Липецкая газета. 2006 г. (г. Липецк)

Липецкая газета. 2006 г. (г. Липецк)

ЛИПЕЦКАЯ газета 19 декабря 2006 г., № 243 (22871) Деянм Выпуск подготовил Сергей МАЛЮКОВ при участии спег^иалистов отдела развития предпринимательства департамента экономики администрации г. Липецка. ^Индустрия развлечений N Ходить в кино снова модно! Компании “ Киномир” не привыкать выступать в роли лидера. В 2004 году она открыла первый в Липецке зал, отвечающий современным стандартам звука и изображения “ Октябрь- Киномир” , а спустя два года порадовала липчан своим новым проектом. В июле 2006 года в Быхановом саду открылся многозальный кинотеатр “ Солярис” . “ После нескольких месяцев работы кинозала в “ Октябре” стало ясно — нужно двигаться вперед, развиваться, — рас­ сказывает учредитель “ Киномира” Игорь Федоров. — Из-за ограниченности площади приходилось работать только с са­ мыми кассовыми блокбастерами. Получилось, что зритель мог попасть на премьеру всего раз в две недели. Между тем в неделю в российский прокат выходят около восьми новых картин , достойных внимания. Хотелось сделать репертуар­ ную политику гибче, показать липчанам весь спектр миро­ вого кино — от семейных комедий до продвинутого артхау- са. Так и возник проект современного мультиплекса, центра отдыха и развлечений. По расчетам специалистов, на 50 ты ­ сяч жителей населенного пункта должен быть один зал, сле­ довательно, в Липецке явно не хватает кинотеатров». Ремонт и реконструкция павильона в Быхановом саду дли­ лась больше года. Заброшенное здание полностью преобра­ зилось. Три зала общей вместимостью 450 мест оборудованы мощной системой звука Dolby Surraund от компании “ Out L ine ” и американскими кинопроекторами “ Кристи” . Удоб­ ные испанские кресла создают зрителям комфортные усло­ вия для просмотра. “ Солярис” стартовал с самой громкой премьерой лета — продолжением “ Пиратов Карибского моря” с Джони Деппом и Кирой Найтли. Яркую приключенческую картину посмот­ рело более 20 тысяч липчан. “ Открытие трехзального кинотеатра позволило снизить цены на билеты, — подчеркивает Федоров, — поход в кино стал доступнее. Теперь даже школьники могут позволить себе раз в неделю посмотреть новый мультфильм или комедию. Накануне iiouo ioA iiiix праздников мы представляем липча­ нам несколько зрелищных новинок — семейное фэнтези “ Эра- горн” , исторический фильм о коренных обитателях Амери­ ки “ Апокалипсис” Мэла Гибсона, забавный мультфильм “ Де­ лай но ги ” , замечательную российскую картину “ Жара ” с молодыми актерами, известными по “ 9-й роте” , и самую ож и ­ даемую картину года — отечественный блокбастер в жанре фэнтези — “ Волкодав” . Надеюсь, каждый зритель сможет найти для себя что-то интересное. Но одними громкими кинопремьерами приятные ново­ годние сюрпризы от “ Соляриса” не ограничатся. 2 января здесь откроется семейное кафе “ Немо” , созданное по моти­ вам известного мультфильма. Чуть позже на втором этаже распахнет свои двери трактир “ Елки -Палки” , все необходи­ мые соглашения с московской компанией “ Ланч” уже под­ писаны. На февраль намечено открытие дискотеки “ Соля­ рис” . Танцпол, оборудованный мощнейшим светом и звуком от компании “ Out L ine ” , должен стать одним из лучших раз­ влекательных центров города. Н у а “ Киномир” не собирается останавливаться на дос­ тигнутом. В ближайших планах — открытие нескольких к и ­ нозалов в крупны х торговых центрах. “ Ходить в кино вновь стало модно, и мы рады, что в этом есть и наша заслуга” , — считает Игорь Федоров. Андрей Плотников: «Ресторатор кого идут дела «Белая роза»: всегда впереди моды Искусство парфюмера во многом сродни творчеству музыканта. Подобно тому, как композитор может с помощью нескольких нот передать ярчайшую палитру человеческих эмоций, опытный мастер, смешивая в нужной пропорции различные ароматы, создает настоящий шедевр, способный поразить не только неофита, но и искушенного ценителя. Сегодня в мире существуют сотни оригинальных парфюмов, ежегодно на рынке появляется несколько сот неповторимых запахов. Для того чтобы кахедый из них нашел своего ценителя, необходимо приложить немало усилий. Торговля ароматами — больше, чем просто бизнес, это, с к ^е е , тонкое искусство. Успеха в нем добиваются лишь искренне увлеченные люди, для которых красивые запахи не просто товар, а целая философия и стиль жизни. ФОТО ОЛЬГИ БЕЛЯКОВОЙ Магазин “ Белая роза" 11 лет успешно работает на липецком рынке парфюмерии и космети­ ки. За эти годы за ним заслу­ женно утвердилась репутация одного из лучших специализиро­ ванных магазинов региона. Чис­ ло постоянных клиентов “ Белой розы" превышает шесть с поло­ виной тысяч и постоянно растет. В этом году магазин стал побе­ дителем конкурса “ Л ипецкий предприниматель-2006" в номи­ нации “Торговля". В чем же секрет такого ус ­ пеха? — В сплоченной команде единомышленников, — убежден директор магазина Олег Сика- чев. — Искренняя увлеченность своим делом, стремление дос ­ тичь максимального результата помо гли нам закрепиться на рынке, пережить смутные годы середины девяностых, выдер­ жать испытание дефолтом, уве­ ренно войти в новый век и стро­ ить планы на будущее. Время, когда открылась “ Бе­ лая роза", было очень непрос­ тым. В начале девяностых циви­ лизованный рынок парфюмерии и косметики только начал фор­ мироваться в России. Для боль­ шинства населения тогда был в диковинку даже элементарный гель для душа. Представление об актуальных тенденциях в ми­ ровой парфюмерии для многих о гра ни чи ва ло сь л е генд арной “ Шанелью № 5" — предметом обожания не одного поколения советских женщин. М но гочис ­ ленные киоски бойко торговали “французскими духами" сомни­ тельного качества. А выйти на улицу в малиновом пиджаке в определенных кругах считалось особым шиком. В таких услови­ ях предлагать покупателям но­ винки от Пако Рабанна или Жана Поля Готье было серьезным рис­ ком. Неизвестно, как отреагиру­ ет на это рынок, ведь серьезной индустрии глянцевых изданий тогда еще не существовало. По­ этом у изначально нами была сделана ставка на качественную продукцию и первоклассное об­ служивание . Расчет оказался абсолютно верным. — Хорошая репутация для нас превыше всего, — рассказы­ вает Олег Николаевич, — • даже в самые трудные годы мы отказы­ вались иметь дело со случайны­ ми партнерами. Липецк для нас — родной город, и его горожане достойны самого лучшего. Ино­ городние бизнесмены подчас придерживаются техники “ вы­ жженной земли” . Любыми сред­ ствами отрабатывают рынок и срываются с места осваивать новые территории, благо Россия велика. Лдя нас такие методы неприемлемы. Мы — липчане, нам здесь жить. Магазин должен не просто предлагать новинки парфюме­ рии и косметики, но и формиро­ вать у покупа телей хорош ий вкус, мы обязаны не только тон­ ко чувствовать современные тен­ денции , но и в какой-то мере определять стиль жизни горо ­ жан. Этого кредо команда "Бе­ лой розы"неизменно придержи­ вается все годы, находясь, как и положено лидерам, “ чуть-чуть впереди моды” . — Мне нравится быть немно­ го просветителем, — признает­ ся Олег Сикачев, — поначалу преодолеть методы и стереоти­ пы советских времен было очень непросто. Понадобились значи­ тельные усилия , чтобы люди смогли расширить свои пред ­ ставления о том, что по-настоя­ щему актуально сегодня. Порой случались курьезы, даже весьма искущенные дамы не всегда по­ нимали разницу, скажем, между духами и туалетной водой, иног­ да приходилось убеждать, что надпись “Made in U.K." на туши от уважаемого производителя означает, что она произведена в Великобритании, а вовсе не на Украине, а для того чтобы убе­ диться в качестве парфюма, вов­ се не обязательно трясти фла­ кон. Зато теперь я с гордостью констатирую тот факт, что наши клиенты стали более продвину­ тыми, ни в чем не уступая жите­ лям столиц. Видя, как хорошеют липчанки, приятно осознавать, что в этом есть частица заслуги и “ Белой розы". Очень важно грамотно пози­ ционировать себя на рынке, счи­ тает директор магазина, придер­ живаясь правила “золотой сере­ дины". В “ Белой розе" рады каж­ дому покупателю, независимо от его финансовых возможностей. Неважно, что вы намерены при­ обрести — элитные средства по уходу за кожей за несколько ты­ сяч рублей или недорогой мо­ лодежный запах, — вас обслужат вежливо и внимательно. Все пар­ фюмерные и косметические про­ дукты находятся в свободном доступе, что соответствует со ­ временным формам торговли. При желании можно спокойно “ п р им е р и т ь " п о н р а в и вш и й ся аромат, чтобы понять, насколь­ ко он вам походит, несколько часов походить с ним и только потом принять решение. Задача продавца — не любой ценой на­ вязать дорогой продукт, а по ­ мочь вам найти в огромном мире запахов ваш — идеально подхо­ дящий к телу, словно костюм от хорошего портного. — Слоган “ Кадры решают все" и в наши дни не утратил своей актуальности, — рассуж­ дает Олег Сикачев, — к подбору персонала мы подходим особен­ но тщательно. Эффектная вне­ шность — далеко не самый важ­ ный фактор. Современная кос­ метика творит чудеса. Главное, на мой взгляд, это внутренняя культура, интеллигентность, хо­ рошо поставленная речь. Опи­ сать запах словами, создать из нескольких фраз неповторимый образ под силу далеко не каж­ дому. Обаяние, умение располо­ жить к себе собеседника, и с ­ кренний неподдельный интерес к своему делу тоже очень важ­ ны. Когда ты видишь у человека огонек в глазах, в то время как он делится с тобой информаци­ ей, ты обязательно ему веришь. Продавец -консультан т об я за ­ тельно еще и психолог, тонко чувствующий, что нужно в дан­ ный момент его клиенту, и все­ гда готовый помочь. Важно, что­ бы из магазина покупатель ушел с позитивным настроением, при­ обретя именно то, что ему нуж­ но. У нас практически нет теку­ чести кадров, продавцы Наталья Моргачева, Ирина Ракитина, Ла­ риса Душко работают с нами с открытия магазина. И я горжусь этим. Если в начале девяностых рынок парфюмерии и элитных средств по уходу за кожей ори­ ентировался преимущественно на прекрасную половину челове­ чества, то теперь мужчины актив­ нее следят за своей внещностью. После регулярного чтения «глян­ ца» сильный пол убедился, что привлекательный, здоровый вне­ шний вид и удачно подобранный аромат не менее важен для ус­ пешного бизнеса, чем хороший деловой костюм. Использовать дорогой парфюм стало престиж­ но. Пользуется спросом и весь­ ма недешевая мужская космети­ ка, предохраняющая от морщин и старения кожу. Для многих де ­ ловых людей косметические про­ цедуры стали такими же есте­ ственными, как и упорные тре­ нировки в тренажерном зале. Как говорится, положение обязыва­ ет. Ведь первое впечатление о деловом партнере складывает­ ся именно по внешности. К бор лугам мужчин — широкий вы косметических средств от веду­ щих производителей. С каждым годом подобный ассортимент становится щире. Совершенствуются и формы торговли. Чтобы получить мак­ симально полное представление о поступившем в продажу новом продукте, “ Белая роза” с недав­ него времени стала устраивать презентации. Аромат — субстан­ ция эфемерная, летучая. Чтобы его образ надолго остался в со­ знании и был правильно понят, необходимо одновременное воз­ действие визуального и звуково­ го ряда. На таких презентациях уже знакомый запах может со­ вершенно неожиданно заиграть новыми оттенками. Несколько подобных мероприятий прошли в магазине с большим успехом. Несомненно, эта традиция будет продолжена . Что может быть приятнее, чем одновременное наслаждение эксклюзивным аро­ матом и красивой музыкой? Еще одно но у -хау “ Белой розы" — подарочный сертифи­ кат. Это сейчас их предлагают многие, а несколько лет назад они были в диковинку. Услуга сразу же понравилась многим. Искусство быть красивой требу­ ет известной деликатности. Под­ час, если подарить даме доро ­ гой и давно желанный крем от морщин, ее реакция может о го ­ рошить: “ Намекаешь, что я по­ старела?” В такой ситуации по ­ дарочный сертификат — самое элегантное решение. Пусть до ­ рогой вам и любимый человек самостоятельно выберет пода­ рок на свой вкус. В этом случае огорчение от не совсем удачной покупки не испортит долго ожи­ даемый праздник. Для удобства покупателей перед новогодними праздниками магазин ежеднев­ но работает до восьми вечера, даже очень занятые на работе го ­ рожане смогут найти время для выбора подарка. — Мы дорожим своими кли­ ентами и будем делать все, что­ бы сохранить наши позиции на липецком рынке , — обещ ае т Олег Сикачев. Жизнь доказала, что здесь умеют держать слово. ^Призвание профессия творческая» — Андрей Владимирович, сложно ли зани­ маться этим делом в нашем городе? — Увы, ресторанный бизнес в Липецке не име­ ет глубоких традиций. Это в столицах рестораны уже не одну сотню лет являются составной частью их культурной жизни, местом для полноценного отдыха и общения. А у нас, в представлении мно­ гих горожан, ресторан, увы, по-прежнему являет­ ся "кабаком" — злачным местечком с сомнитель­ ной публикой. Такие стереотипы вполне объясни­ мы. Согласитесь, до недавнего времени Липецк Уютная атмосфера нового ресторана “ Петергоф” располагает к общению. «Ресторан для меня — это не просто бизнес, это творчество. Если хотите, средство самовыражения” , — говорит хозяин ресторана Андрей Плотников. Принадлежащие ему заведения пользуются заслуженной популярностью у горожан. За годы успешной работы на липецком рынке у него сформировался свой, особый взгляд на ресторанный бизнес. не мог похвастаться первоклассными заведения­ ми, в соседнем Воронеже ситуация обстояла го ­ раздо лучше. Но в течение последних нескольких лет положение дел изменилось к лучшему. Стали появляться рестораны на любой вкус — от тради­ ционной европейской до экзотической кухни. Ду­ маю, постепенно, общими усилиями нам удастся добиться высокого качества обслуживания. А стро­ ить что-то на пустом месте — всегда непросто, в этом, пожалуй, основная специфика нащего биз­ неса в Липецке. — Все, кто так или иначе связан с ресто­ ранным бизнесом, сетуют на острую нехват­ ку квалифицированных кадров — поваров, об ­ служивающего персонала, менеджмента. Как вы решаете эту проблему? — Да, вы абсолютно правы. Кадры — это ос ­ новная наша забота. Хороших поваров в городе можно пересчитать по пальцам, а ведь повар — это главное лицо заведения. Выпускники учили­ ща едва могут правильно приготовить яичницу, не говоря уже о более сложных блюдах. Научить кулинарному мастерству по книжкам невозмож­ но, необходима практика, в результате которой появляется драгоценный опыт. Квалификации среднего выпускника училища хватает, к сожале­ нию, лищь для столовой. Его не учат фантазиро­ вать, удивлять клиентов. Хороший мастер сейчас на вес золота. Зарплата у кулинарных виртуозов в Липецке доходит до тысячи долларов в месяц, и все равно ощущается большой дефицит специ ­ алистов. С официантами вообще беда. Почему- то считается, что обслуживать клиентов может абы кто, человек с улицы. Работают в основном девочки-студентки, очень большая текучка кад­ ров. Неправильно все это. Традиционно офици­ антами работали мужчины. Официант был в рес ­ торане ключевой фигурой, его труд достойно оп­ лачивался. Надеюсь, рано или поздно мы при­ дем к этому. Одной констатацией факта пробле­ мы не решить, необходимы конкретные действия. Первые шаги в этом направлении уже сделаны. Не так давно была создана ассоциация рестора­ торов и руководителей общественного питания в Липецкой области. Организованы тренинги, кур­ сы повышения квалификации с участием лучших московских поваров. Обязательно будем продол­ жать это полезное дело, от которого выиграют все — и рестораторы, и посетители ресторанов. Ну а пока работаем с теми кадрами, которыми располагаем. Я всегда руководствовался прин­ ципом: если человек порядочный, способный, то его можно обучить секретам мастерства в про­ цессе работы. — Кахедое из ваших заведений отличает оригинальный, не похожий ни на что другое дизайн. Как рохсдаются идеи интерьеров? — Убежден, что ресторатор должен быть в первую очередь творческим человеком. Прибыль — это, конечно, важно, но художественная сторо ­ на для меня имеет определяющее значение. Без нее ресторан превращается в безликое заведе­ ние. Я не пользуюсь услугами дизайнеров. В ос ­ нове всех интерьеров — мои идеи. Мне интерес­ но самому воплощать их в жизнь. Это проще, чем долго объяснять дизайнеру, чего же ты хочешь добиться. "Мельница" — это результат поездки в Европу в 1997 году. Мы с друзьями были бук­ вально очарованы маленьким пражским ресто ­ раном на Карловом мосту. Захотелось перенес­ ти его уютную атмосферу к нам в Липецк. “Рус­ ский паб” — вдохновлен английским кабинетным стилем . Строгие формы, деревянные потолки. Такая британская чопорность, но с русскою ду ­ шой. Я противник хай-тека, по мне металл холо­ ден и безжизнен. Дерево — более настоящий, человечный материал. Семейное кафе "Хуторок" напоминает малороссийскую деревянную избу, словно перенесенную из гоголевских рассказов. Последний проект — "Петергоф". Искренне хо­ чется, чтобы он стал своеобразным клубом лю ­ бителей искусства, наполненным людьми, кото­ рые умеют ценить не только хорошую кухню (шеф- повар предлагает десятки уникальных блюд), но и настоящую красивую музыку в исполнении му­ зыкантов филармонии. Судя по откликам, ресто­ ран уже обрел свою публику, и это не может не радовать. Значит, все наши усилия были не на­ прасны. — А ваши кулинарные пристрастия каким- то образом отражаются в меню ресторанов? — Честно говоря, я не гурман. Вкусная еда для меня не самоцель. Иногда ритм жизни такой, что не успеваешь нормально поесть. Сам готовлю очень редко. Люблю с друзьями жарить шашлыки на природе. Словом, вкусы у меня вполне тради ­ ционные. — Нет ли желания открыть ресторан с эк­ зотической кухней? Сейчас это очень попу­ лярно... — Я пришел к выводу: если в ресторане не ра ­ ботают люди “ профильной” национальности, то ничего хорошего из этой затеи не выйдет. Кто луч­ ше кавказца приготовит шашлык, а лучше японца сделает суши? К сожалению, содержать того же повара японца — дорогое удовольствие. Меньше чем за три тысячи долларов хороший повар к нам не поедет. А без него еда превратится в профана­ цию японской кухни. Я пока еще не готов откры­ вать серьезный ресторан такого рода, а предла­ гать людям нечто отдаленно напоминающее ори ­ гинал не хочется. — Как вы оцениваете перспективы рынка ресторанов и общественного питания Липец­ ка? Насколько он емок? Какой стартовый ка­ питал необходим для успешного бизнеса в этой сфере? — Думаю, что липецкий рынок еще далеко не исчерпал свой потенциал. С развитием особой экономической зоны усилится спрос на перво ­ классные заведения с изысканной кухней. Тради­ ционно пользуются популярностью кафе, где мож­ но не только вкусно поесть, но и потанцевать, как, например, "Аквариум". Уверен, что спрос на та ­ кие заведения заметно превышает предложение. Очень перспективное направление — это кафе, рассчитанные на массового потребителя, в кото­ рых можно вкусно и недорого перекусить. Конеч­ но, бизнес этот непростой и требует вложений. Но они совсем не астрономические. Обладая сум ­ мой от 3 до 5 миллионов рублей, можно уже о т ­ крывать кафе среднего уровня. Безусловно, есть риск прогореть, но если вы будете честны со сво ­ ими клиентами, предоставляя вкусный стол за разумные деньги, то, уверен, люди это оценят. Рынок еще очень емкий. ^Обициадьно Бизнес ивласть - диалог наблаго всехлипчан в середине ноября в городской администрации состоялось традиционное совещание “День малого бизнеса-2006” . Собравшиеся на нем представители городских и областных властей, предпринимательского сообщества, общественных ^ганизаций обсудили наиболее актуальные проблемы, стоящие сегодня перед малым бизнесом, и пути их решения. В живом, заинтересованном разговоре приняли участие десятки выступавших. Итогом совещания стало принятие следующей резолюции. РЕЗОЛЮЦИЯ городского совещания «День малого бизнеса в г. Липецке-2006» от 16 ноября 2006 г., город Липецк Участники городского совещания, заслушав и обсудив док­ лад, выступления и материалы, предоставленные на совеща­ нии, считают: В целях поддержки и развития предпринимательства на феде­ ральном, региональном и муниципальном уровнях создана норма­ тивная правовая база, регулирующая предпринимательскую деятель­ ность. Определены цели и задачи политики в области малого пред­ принимательства. Разработаны механизмы реализации целевых ус ­ тановок и созданы структуры, воплощающие их в жизнь. Сформиро­ вана сеть сервисных организаций, представляющих малым пред­ приятиям образовательные, информационные, консультационные, финансовые услуги. Малое предпринимательство занимает важное место в социаль­ но-экономической жизни города. Оно все в большей степени спо ­ собствует обеспечению занятости населения, насыщению потреби­ тельского рынка услугами и товарами, пополнению бюджетов всех уровней. В городе Липецке поддержка малого предпринимательства осу­ ществляется в рамках целевой Программы развития и поддержки малого предпринимательства на 2006-2009 годы. В результате реализации мероприятий Программы в 2006 году увеличились социально-экономические показатели, характеризую­ щие экономическую, бюджетную и социальную эффективность раз­ вития малого предпринимательства, в том числе повышение нало­ говых поступлений в территориальный бюджет, создание дополни­ тельных рабочих мест, снижение безработицы, повышение благосо­ стояния работников, занятых в малом бизнесе. В ходе своей деятельности малый бизнес продолжает сталки­ ваться с такими проблемами, как: — недостаточная развитость системы информационной поддер­ жки субъектов малого предпринимательства; — ограничения доступности к финансово-кредитным ресурсам; — недостаточное финансирование целевой Программы разви­ тия и поддержки малого предпринимательства; — недостаточное количество образовательных учреждений, орга­ низаций, которые специализируются на профессиональном обуче­ нии и повышении квалификации работников в малом бизнесе; — недобросовестная конкуренция; — административные барьеры. В целях решения обозначенных проблем развития малого предпринимательства участники совещания предлагают: Администрации города Липецка; — взаимодействовать с действующей инфраструктурой, оказы­ вающей поддержку малому бизнесу, способствовать созданию но­ вых объединений предпринимателей; — обеспечивать исполнение мероприятий Программы развития и поддержки малого предпринимательства, предусмотренных на 2007 год; — обеспечивать содействие в развитии новых направлений ма­ лого бизнеса в инновационной сфере; — продолжать оказание муниципальной поддержки в виде субси­ дирования процентной ставки по банковским кредитам, выданным субъектам малого бизнеса на реализацию инвестиционных проектов; — оказывать консультационную помощь субъектам малого пред­ принимательства и проводить семинары с привлечением специали­ стов соответствующих служб; — продолжить работу по созданию фонда нежилых помещений, неиспользуемых производственных площадей и оборудования на предмет сдачи в аренду или продажи субъектам малого предприни­ мательства; — активнее привлекать субъекты малого предпринимательства к участию в таких сферах экономики, как жилищно-коммунальное хо ­ зяйство, здравоохранение, образование, физкультура и спорт; — провести городское совещание "День малого бизнеса-2007". Г ородскому Совету депутатов: — продолжить в пределах своей компетенции формирование нормативной правовой базы города, регламентирующей сферу ма­ лого предпринимательства; — ежегодно предусматривать при утверждении городского бюд­ жета средства на поддержку малого предпринимательства. Организациям инфраструктуры поддержки малого бизнеса, об­ щественным объединениям предпринимателей: — принимать активное участие в общественных мероприятиях, проводимых администрацией города Липецка; — продолжать работу по проведению общественной экспертизы нормативных правовых актов города, регламентирующих сферу ма­ лого предпринимательства; — активизировать работу по защите интересов предпринимате­ лей через создание профессиональных ассоциаций и объединений предпринимателей; — способствовать популяризации деятельности липецких предпри­ нимателей на уровне международного и межрегионального сотрудни­ чества путем участия в выставочно-ярмарочной деятельности. Финансово-кредитным организациям, учреждениям: — продолжить работу по реализации программ кредитования субъектов малого предпринимательства на льготных условиях. Органам, уполномоченным на осуществление государственного контроля: — при осуществлении проверок деятельности субъектов малого предпринимательства на территории города руководствоваться Федеральным законом от 08.08.2001 г. № 134-ФЗ “О защите прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуще­ ствлении государственного контроля (надзора). Областному Совету депутатов и администрации области: — использовать право выхода с законодательной инициативой в Государственную Думу РФ по внесению изменений в действующее федеральное законодательство с целью оптимизации условий раз­ вития малого предпринимательства и снижения административных барьеров. Победителиконкурса «Липецкийпредприниматель-2006» по номинациям: Жилищно-коммунальное хозяйство” — Гуц Андрей Александрович — директор ТСЖ “ Кантри” "Здравоохранение” — Бала Ирина Васильевна — генеральный директор ООО “ Меди­ цинский комплекс” “Физкультура и спорт” — Бекасова Маргарита Георгиевна — директор ООО "Нептун” "Бизнес-образование" — Бессонова Ольга Анатольевна — директор Школы-студии ног­ тевых искусств "Торговля" — Сикачев Олег Николаевич — генеральный директор магазина “ Белая Роза” “Общепит” — Морозов Игорь Анатольевич — индивидуальный предприни­ матель, сеть кафе “Ложка" "СсЬера услуг” — Миронов Геннадий Иванович — индивидуальный предприни­ матель, фотосалон “ Матрица” — Бирюкова Людмила Николаевна — управляющая ООО "Комп- лайн" Салон-эксперт “Лореаль" "Строительство и архитектура” — Бзаккулин Юрий Юрьевич — генеральный директор Бизнес-цен­ тра “ Европорт” “Производство" — Монаенков Андрей Константинович — соучредитель компании “Слада" "Транспорт" — Швецов Николай Васильевич — индивидуальный предприни­ матель "Бизнес-консалтинг” — Свиридов Николай Юрьевич — директор ГСП Центр развития малого бизнеса образования и международных связей "Сократ" "Информационная поддержка малого бизнеса и реклама" — Белкина Галина Витальевна — главный редактор липецкой областной газеты для деловых людей "ПроБизнес" "Культура" — Федоров Игорь Борисович — учредитель группы компаний "Киномир", кинотеатр "Солярис" “Туризм" — Попов Александр Витальевич — директор ООО бюро между­ народного туризма “Спутник — Липецк" "За внедрение новых технологий” — Белкин Лев Абрамович — генеральный директор ООО “ Гипер­ маркет "МЫ".

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz