Липецкая газета. 2006 г. (г. Липецк)

Липецкая газета. 2006 г. (г. Липецк)

19 ОКТЯБРЯ 2006 ЧЕТВЕРГ №40 (284) С о Ю 3 Беларусь—Россия____ Ш Х О Р О Ш А Я Н О В О С Т Ь Первый из восьми в МИНСКЕ открылся первый в Беларуси супермаркет для детей «Бусл1к», В нем представлен весь ассортимент детских това­ ров — швейные, трикотажные и спортивные изделия, обувь, ху­ дожественная литература и учебные пособия, игрушки, кан­ целярские товары, детское пита­ ние и многое другое. В скором времени здесь появится детская комната. Главная цель проекта — обеспечение населения каче­ ственными товарами для детей по низким ценам за счет значи­ тельного снижения торговой надбавки. Планируется, что че­ рез два года в регионах Белару­ си появится сеть из 8 таких су­ пермаркетов. «Листопад» над Двиной в ВИТЕБСКЕ 20 — 21 октября пройдет праздник авторской пес­ ни «Витебский листопад». В ны­ нешнем году он открывается в I 20-й раз. В мероприятии примут участие около сто авторов-ис- полнителей и музыкантов из раз­ ных городов Беларуси и России, представителей клубов и фести­ валей авторской песни. На про­ тяжении двух дней праздника для начинающих исполнителей и профессионалов будут работать творческие мастерские. Главны­ ми событиями праздника станут юбилейный вечер витебского клуба авторской песни «20 лет спустя» и большой праздничный концерт, который состоится 21 октября. Мастер прозрачности ВЫСТАВКУ живописи русского художника Бориса Смирнова-Ру- сецкого «Мастер прозрачности», посвященную столетию со дня рождения автора, представил минчанам Дворец искусства. В экспозиции свыше 60 произве­ дений яркого продолжателя тра­ диций русского космизма. Кроме отдельных полотен, Борис Смир- нов-Русецкий мастерски создал около сорока циклов картин «Ко­ смос», «Север», «Прозрач­ ность». Живописца по праву на­ зывают мастером прозрачности, отдавая должное его неповтори­ мой технике. Особенностью его живописи, как отмечают специа­ листы, является то, что он вос­ принимает природу не только как часть Земли, но и как часть Все­ ленной. Маэстро — 60. Поздравляем! Свой юбилей скрипач Виктор Третьяков встретил на сцене Большого зала Московской консерватории. Цивилизация строится на старинных мостовых в старой Ладоге на месте Стро­ ительства трансформаторной подстанции сделаны находки, да­ тируемые IX веком. На месте рас­ копа найдены остатки деревян­ ной мостовой и очага, а также бу­ синки из горного хрусталя. При согласовании проекта строитель­ ства было поставлено обязатель­ ное условие: на месте будущей подстанции должны быть прове- Детский поезд за взрослую цену дены археологические раскопки, поскольку это территория музея- заповедника. В результате архео­ логи сняли культурный слой тол­ щиной более метра, после чего были обнаружены уникальные находки. Новая трансформатор­ ная подстанция будет обеспечи­ вать энергоснабжение музея-кре­ пости древней столицы Руси, а также жилые дома. СТРОИТЕЛЬСТВО детской же­ лезной дороги в Казани начнется со следующей недели и завер­ шится в мае будущего года. Дет­ ская железная дорога протянется от поселка Залесный до озера Карьер, длина ее составит 4,3 ки­ лометра. Все устройство дороги, за исключением размера, будет полностью соответствовать «взрослому» аналогу. К управле­ нию будут допущены дети, начи­ ная с 9-го класса, правда, при обя­ зательном наблюдении старших. Учительская слава не только раз в году ПАМЯТНИК книге и аллея Славы учителей открылись в Ульянов­ ске. Аллея расположена у здания областного департамента обра­ зования. На стендах аллеи— 346 фотографий учителей, удостоен­ ных почетного звания Герой Со­ циалистического Труда и званий «Народный учитель», «Заслу­ женный учитель Российской Фе­ дерации», победителей област­ ного конкурса «Учитель года», а также экспозиция об истории развития образования в регионе. Ежегодно на доску почета аллеи Славы будут заноситься имена учителей, признанных лучшими по итогам учебного года. Подготовили Виктория АВЕРБУХ (Москва) и Федор АЛЕКСЕЕВ (Минск). От Москвы до Бобруйска В Калуге торжественно отметили 50-летие управления автодороги «Москва — Бобруйск» полторы тысячи человек, а с при­ влечением подрядчиков цифра увеличивается в три раза. В про­ шлом году план дорожного строи­ тельства составлял 1 млрд. 400 млн. рублей, в нынешнем — на 100 миллионов больше. Намечен­ ное всегда выполняется благода­ ря слаженным и грамотным дей­ ствиям коллектива. Лучшим из лучших дорожников губернатор Калужской области Анатолий Ар­ тамонов и председатель област­ ного Законодательного собрания Павел Каменский вручили грамо­ ты и цветы. транспорт Николай Киреев СЕГОДНЯ по Варшавскому шос­ се в среднем за сутки проезжает около двух тысяч тяжелых авто­ мобилей, не считая каравана легковушек. Обслуживает напряженную автотрассу, связывающую Рос­ сию с Беларусью, управление «Москва — Бобруйск». В его стру­ ктуре работает 10 государствен­ ных унитарных предприятий фе­ деральной собственности — это Валерий Дайнеко: Слово «продукт» к музыке отношения не имеет творчество Наталья Кирпиченкова МИНСК — МОСКВА в МИНСКЕ Валерий Дайнеко, со­ лист популярного ансамбля «Бе­ лорусские песняры», бывает ред­ ко. Застать его дома непросто. Мне повезло, когда набрав номер телефона, услышала его голос, а не дежурную фразу автоответчи­ ка. — Валерий, ансамбль «Белорусские песняры» в представлении россий­ ским зрителям не нуждается. Сними вы встречаетесь даже чаще, чем с белорусскими... — Действительно, мы гастро­ лируем в основном в России. Хотя вряд ли такие поездки можно на­ звать гастролями. В прежние годы Государственный ансамбль «Пес­ няры» отправлял в города бывше­ го Советского Союза автомобиль­ ные фуры, наполненные самой лучшей аппаратурой, которая бы­ ла в то время. Работали, как пра­ вило, в городах до десяти дней. Сейчас приезжаем с концертны­ ми программами. Они пользуются популярностью не только в Моск­ ве, но и в Киеве, Одессе. Сейчас мы работаем совершенно по-ино­ му. В Москве находится наша сту­ дия, где мы записываем свои но­ вые песни. Чаще всего перед мо­ сквичами и выступаем. С удо­ вольствием работаем на родине, в Беларуси. Раз в два года «Бело­ русские песняры» представляют в Минске свою новую программу, исполняют для поклонников «Пес- няров» старые песни, ставшие классикой. Многие отдают пред­ почтение именно такому реперту­ ару и считают нас продолжателя­ ми традиций, культуры исполне­ ния песен мулявинских «Песня- ров». Наше кредо — исполнять на концертах песни «вживую». — Передать неповторимое «песня- ровскре» звучание очень сложно. Вы считаото, вашему ансамблю зто уда­ ется? — Думаю, да. Хотя судить об этом, конечно, слушателю. Когда «Песняры» начинали свою арти­ стическую жизнь, они многому учились у «Битлз». Они исполняли те музыкальные произведения, в которых можно было показать свой, песнярский вокал, созвуч­ ный вокалу «Битлз». Вероятно, без «Битлз» не было бы «Песняров». Владимир Мулявин очень любил эту группу. И во многом он черпал вдохновение у них, в их музыке, ка­ завшейся тогда такой авангард­ ной, потрясшей мир в 60-е годы. — Вы сказали, что исполняете ста­ рый, классический репертуар. Но ведь у «Белорусских песняров» мно­ го и новых пвсен, написанных в пос- леднив годы. — Вы правы. Но, к счастью ли, к сожалению, они все — нефор­ матные. Хотя Белорусское радио их берет. У меня складывается впечатление,что на белорусских FM любят неформатную музыку, еще не потеряли интерес к ней. Вообще, в чем заключается смысл слова «формат»? В рас­ кручивании новых, но уже, что на­ зывается, приевшихся артистов, которые поют в простецко-залих­ ватской манере? Или же в специ­ фическом фанерном «формате», с плоским звучанием, примитив­ ными гармонией, мелодией и сти­ хами? Мы недавно обсуждали эту тему с известным московским му­ зыкантом Алексеем Козловским. В его понимании форматная— ка­ чественная, хорошо сделанная музыка, с красивыми гармония­ ми, исполненная певцами, обла­ дающими хорошими, красивыми голосами. А сейчас в качестве си­ нонима слова «музыка» часто употребляют слово «продукт». Ду­ маю, с музыкой это не имеет ниче­ го общего. К слову, о «неформа- те». На Западе нашелся такой продюсер, который смог раскру­ тить неформатного Стинга. Не­ форматные певцы — Тина Тер­ нер, Фил Коллинз, «Бекстрит Бойз». Все они исполняют хоро­ шую, качественную музыку. — Наследниками «Песняров» счита­ ют себя несколько коллективов... — Насколько мне известно, су­ ществует четыре таких коллекти­ ва. Не могу сказать, что это хоро- що. Некоторые из бывших участ­ ников ансамбля используют пес­ нярский бренд в своих чисто эгои­ стических интересах. Кто-то, ска­ жем, присваивает славу первых исполнителей «Беловежской пу­ щи» и других песнярских хитов. Появилось новое поколение, кото­ рое не знает, как выглядели пер­ вые «Песняры», и слышали их песни только в записях. Новые коллективы, выступающие «под «Песняров», исполняют нечто по­ хожее на песнярское. К тому же группы, выступаю­ щие под брендом «Песняров», кроме нашего коллектива, не соз­ дают новых произведений. Если таковые и появляются, то их — единицы. А современный слуша­ тель хочет слышать новые песни. В нашем репертуаре 40 процен­ тов старых песнярских компози­ ций и 60 — новых. Добавлю, что наш коллектив одним и тем же со­ ставом работает уже семь лет. — Какие из ваших новых песен сего­ дня на слуху? — Все трудно перечислить. Это и «Только с тобой», «Хлопец, нежурыся», «Бялявая, чарнявая», «Душа»... Их можно услышать на всех белорусских радиостанциях. На некоторые из песен сняты ви­ деоклипы. — Скем из композиторов и позтов сотрудничают «Белорусские песня­ ры»? — В основном мы исполняем музыку композиторов, которые работают в нашем ансамбле. Са­ ми же работаем над текстами, стилизованными под народные. Например, Алик Кадиков создал целую программу на великолеп­ ные стихи талантливой белорус­ ской поэтессы Ларисы Гениуш. Все веселые песни стараемся петь на белорусском языке. — Когда-то для «Песняров» стихи и музыку писали известнейшие авто­ ры, в том числе и российские. — Напомню, одни из лучших песен о нашей стране — «Бело­ руссия» и «Беловежская пуща» — написали Пахмутова и Доб­ ронравов. А россиянин Влади­ мир Мулявин организовал бело- В1 Валерий Дайнеко хотел бы слышать больше хороших пе­ сен на белорусском языке. русский ансамбль, который стал известен во всем мире. Благо­ даря Мулявину у многих белору­ сов, которые раньше не интере­ совались национальной поэзи­ ей, пробудился интерес к ней, появилась современная попу­ лярная музыка, в которой ис­ пользовались мотивы белорус­ ского фольклора. Мулявину бле­ стяще удалось соединить совре­ менную мировую музыку и ме­ лодии, созданные белорусским народом. — А как россиянв воспринимают пас­ ни на балорусском языке? — Любителям музыки прият­ но слушать группу, которая нра­ вится. К тому же белорусский язык, как и украинский, имеет много общего с русским, так что нас понимают. В нашем реперту­ аре есть такая песня «Гэта я зта - бой вечарую», которую россияне любят и очень часто просят ис­ полнить. Иногда, бывает, мы приезжаем на концерт, проходит полчаса, мы заканчиваем не­ большую программу, в которую не входит это произведение, к нам приходят и спрашивают: «А где «Зачараваная»?» И нам при­ ходится возвращаться на сцену и исполнять полюбившуюся слу­ шателям песню на белорусском языке. Августовский канал снова заработает От этого выиграет трансграничный туризм тури.зм Алексей Чичкин МОСКВА — МИНСК ПЕРЕГОВОРЫ в Варшаве мини­ стра иностранных дел РФ Сергея Лаврова с руководством Польши, которые обе стороны считают продуктивными, совпали по вре­ мени с другим событием: посол Беларуси в Польше Павел Латуш- ко посетил город Августов и поль­ ский — ныне реконструируемый — участок Августовского канала. Работы по восстановлению Авгу­ стовского водного пути регламен­ тируются белорусско-польским межправительственным соглаше­ нием, которое одобрено Евросою­ зом. П. Латушко встретился с мэра­ ми Августова и Липска, войтом приграничной гмины Пласка и с представителями туристических фирм, работающих в польской Сувалкии, граничащей с Белару­ сью и Литвой. Собеседники выра­ зили заинтересованность в при­ граничном сотрудничестве, вклю­ чая туризм. В ближайшие месяцы возможно урегулирование тамо­ женно-визовых проблем и вопро­ сов сквозного судоходства по ка­ налу. На польской стороне заверша­ ется реконструкция приграничных объектов, примыкающих к упомя­ нутому каналу, в том числе шлюзов «Кужинец», «Кудрынки» и водоре- гулятора «Волкушек». Аналогич­ ные работы ведутся в белорусском «секторе» канала. Уже весной 2007 года вся эта артерия вновь будет работать (как и до 1960-х годов) в регулярном режиме. Одновременно восстанавли­ вается и сквозной водный путь Августовский канал — Мазур­ ская система — Преголя — Кали­ нинград, налажено регулярное судоходство по Неману, который будет состыкован с Августов­ ским каналом. Таким образом, реанимируется существовавшая до середины 1950-х годов бал­ тийско-неманская водно-транс­ портная система. Намечена ее стыковка (через Щару и Ясель- ду) с Днепровско-Бугским кана­ лом (Беларусь — Польша) и с за­ планированным каналом Дауга­ ва — Днепр. А это уже общереги­ ональная — восточноевропей­ ская водно-транспортная сеть, создание которой поддержива­ ется и частично финансируется Евросоюзом. Так что именно эко­ номическая целесообразность диктует взаимоотношения сосе­ дей Беларуси с республикой. Упомянутые проекты направ­ лены на развитие прежде всего трансграничного туризма — осо­ бенно водного, экологического, паломнического, познавательно­ го в самом широком смысле, эти вопросы на контроле и в союзных структурах, и в двусторонних рос­ сийско-белорусских отношениях. В частности, минспорта и туризма Беларуси недавно договорилось с Федеральным агентством по ту­ ризму о сотрудничестве в органи­ зации совместных мероприятий, туристической и курортно-лечеб­ ной инфраструктуры, о регуляр­ ном информационном обмене ку­ рортно-туристической информа­ цией, о «перекрестной» рекламе здравниц и турмаршрутов Бела­ руси и России. Собиратели славянских земель традиции Ольга Ожгибесова, Тодор Воинский ТЮМЕНСКАЯ ОБЛАСТЬ В ТЮМЕНИ прошли Дни бело­ русской культуры, организатора­ ми которых стали областные ко­ митеты по делам национально­ стей и культуре, облаотное наци­ онально-культурное общество Беларусь», дворец националь­ ных культур «Строитель». Празднество проходило не только в областном центре, но и в деревнях, основанных выходцами из Беларуси на юге Западной Си­ бири более столетия назад. Здесь до сих пор в первозданном виде сохранились народные белорус­ ские песни. Не забыты и праздни­ ки — Раство, Каляды, Гуканне вясны, Юрье, яркий расцвечен­ ный травами и цветами Иван Ку­ пала, Багач, Дзяды... Неповторимый колорит и са­ мобытность сибирских белору­ сов особенно заметны во время таких Дней — смотров нацио­ нальной культуры, когда высту­ пают популярные в здешних кра­ ях самодеятельные.творческие коллективы «Вячорк!», «Моло­ дые голоса», «Рушн1чок», «Сяб- роук1», «Лянок», «Палессе», ко­ гда к ним присоединяются дет­ ские ансамбли «Родничок», «Жалейка», «Зернятк!». Так бы­ ло и нынче, в октябре. Устраива­ лись игры, забавы, конкурсы ру­ коделия и рисунков, выступле­ ния чтецов. Кроме того, развора­ чивались выставки прикладного творчества «Народные ремесла и предметы быта Беларуси» (со­ ломка, лен, вышивка, глина), эт­ нографических материалов «Са­ моходы земли Викуловской», де­ монстрировались книжные экс­ позиции «Знаёмая и не знаёмая Беларусь», шли показы белорус­ ских изделий из трикотажа и льна (выставка называлась «Усе колеры вясёлк!»)... Событием нынешнего празд­ ника национальной культуры стало 20-летие народного фольклорно-этнографического ансамбля «Вячорк!» из села Ви­ кулове, выступившего с концер­ том «Вячорк! святкуюць». Руко­ водит ансамблем заслуженный работник культуры Валентина Михиенко. В окрестностях Вику­ лове есть еще немало белорус­ ских деревень, впрочем, как и в Нижнетавдинском, Сладков- ском, Упоровском, Ишимском, Сорокинском, Аромашевском районах области. Белорусов в регионе, согласно статистике, сегодня около 50 тьюяч. Выжить и сохранить национальную само­ бытность, считают этнологи, им помогло прежде всего характер­ ное для белорусского народа внутреннее спокойствие, уве­ ренность в себе, трудолюбие, го­ товность к самопожертвованию. По словам руководителя тю­ менского отделения посольства Беларуси в России Евгения Си- мончика, работа с белорусской диаспорой — одно из основных направлений деятельности мест­ ного отделения. Многие этниче­ ские белорусы — потомки тех, кто приехал жить и работать в Тюменскую область во второй половине прошлого столетия, живо интересуются всем, что происходит на исторической ро­ дине. Они стараются сохранить и продолжить национальные и. культурные традиции белорус­ ского народа. Кроме тюменского областного национально-куль­ турного общества «Беларусь» аналогичные общины созданы в Сургуте, Ноябрьске, Нижневар­ товске. А одним из первых было образовано общество «Батьков- щина» в Ханты-Мансийске. Духовная потребность, инте­ рес и уважение к своим корням в напоминаниях не нуждаются, ес­ ли все передается из поколения в поколение. В том же обществе «Беларусь» для детей по выход­ ным работает воскресная школа, где можно много узнать по исто­ рии Беларуси, географии, лите­ ратуре, языку. А для студентов второго курса филологического факультета Тюменского универ­ ситета введена факультативная форма изучения белорусского языка. У истоков создания общества «Национально-культурное обще­ ство «Беларусь» стоял Влади­ мир Шугля, председатель Тю­ менского регионального отделе­ ния Общественной палаты Со­ юзного государства и тюменской областной общественной орга­ низации «Союз — интеграция братских народов». По нацио­ нальности он — белорус, по ро­ ждению и воспитанию — сиби­ ряк. На третьем этаже его офи­ са на 2-й Луговой улице располо­ жилось тюменское отделение по­ сольства Беларуси в России. Эта­ жом выше — музей белорусской истории и культуры. С В. Шуглей побеседовали корреспонденты «союза». — Владимир Федорович, как возни­ кла идея создания национально­ культурного общества «Беларусь»? — Это было давно, в середине прошлого десятилетия. Мы ре­ шили пропагандировать бело­ русские культуру, язык и тради­ ции. Для меня это еще и дань уважения моим родителям. Ма­ ма — из города Борисова, отец из Западной Беларуси. В семье у нас сохранялись белорусские традиции. Я позвонил в посоль­ ство Беларуси в России, идея со­ здания общества была воспри­ нята положительно. — Природные условия схожи у Бе­ ларуси и Сибири— леса, болота... .— И условия схожи, и истори­ чески сложилось так, что и там, и здесь живут закаленные люди. Есть такое слово «померков- ность», что означает терпели­ вость. У белорусского народа она заключается в том, что он не торопится, не спещит делать рез­ ких движений. Так его научила жизнь. Посмотреть, окинуть взо­ ром, взглянуть, как у соседа, и только потом взять что-то для се­ бя. Вот это все даст ему возмож­ ность использовать лучший опыт, накопленный историей. Использовать и приумножать. Союз Беларуси и России изна­ чально заложен в исторических корнях, в традициях. Наши пред­ ки за веру страдали, они эту веру вынесли в себе. К разговору подключился Ев­ гений Симончик: — Товарооборот между Бела­ русью и Тюменской областью в прошлом году составил 4 милли­ арда 837 миллионов долларов. А это более 90 процентов от товаро­ оборота Беларуси с Уральским федеральным округом, 30 процен­ тов — от товарооборота со всей Россией, 26 процентов от товаро­ оборота со странами СНГи14про- центов от объемов внешней торго­ вли республики со всем миром. Весьма показательно то, что реги­ он в нь|нешнем году вышел на пер­ вое место во внешнеэкономиче­ ском обороте с Беларусью, опере­ див Москву. Обеспечение Белару­ си в основном тюменским углево­ дородным сырьем предопределя­ ет формирование наших торгово- экономических связей на стабиль­ ной долгосрочной основе и стрем­ ление поставить в ответ как можно больше сельхозтехники и автомо­ билей, качественных товаров на­ родного потребления. Конечно, до сбалансированности товарных по­ токов пока далеко, но 10-процент­ ное соотношение импорта к на­ шим экспортным поставкам — вполне реальный рубеж. — Какими бы вы хотели видеть дальнейшие взаимоотношения Бе­ ларуси и Тюмени? — Между нашими регионами много общего, нас многое связы­ вает и в первую очередь люди, че­ ловеческие отношения. Поэтому дальнейшие взаимоотношения должны строиться на принципах дружбы и сотрудничества, даль­ нейшей интеграции. Несмотря на развитую производственную структуру в машиностроении, ра­ диоэлектронике, нефтехимиче­ ской, легкой идругих отраслях, со­ хранение и развитие высоких тех­ нологий, приемлемое сочетание цены и качества, белорусским то­ варопроизводителям предстоит еще большая работа в области маркетинга, укрепления позиций на рынке Тюменской области. Ре­ алии жизни убеждают в эффек­ тивности производственной коо­ перации, концентрации научного, производственного и финансово­ го потенциала сторон для совме­ стного выпуска продукции, в том числе техники и оборудования для нефтегазового комплекса, заго­ товки и переработки леса, торфа, сельхозпродукции, медицинской техники, товаров народного по­ требления. Поэтому мы считаем, что производственная коопера­ ция не утратила актуальности, яв­ ляется перспективной во время строительства Союзного государ­ ства. Более ста лет минуло, а старые обычаи потомки белорусских переселенцев не забыли.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz