещё гуляли злые ветры в классе. Ещё у стен сырых висела хмарь, И были босы Пети, Мани, Васи, И был на пятерых один букварь. Уже тогда, наверное, заметив Твой бодрый взгляд, участливый такой. Как всходы к свету, потянулись дети К тебе, «училке» молодой. Участник Великой Отечественной войны, Цветаев, есте­ ственно, не может обойти эту страницу в биографии России и своей собственной жизни. Борис Николаевич встретил войну на Карельском перешейке. Он был тогда комсоргом 5-го от­ дельного истребительного противотанкового артдивизиона. С 1943 года служил в 5-й Ленинградской партизанской бри­ гаде, возглавлял боевую группу. Освобождал Берлин. Был тяжело ранен и контужен. В документально-биографичес­ кой повести «Юность, меченная свинцом» он рассказал о своих боевых товарищах. Со многими Цветаев ведёт пере­ писку. Только вот становится их все меньше на свете. ..Мои уходят адресаты. Уходят тихо в мир иной... Он отдает долг памяти солдатам Победы: ...В могилах с новыми крестами Спят ветераны крепким сном. Зажгу в их память свечи в храме И помолюсь усердно в нём. После войны Борис Цветаев много лет работал в школе. А сейчас он отметил 85-летие. Однако этот человек не запи­ сывает себя в старики. Поэту в принципе не грозит склероз — ни памяти, ни души. Ему по-прежнему присущи любовь к жизни, людям, способность сопереживать. Как и прежде, он стремится помочь всем, кто в этом нуждается. Очень верно сказала о нём его ученица, ныне член Союза писателей Рос­ сии Александра Тамбовская: «...чужое горе автор восприни­ мает как своё, чужую радость проносит через собственное горячее сердце». Таким его знают и любят все: земляки, однополчане. друзья, читатели, г. Липецк. Василий ПОПОВ. Юбразование Абитуриенты «пристреливались» к университету Более шестисот абитуриентов стали участниками очередного, 22-го, областного слета старшеклассников, прошедшего недавно в Елецком государственном университете имени И. А. Бунина. На День открытых дверей приехали в ЕГУ будущие выпускники и их родители не только из районов области и Липецка, но и жители некоторых регионов Центрального Черноземья, Украины, были даже гости из Красноярска. Собравшиеся встретились с ректоратом университета, де­ канами факультетов. Абитуриентам подробно объяснили ус­ ловия приема в ЕГУ, рассказали о новых специальностях, ко­ торые появились в вузе в этом году. Кроме того, для старше­ классников и выпускников Елецкого университета этого года была организована встреча с руководителями районных отде­ лов народного образования Липецкой области, которые про­ информировали гостей о ситуации с педагогическими кадра­ ми на местах. В этот же день в ЕГУ прошел один из туров универсиады для старшеклассников, в ходе которой проверялись их знания и готовность для поступления в университет. В следующие два воскресенья, 12 и 19 марта, старшеклассники вновь будут про­ бовать свои силы в таких испытаниях. Это одна из форм рабо­ ты Елецкого университета с абитуриентами. (Соб. инф.) 860-летию Ельца Хранители вечности Ф О ТО НИКОЛАЯ ЧЕРКАСО ВА Елецкий краеведческий музей открывает свои залы каждый день, кроме воскресенья и понедельника. Но всю неделю старинный особняк купца Заусайлова на улице Ленина (такие вот исторические сближения) не пустует. По утрам научные сотрудники поднимаются по витой старинной лестнице и расходятся по служебным комнатам. Не нужно обманываться музейной тишиной - она полна напряженного труда. В этой тишине, где дольше века длится день, хранители общаются со Временем. Вот уже одиннад".''ть лет приходит в дом Заусайлова главный хранитель фондов краеведческого музея Галина Макарова. Ее «штаб» находится в маленьком кабинете, за столом, зажатым со всех сторон шкафами. За их створками скрыты данные о шестидесяти четырех с лишним тысячах музейных экспонатов. Не только, самого музея, но и его филиалов — дома-музея художника Николая Жукова, писателя Ивана Бунина, композитора Тихона Хренникова и, наконец, художественного отдела. Сюда нет входа ни одному посетителю, но для нашего корреспондента было сделано исключение. Тысячу раз права была моя собеседница, когда пре- дуцреждала — на разговор не хватит и дня. Мы говорили о том, что по количеству эк­ спонатов музей уникален. И, конечно, много интересного рассказала главный храни­ тель собственно об уникаль­ ных коллекциях: о собрани­ ях нумизматики, насчитыва­ ющей более шести тысяч мо­ нет, собрании редких книг. Они — особая гордость Ель­ ца. Среди пяти тысяч рари­ тетов можно встретить насто­ ящие шедевры книгопечата­ ния, иногда весом в пять - шесть килограммов... Особая гордость, конечно же, гармошки. Мастера по­ стоянно что-то усовершен­ ствовали в них на свой ма­ нер, добавляя и меняя рас­ положение клавиш, увели­ чивая диапазон и добиваясь совершенного звучания. В музее представлена старая мастерская: стол, инстру­ менты, семь уникальных гар­ моник... Слюбовью рассказы­ вала Галина Евгеньевна о коллекциях самоваров и по­ суды знаменитой кузнецовс­ кой фабрики, о телефонах и утюгах... А фонд фотографий сосредоточил более восьми тысяч снимков. Здесь рабо­ ты пионеров фотодела — елецких фотоателье Клемен- ко, Кунца, Румянцева, Анто­ нова, обещающих в своей рекламе «сделать снимки не только на бумаге и фарфоре, но и на атласе», и современ­ ных мастеров, например, фотохудожницы Ольги Коль- чевской. А какие интересные коллекции оружия, костю­ мов, кружев и, конечно, кар­ тин... Систематизировать шесть с лишним десятков тысяч эк­ спонатов Непросто. Но лю­ бая информация становится доступной в считанные мину­ ты - каталожная система ве­ ликолепна. А вот компьюте­ рам музейные работники до­ веряют не очень: на слуху не­ приятные истории, произо­ шедшие с коллегами-музей- щиками из других городов, доверившими технике бесцен­ ную информацию. Музей давно столкнулся с проблемой — нехваткой пло­ щадей для хранения сокро­ вищ, вынуждая музейных ра­ ботников нарушать инструк­ ции и допускать смешанное хранение экспонатов. По-дру­ гому невозможно: дом Зау­ сайлова — памятник архи­ тектуры 18 века. Он красив своим расположением ком­ нат, каминами, лестницами, и музей здесь, безусловно, уместен. А вот только, как ни крути, не найти в нем поме­ щение под запасники.’' Го-'' родские власти проблему решили открытием филиа­ лов музея. Но у каждого фи­ лиала появляются свои экс­ понаты... Есть во дворе особняка бывший каретный сарай. Его отремонтировать мечтают хранители старины, ведь он — часть комплекса. Но цена вопроса — сумма немалая. Где взять деньги? Зато на сарай положили глаз коммер­ санты: кафе, говорят, от­ крыть хотим. Исторический памятник защитить пока уда­ лось. Да ведь без реконструк­ ции век его будет недолог... А как температурные пе­ репады отражаются на «здо­ ровье» экспонатов? Моя собе­ седница вздыхает. В особня­ ке стандарты (температура не выше 18— 20 градусов С и относительная влажность 70 процентов в течение всего года) совершенно не выдер­ живаются. Если зимой еще как-то можно контролиро­ вать температуру или летом ставить тазы с водой, регули­ руя влажность, то в межсе­ зонье, когда отопление еще не дали и в помещении холод­ но, просто беда. Зачастят осенние дожди — и в залах музея падает температура, экспонаты мерзнут. «Для нас они живые, ведь экспонаты живут, стареют и умирают... А мы занимаемся тем, что стараемся продлить им жизнь», — считают сотруд­ ники. Но коробятся, покрыва­ ются трещинами холсты, от­ слаивается краска — на­ ступает, как говорят специ­ алисты, осыпь красочного слоя. Тогда на выручку при­ ходят реставраторы. Особо сложные повреждения уст­ раняют в Москве, и тогда приходится платить огром­ ные деньги. Плановые же работы проводит музейный «лекарь». И всего этого мож­ но было бы избежать, если бы в музее работало автоном­ ное отопление... Да что там перепады тем­ ператур! В число «вредите­ лей» включены электричес­ кий и солнечный свет. Но больше всего вреда причиня­ ют пыль, мухи, моль... Борь­ ба с ними — головная боль сотрудников. Поэтому для экспозиции выставляются копии документов. А под­ линники хранят как зеницу ока. — Как-то в Историческом музее я заинтересовалась письмом Чапаева, выстав­ ленным в витрине, долго его рассматривала, — рассказы­ вает собеседница. — Потом прошла в запасники к глав­ ному хранителю, и тот из ог­ ромного шкафа достал ко­ робку, проложенную двой­ ным слоем ваты, пропитан­ ную особым раствором: «Вы заинтересовались письмом Чапаева, так вот оно — в подлиннике». Во всех музе­ ях делаются копии докумен­ тов, которые без экспертизы невозможно отличить от оригинала —. грамоты Пет­ ра, Екатерины, с сургучны­ ми печатями... Елец пока таких не имеет, да и дорого это. Поэтому музей вынуж­ ден выставлять оригиналы. Что, конечно, не способству­ ет их долговечности. Зато посетитель видит истори­ ческий документ «ж и ­ вым»... г. Елец. Милада ФЕДЮКИНА. После смерти - жизнь На днях в Ельце в ЕГУ имени И.А. Бунина прошла презентация книги «Бунин и Рахманинов. Биографический экскурс», автором которой является француз русского происхождения Гавриил Симонов. Имя Гавриила Симонова известно во всем мире. Сын русских эмигрантов, покинувших родину в 1920 году, он родился в Париже. В семье, вспоминает Гавриил Николаевич, всегда существовал культ книги: родители много читали и привили эту любовь сыну. В доме бывали известные эмигранты, среди них философы Николай Бердяев и Сергий Булгаков. Симонову посчастливилось несколько раз встречаться и с Иваном Буниным. Гавриил Николаевич закончил физико-математический факультет Сорбонны, работал в лабораториях Ирен и Фредерика Жолио-Кюри. Кавалер Ордена Почетного Легиона, доктор физико-математических наук, профессор. После двухлетнего пребывания в США основал Центр ядерных исследований в Бордо, лауреат международной премии в области физики... Последние научные рабо­ ты Симонова посвящены про­ блемам геронтологии. О том же его книга «Как дожить до ста двадцати лет, или Новая вечность», переведенная на четыре языка, в том числе и на русский. Ему принадле­ жит и сборник рассказов: «21 рассказ русского француза». По общепринятому мне­ нию, Симонов является Гражданином мира. Благода­ ря своей общественной дея­ тельности он стал основате­ лем международной Ассоци­ ации друзей Бунина, органи­ затором и участником меж­ дународных Бунинских кон­ ференций. Несколько лет назад выкупил на юге Фран­ ции, в Грассе, виллу Бельве­ дер, где Иван Бунин прожил четырнадцать лет, написал свои основные произведения , и где 9 ноября 1933 года по­ лучил весть о присуждении ему Нобелевской премии. Виллу предполагается пре­ вратить в дом-музей И. А. Бу­ нина. Симонов — нередкий гость в Ельце и Елецком гос- университете. И вот — новая встреча. Поводом для нее ста­ ла книга Гавриила Симоно­ ва и Людмилы Ковалевой- Огородновой «Бунин и Рах­ манинов. Биографический экскурс», вышедшая в мос­ ковском издательстве «Рус­ ский путь». Как возникла идея создания книги и поче­ му она получила жанр «био­ графического экскурса»? — Бунин никогда не пи­ сал музыку, но ставил ее вы­ соко, считая сильным, чув­ ственным искусством. Рахма­ нинов же страстно любил поэзию и даже однажды на- Ритм нашей жизни: в МИРЕ писал «белые» стихи о музы­ ке, — рассказывает Гавриил Николаевич. Это и сформировало идею создания книги о двух вели­ ких русских художниках. Переплетение судеб, их от­ ражение в творчестве, взаи­ мопроникновение поэзии и музыки — тема неисчерпае­ мая и благодарная. Работа над книгой заняла около двух лет. В ней исключены всяческие критические оцен­ ки, она создана в жанре «биографического экскур­ са». Он — результат биогра­ фических изысканий и дели­ катных наблюдений за вза­ имоотношениями Бунина и Рахманинова, их родных и близких. Симонов не филолог, и его соавтор — не литератор. Но Ковалева-Огороднова бо­ лее тридцати лет занимается исследованием жизни и твор­ чества Рахманинова, истори­ ей музыки и ее связями с русской литературой. Кста­ ти, Людмила Леонидовна — основатель Санкт-Петербург­ ского Рахмаиинского обще­ ства. Соавторы отдавали себе отчет, что берутся за книгу о Буш планирует давить на Иран... Администрация Джорджа Буша планирует начать постепенное наращивание нажима на Иран в ходе предстоящего обсуждения иранской проблемы в СБ ООН, объявил заместитель госсекретаря США по политическим вопросам Николас Бернс. «Мы Приступаем к новой фазе в дипломатии — действи­ ям в рамках СБ ООН, начиная со следующей недели», — сообщил Бернс, выступая в среду на слушаниях в комитете по международным отношениям палаты представителей кон­ гресса США. «Мы планируем скоординированный подход в ООН, в результате чего будет постепенно усиливаться дав­ ление на Иран», — пообещал замгоссекретаря. По его словам, «СБ ООН рассмотрит «заявление от име­ ни председателя Совета» или резолюцию на основе седьмой статьи (устава ООН)». «Если после этих шагов Иран не при­ мет пожеланий международного сообщества, тогда, конеч­ но, нам придется рассмотреть возможные точечные санк­ ции, которые ряд стран уже начинают изучать», — предуп­ редил Бернс. «Любые санкции, которые мы будем рассматривать, бу­ дут конкретно направлены на оказание давления на режим и на ядерные и ракетные программы Ирана, а не на нанесе­ ние ущерба подавляющему большинству неповинных иран­ цев», — заявил высокопоставленный американский дипло­ мат. ... А Иран пообещал американцам сделать больно Иран пообещал принять ответные меры, если иранское «ядерное досье» будет передано на рассмотрение Совета безопасности ООН, сообщило AFP. «США, возможно, имеют силу причинять вред и боль, но они тоже восприимчивы к вреду и боли», — заявил глава иранской делегации в МАГАТЭ, заместитель секретаря Верховного совета национальной безопасности Ирана Джавад Ваиди. По словам Ваиди, Иран пока не намерен сокращать по­ ставки нефти, однако может пересмотреть это решение в зависимости от обстоятельств. «Сейчас мы не станем ис­ пользовать нефтяное оружие, чтобы не вступать в конф­ ронтацию с другими странами», — заявил Ваиди. Сравнение покойного понтифика с Брежневым суд счет оскорбительным Известный польский журналист, главный редактор авторитетного еженедельника «Нет» Ежи Урбан «преднамеренно и сознательно» оскорбил в своей статье покойного Папу Римского Иоанна Павла Второго. К такому выводу пришел апелляционный суд Варшавы, который оставил в силе решение суда первой инстанции, сообщает РИА Новости. в январе 2005 года Урбан был признан виновным в ос­ корблении главы Ватикана, а также приговорен к штрафу в 20 тысяч злотых (около 8 тысяч долларов). Апелляцион­ ный суд дополнительно присудил Урбану оплату судебных издержек по апелляционному процессу в размере 2 тысяч злотых. 15 августа 2002 года Урбан опубликовал в своем ежене­ дельнике сатирическую статью «Садо-мазо напоказ», выс­ меивающую главу Ватикана в канун его визита в Польшу. Польский журналист назвал Папу Римского «Брежневым Ватикана», «милым старичком» и «духовным фокусником». После решения суда первой инстанции в защиту Ежи Урба­ на и свободы слова в Польше выступили многочисленные неправительственные и журналистские международные орга­ низации. Рядом со счетчиком будет С( черный ящик в Неаполе скоро все такси будут оснащены «черными ящиками», примерно такими же, как в самолетах, сообщили журналистам в муниципалитете города. Власти считают, что подобные меры увеличат безопас­ ность не только самих таксистов, которых нередко грабят, но и пассажиров, поскольку водители будут чувствовать постоянный контроль и перестанут лихачить, что в свою очередь, должно уменьшить количество дорожно-транспор­ тных происшествий. В городе же Салерно, который, как и Неаполь, нахо­ дится на территории южно-итальянской области Кампа­ ния, во всех рейсовых автобусах собираются установить микротелекамеры, что поможет бороться с карманниками и хулиганами. По информации электронных СМИ. алекое-близкое таких крупных личностях как любители. Однако это ни в коей мере не должно ста­ вить под сомнение использо­ ванный исторический и био­ графический материал. Отно­ шение к работе и подход к фактам был строгий. Пока в мире играют про­ изведения Рахманинова, он не будет забыт. Такой же вечной будет и настоящая литература. Другое дело, что спаду известности Бунина в мире в середине XX века способствовало то, что писал он на русском языке. А его литературный стиль перево­ дить непросто. Прижизнен­ ные переводы скорее иска­ жали красоту его художе­ ственного слова, нежели до­ носили до читателя его бо­ гатство... В 1973 году — в связи с 50-летиеМ приезда Бунина в Грасс, с 40-летием Нобелевс­ кой премии и 20-й годовщи­ ной со дня кончины писате­ ля — в Грассе состоялись бунинские торжества. Но даже после таких событий бунинская тема не получила своего развития. Так продол­ жалось до тех пор, пока в 1993 году Симонов не осно­ вал Ассоциацию друзей Бу­ нина и активно не занялся изучением и пропагандой творчества писателя во Фран­ ции. Увы, но к этому време­ ни в Грассе имя нобелевско­ го лауреата забыли полнос­ тью. 26 марта 2003 года после долгих хлопот Гавриил Си­ монов выкупил эту виллу. И, как оказалось, вовремя: зда­ ние постепенно разруша­ лось, поскольку много лет дом сдавался внаем. Жиль­ цы, увы, даже представить не могли, в каких стенах проживали... Дальнейшая цель — создание дома-музея Ивана Бунина. Самое слож­ ное — воссоздать прежний интерьер. Какая-то мебель покупается на аукционах, часть экспонатов передают в дар. По мнению Гавриила Николаевича, через два года музей распахнет двери для всех желающих. И значит, снова подтвердятся древние слова: после смерти - жизнь! Ибо умер только тот, кто по­ забыт... Лада ЮРЬЕВА.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz