Липецкая газета. 2005 г. (г. Липецк)

Липецкая газета. 2005 г. (г. Липецк)

4 20 декабря 2005 года РАЗГОВОР НАЧИСТОТУ ПРОФЕССОР СЕРГЕЙ ПЕТРОВИЧ КАПИЦА РАССКАЗЫВАЕТ О ТОМ, ЧЕМУ ОН ОБЯЗАН КНИГАМ Среди книжных полок в своем рабочем кабинете он особо выделяет те, на которых расположились тридцать томов «Бритоники». Рядом - ровно столько же пунцовых фолиан­ тов Большой Советской энцик­ лопедии... - Понятно, Сергей Петрович, что в семье ученого особое от­ ношение к точному знанию. Энциклопедия - та же икона. А какое место в вашей жизни за­ нимает книга вообще? Удается ли следить за новинками? - По роду занятий, а может, и в силу возраста, меня сейчас больше тянет к мемуарной ли­ тературе. С большим интере­ сом прочитал книгу Льва Воз­ несенского - в ней удивительно глубокий и страстный анализ нашего недавнего прошлого. И Ерофеев, только не Вене­ дикт, который написал гениаль­ ную повесть «Москва - Петуш­ ки», а Владимир, советский ди­ пломат, выпустил достойную, как мне кажется, книгу воспо­ минаний. Не так давно, чтобы отвлечь меня от компьютера, жена уго­ ворила почитать Маринину. Однако обещанного удоволь­ ствия не получил. В конце кон­ цов даже эти дефективные, как я их называю, романы должны удовлетворять каким-то мини­ мальным требованиям жанра. Я был разочарован. Читал Пе­ левина «Поколение Пи» и да­ же Сорокина. Но, откровенно говоря, не смог преодолеть его лексикон. - Вам не нравится манера письма современных авторов или дело в чем-то другом? - С моей точки зрения, на­ ша литература не ответила на вызов времени. Она получила гигантскую свободу - можно печатать и издавать, что угод­ но, не стесняя себя никакими нормами - ни литературными, ни языковыми, ни нравственны­ ми. Но результат мы видим ну­ левой, а еще чаще - отрица­ тельный. Ощущение, что автор не видит ни глубины, ни гори­ зонта. Мера ответственности писа­ теля, режиссера, журналиста - всех, кто работает на массо­ вую аудиторию, сегодня почти не обсуждается. Между тем это вопрос вопросов! В одну из передач «Очевидное-неве- роятное» мы пригласили Бори­ са Акунина и обстоятельно го­ ворили на эти темы. Возьмите для сравнения великую литера­ туру XIX века: страна претер­ певала гигантские изменения - и литература отображала их. Недавно мне подарили но­ мер журнала «Октябрь» за ав­ густ-сентябрь 1943 года - там напечатана статья моего отца. В числе других авторов - Оль­ га Бергольтц с посвящением ленинградцам, Борис Горба­ тов, Максим Танк, Вячеслав Шишков, Всеволод Иванов, Михаил Зощенко, Степан Щи- пачев... Так вот, тираж «Октяб­ ря» в переломный момент вой­ ны - 25 тысяч экземпляров! А сейчас какие тиражи у толстых журналов? Две-три тысячи? И существуют они, по сути, на подаяния добрых людей. А тог­ да, несмотря на войну и лише­ ния, журналы не закрывались и тираж был достойный. Этот номер «Октября» - укор всем нам! Сейчас мы становимся сви­ детелями того, как исчезает культура толстых журналов. Нет по-настоящему серьезной литературной критики. Весь ли­ тературный процесс рассыпал­ ся на коалиции, сама литера­ тура отошла куда-то на пятый план. А публика, как сказал Станиславский, дура. Ее мож­ но уговорить - будет покупать, читать и смотреть серость. В конце концов можно просто оставить без выбора, что мы сейчас и наблюдаем. Книгоиздание, как и многое теперь в нашей жизни, стано­ вится бизнесом ради бизнеса. Огромными тиражами выходит окололитературная жвачка, отупляющее и оскорбляющее человеческое достоинство чти­ во для олигофренов. Пока вы­ ясняли отношения с властью и меж собой те, кто относит се­ бя к интеллектуальной элите, макулатурщики всех стран объединились. А ведь именно книга, наравне с семьей, в зна­ чительной степени формирует личность человека, особенно в юности. С книгой нет одиноче­ ства. - А какими у вас были пер­ вые книжки? - Не стану утверждать, на русском или на английском бы­ ла та первая книга. Отец пере­ вез семью из Кембриджа, где я родился, в Москву, когда мне исполнилось семь лет. И до этого, и потом в нашей семье на равных уживались два язы­ ка. Тем не менее одну книгу, которая еще в детстве произ­ вела на меня сильнейшее впе­ чатление, я помню. Это «Зани­ мательная минералогия» Ферс­ мана. Большая, красивая, в зе­ леном переплете. Она была, как я теперь понимаю, рассчи­ тана на детское восприятие. И блестяще написана. Я даже от­ важился сочинить и отправить автору восторженное письмо. Дело было уже перед самой войной, мне - лет 12... - Неужели получили ответ? - Представьте себе! Причем обстоятельный. Есть еще одна книга в нашей семье, которая оказала большое влияние на меня, моего брата, наших де­ тей и, хочется думать, на вну­ ков. Это «Мои воспоминания» Алексея Николаевича Крылова - отца моей матери и моего деда. Он сам читал ее нам в 41-42-м году, когда мы оказа­ лись в эвакуации в Казани. Дед был крупным математиком и при этом занимался многими прикладными задачами, преж­ де всего кораблестроением. Сейчас бы сказали - деловой человек. - С именем академика Кры­ лова, если не ошибаюсь, свя­ зано возрождение русского флота после Цусимы? - Его идеи действительно оказались передовыми для сво­ его времени. Флот сравнитель­ но быстро поднялся и защищал наши морские рубежи и в Пер­ вую мировую, и в Великую Отечественную. Так вот, дед читал нам свои воспоминания еще по рукописи, над которой тогда работал. А писал он от руки, и почерк у него был по­ разительно правильный. «Мои воспоминания» претерпели, по-моему, десять или двенад­ цать изданий. Первое вышло в войну, в 1942 году, еще при жизни деда - он скончался осе­ нью 45-го года, когда уже вер­ нулся в Ленинград. Во дворе Академии наук в Санкт-Петербурге, на Василь­ евском острове, у деда была квартира, полная книг. Более 10 тысяч томов только по сво­ ей специальности - в первую очередь судостроение, при­ кладная математика, плюс кни­ ги по истории науки. Он, к сло­ ву сказать, перевел главную книгу Ньютона - «Математиче­ ские начала натуральной фи­ лософии». Дед знал основные европейские языки, а еще гре­ ческий и латынь. • И Ньютона переводил пря­ мо с латыни? - Да, непосредственно с оригинала, глубоко вникая в его геометрические построе­ ния. Отчего сам этот перевод представляет большой научный интерес. Причем сделано это было, заметьте, во время Пер­ вой мировой войны, а уже в 1916 году книга издана в тру­ дах Николаевской военно-мор­ ской академии, профессором которой дед тогда состоял. - А Петр Леонидович пред­ принимал какие-то шаги, что­ бы подружить своих сыновей с книгой? - Видимо, в этом не было ну­ жды. Отец в отличие от деда книг нам вслух не читал. - А сказки детям на ночь? - В нашей семье это как-то не было принято. Не могу при­ помнить и такого, чтобы мы об­ суждали за столом какие-то книжные новинки. А вот писа­ тели в нашем доме бывали. Отец, например, дружил с Алексеем Толстым. Помню, на меня большое впечатление произвел «Гиперболоид инже­ нера Гарина». Я и теперь счи­ таю, что в первой своей редак­ ции это было выдающееся про­ изведение о месте и ответст­ венности ученого, изобретате­ ля в современном мире. В этом семействе тяга к книге передается по наследству. Слева направо: Сергей Петрович Капица, дочь Маша, младшая внучка Саша и супруга Татьяна Анисимовна. Если говорить о детской ли­ тературе, то ее в прямом смысле опекала моя бабушка по отцовской линии - Ольга Иеронимовна Капица. Пона­ чалу, пока ее муж (а мой дед) строил военные укрепления во­ круг Петрограда, в том числе знаменитые форты Кронштад­ та с 16-дюймовыми пушками, что прикрывали морские под­ ступы к городу, эта весьма об­ разованная женщина занима­ лась воспитанием двух сыно­ вей. Когда они подросли, про­ фессионально занялась дет­ ской литературой, возглавила профильную кафедру в Герцен- ском педагогическом институте в Ленинграде, стала профес­ сором, курировала журналы, в которых начинали молодые то­ гда Маршак, Чуковский, Биан- ки. Она их поддерживала, учи­ ла. Умерла незадолго до вой­ ны, в семье сохранилась ее очень серьезная переписка с моим отцом, когда он был за границей. - Вы упомянули об уникаль­ ной библиотеке, собранной вашим дедом - академиком Крыловым. От нее что-то со­ хранилось? - Из библиотеки деда мне было предложено взять те кни­ ги, которые для меня представ­ ляли интерес - так он распоря­ дился в завещании. В основ­ ном это труды по истории зна­ ния. У него было много таких авторов, которых мы бы назва­ ли классиками науки. Я начал читать эти книги и очень скоро понял, что не надо изучать ме­ ханику по Ньютону или Ла­ гранжу; а математику по Гаус­ су. Так же, как химию - по Менделееву и биологию - по Дарвину. Коперник целую жизнь трудился, чтоб доказать Земли вращение. А сейчас это несколько строчек в любом учебнике географии или астро­ номии. - И по этой причине не но изучать первоисточники - Их нужно изучать, если вас интересует история зна­ ния. Но само знание по ним изучать нельзя. Вы не можете изучать,- положим, литературу и историю, не обращаясь к классикам. Ужасно читать Шекспира или Толстого в дай­ джестах. Хотя они есть. Но это, согласитесь, не лучший способ познания художествен­ ной литературы. Тут вы долж­ ны обращаться к оригиналу. А в науке это нужно далеко не всегда... - Потому что современные авторы излагают гораздо ком­ пактнее, с учетом накопленно­ го знания, в привычных терми­ нах и на привычном языке? - Разумеется. Но это, я под­ черкиваю, касается содержа­ ния самих научных трактатов. Они, если угодно, деликатес для историков науки, специали­ стов в какой-то узкой области или просто почитателей древ­ него. А вот предисловия, кото­ рые великие умы прошлого пи­ сали к своим научным сочине­ ниям, и сегодня читаются с та- НГ ким же, если не большим инте­ ресом, чем столетия тому на­ зад. В моем понимании, это потрясающие документы науч­ ной, методологической, фило­ софской и исторической мыс­ ли. Ведь важно в конце концов не то, что философы и биогра­ фы в тот или иной момент пи­ сали о науке, а то, что сами ученые думали о своем пред­ мете. Мои собственные размыш­ ления на этот счет подвели к идее заняться, извините за не­ скромность, книгой книг. То, что в итоге получилось, я с оп­ ределенной иронией называю самой великой книгой, кото­ рую можно вообще составить - «Жизнь науки». По форме это антология, в которой собраны и систематизированы наибо­ лее яркие авторские вступле­ ния тех самых классиков есте­ ствознания, книги которых це­ нил и собирал мой дед. - Вы ограничились только его домашним собранием? - Нет, конечно. Когда возни­ кла эта идея, я первым делом отправился в Ленинскую биб­ лиотеку. И с этим, должен при­ знаться, связан выбор назва­ ния - «Жизнь науки». Я был аб­ солютно уверен, что такая кни­ га существует. Когда пришел в «ленинку», попросил ее найти. Ни автора, ни времени изда­ ния назвать не мог, но мне по­ обещали помочь. Прихожу через неделю - извиняются: «Знаете, не мо­ жем найти. Но у нас есть од­ на старушка, она скоро долж­ на вернуться из отпуска - она все знает». Это почтенная женщина курировала в ту по­ ру фонд Рубакина, и она меня обнадежила: «Да-да, кажется, такую книгу я видела. Буду ис­ кать...» - Тогда еще не было Интер­ нета, электронных каталогов и мощных поисковых систем? - В большинстве случаев по­ лагались на профессиональ­ ную, фантастическую память библиотечных работников. Но что делать, если книги, кото­ рую я искал, в тот момент про­ сто не существовало? Сказать, что я сильно расстроился, бы­ ло бы неправдой. Скорее, на­ оборот: обнаружилась важная ниша, и я с энтузиазмом при­ нялся за работу. Просмотрел около 500 то­ мов великих сочинений. В Ле­ нинской библиотеке я находил их либо в оригиналах, либо в переводе. Часть материала была специально переведена для этой книги. В итоге ото­ брал немногим более сотни, сгруппировал их по разделам науки, по времени - получи­ лась книга объемом в 600 страниц. В ней 102 великих имени - биографический очерк, эбст- портрет ученого и его сос венный текст. Причем без со­ кращений. - Сколько времени вы рабо­ тали над подготовкой этого из­ дания? - Около двух с половиной лет. Обнаружил для себя мас­ су интересных вещей. Напри­ мер, потрясающая история с англичанином Гуком - я нигде не мог найти его портрета. А между тем это был очень круп­ ный ученый, основатель анг­ лийской академии наук, совре­ менник Ньютона. У Гука, по свидетельству современников, были вполне определенные представления о всемирном тя­ готении и очень мощная интуи­ ция. Может, поэтому Ньютон его совершенно не выносил. И велел, когда Гук умер (а умер он молодым), уничтожить все его портреты. Я безуспешно пытался отыскать хоть какое-то изображение в литературе - тщетно! Написал в конце кон­ цов в Королевское общество - в Английскую академию наук. Мне ответили: портрета не со­ хранилось. - Надо сказать «спасибо» Ньютону? - Да, по его приказу все со­ жгли. Хотя от самого Ньютона осталось 37 прижизненных портретов - он заботился о собственной славе. - Еще один сюжет на веч­ ную тему Моцарта и Сальери? - В известном смысле, да. Или возьмите Коперника - в предисловии к своему трактату он обращается непосредст­ венно к Папе Римскому. Воз­ можно, именно по этой причи­ не книга не была запрещена при жизни самого автора. А запретили ее через 70 лет по­ сле того, как она вышла. Хочу, кстати, заметить, что при пер­ вом издании этой книги, очень специальной для своего време­ ни, тираж был 300 экземпля­ ров. Словно и не прошло с тех пор четырех веков - многие на­ учные труды издаются сейчас в России примерно такими же тиражами. - А ваша «Жизнь науки» ка­ ким тиражом вышла? - Было напечатано 13 тысяч экземпляров. А вышла она в 1973 году в серии «Классики науки». Академик Арцимович согласился стать ее редакто­ ром, это одна из последних его работ - он в том же, в 73-м, го­ ду умер. Уже сходя, как гово­ рится, подписал верстку. Чтобы не превращать издание в яр­ марку тщеславия, изначально было решено не включать в нее здравствующих на тот мо­ мент ученых. К слову сказать, мне само­ му пришлось подбирать иллю­ страции для книги. От кого-то я узнал, что в Эрмитаже есть за­ мечательная коллекция гравюр и среди них - портреты извест­ ных ученых прошлого. Оказав­ шись в Ленинграде, я просто не мог не попытать счастья. Директором Эрмитажа тогда был тоже Пиотровский - только отец, и я немножко его знал. Встретил меня он очень любез­ но и подтвердил: да, есть такой фонд, он во власти хранитель­ ницы гравюрного кабинета. «Но я не смею, - говорит мне Борис Борисович, - просить, а тем более приказывать, чтобы она вам это показала. За со­ хранность коллекций она отве­ чает не передо мной - перед Богом! Если сумеете ее угово­ рить, она откроет перед вами свои сокровища. Единствен­ ное, в чем обещаю помочь - фотолаборатория не задержит ваш заказ. На это моей власти хватит...» - Я вижу в книге гравюры. Значит, вам уже тогда удалось невероятное сделать очевид­ ным? - Мне действительно позво­ лили прикоснуться к уникаль­ ным экземплярам. Там были се­ риальные отпечатки рембранд­ товских гравюр, отражающие различные стадии работы. Они стоят, наверное, миллионы. А сохраняла это все та женщина. Все, чем мы привыкли гордить­ ся, держится на таких безза­ ветно преданных людях, кото­ рые сегодня, к стыду нашему, получают нищенскую зарплату. А тогда мы провели в совмест­ ных поисках два полных дня - я вспоминаю их как большую че­ ловеческую удачу. Может, от­ части по этой причине книга имела успех. - С тех пор прошло больше тридцати лет. Книга ни разу не переиздавалась? - Нет. Но сейчас такие мыс­ ли возникают. Ведь с ней очень много связано в моей жизни. Это как бы домашняя заготов­ ка к передачам «Очевидное- невероятное». Если бы я мог разговаривать с Ампером, я бы в каком-то смысле, навер­ ное, следовал тому, что он сам написал. - А в 73-м вы еще не разры­ вались между библиотекой, кафедрой в МФТИ и телестуди­ ей программы «Очевидное-не- вероятное»? - Тогда еще нет. Передачи после начались. Но оба эти обстоятельства между собою тесно связаны. Беседовал Александр ЕМЕЛЬЯНЕНКОВ. Уникальные условия размещения на страницах газеты ТРЭД\ следующих объявлений: У Сообщений о существенных фактах, связанных с административно-хозяйственнойдеятельностьюэмитента У Объявлений о собраниях акционеров, о реорганизации и ликвидации предприятий У Бухгалтерской отчетности У Проспектов эмиссий У Информации о проведении тендеров и пр. р — — ----------------------------1 . Предлагаются I исключительные I. |условия для размещения | ■ обязательных публикаций . чна постоянной основе. Подробности по телефону: (095) 200-01-65,299-48-40 Е-таН: доосШгиЦ.ги, ]'ата@1гис1.ги 0КИВ0И УГОЛОК ПОДЛЕЧИЛСЯ? ЛЕТИ НА ЗДОРОВЬЕ! КОРРЕСПОНДЕНТ «ДВ» ПОБЫВАЛ В ПТИЧЬЕМ % ГОСПИТАЛЕ - ЕДИНСТВЕННОМ В РОССИИ Открываю дверь - и тут же голова кругом идет от птичьих разговоров. Кругом поют, по­ свистывают, курлычат. Синички и чайки, голуби и козодои, жу­ равли и лебеди. Все оживлены и не по погоде веселы. Радость тех, что резвятся в вольерах, понятна: они ждут выписки. А вот в лечебном отделении - тишина. Здесь птицы не поют. Одни в коме, других только что принесли из операционной. Вся палата заставлена белыми, по­ хожими на микроволновки, клетками с пациентами. - Это реанимационные бру­ деры, наше ноу-хау, - говорит главврач подмосковного птичь­ его госпиталя Владимир Рома­ нов. - В них поддерживаются оптимальные температура и уровень влажности, непрерыв­ но вентилируется воздух. Вот эту утку (доктор показывает на вялую, обмякшую птицу) сегодня утром принесла к нам одна сердобольная женщина. Подо­ брала ее на пруду - кряква вмерзла в лед. Теперь отогре­ вается. А эти крохотные пташки после операции еще не отошли от наркоза. Во всем мире пугают птичь­ им гриппом, а здесь борются за каждую птаху. Диагнозы у боль­ ных птиц самые что ни на есть человеческие: стенокардия, грипп, бронхит, туберкулез, от­ равление... .При стенокардии у птиц отмечается повышенная возбудимость и страх. В таких случаях их даже в руки брать нельзя - могут погибнуть от стресса. Приходится осматри­ вать пациентов на расстоянии. Госпиталь принимает всех птиц, принесенных людьми: и диких, из полей или леса, и тех, что живут в квартирах или особня­ ках. Здесь до деления на бед­ ных и богатых еще не дошло. - С годами все чаще попада­ ются подранки, - замечает ор­ нитолог. - Звереют люди... Не­ давно из ближнего Подмоско­ вья привезли безхвостого орла­ на с перебитыми крыльями. Хи­ рурги извлекли около десятка дробин, но красавца спасли. Бич вольных птах преклонных лет (как, впрочем, и людей) - ортопедические заболевания. Сказывается дефицит натрия и кальция в организме. При пере­ ломах голени у малых птиц при­ меняется лейкопластырь. А крупным особям в кость вводят металлические спицы и штифты из медицинской стали, а то и титановые. Очень эффективны лангеты из гибкого пластика. Их присылают балашихинским ай- болитам коллеги из госпиталя для птиц, что в японском Хок­ кайдо. В России такой пластик не производят. При поступлении больной птахе делают рентген, УЗИ, бе­ рут на анализ кровь, мазки зе­ ва, гортани, зоба. При этом па­ циентов надо еще и кормить. С этой целью в госпитале даже разводят белых крыс - для кры­ латых хищников. А вот птичками хищников не кормят. Исключе­ ние из правила сделали лишь однажды, когда в больницу при­ везли измученного кречета. Эта сильная и стремительная ловчая птица, за которую иной шейх не пожалеет десятков тысяч долларов, давно занесена в Красную книгу: на планете ос­ талось около тысячи пар. Так вот, чтобы спасти больного, его кормили куропатками. И поста- вили-таки на крыло. Подпеченных голубей, синиц и ворон сотрудники Ьалашихин- ского госпиталя выпускают на волю. А лебедей, уток, соколов и сов отвозят в реабилитацион­ ный центр Лосиноостровского национального парка. По словам специалистов, в этой клинике птицы выздоравли­ вают быстрее, чем где бы то ни было. Врачи, в числе которых и микробиолог с мировым име­ нем - Фаина Радун, применяют свои очень эффективные препа­ раты. Они продаются в зоома­ газинах не только России, но и Австралии, Германии, США, Израиля, Японии... А главврач Владимир Рома­ нов только что вернулся из Страны восходящего солнца, где выступал с лекциями о пато­ логиях диких птиц. Теперь гордо рассказывает: - Для многих японских коллег , стал откровением наш комп- ' лексный метод лечения перна­ тых с использованием как тра­ диционных средств, так и новых - в частности, иглотерапии. Впрочем, чему удивляться? Мог бы Романов рассказать и о лечении алкоголизма. - Бывает и у птиц, - грустно улыбается доктор. - Этим час­ тенько грешат попугайчики. Они ведь любят поддержать ве- . селую компанию! Алкогольную кому лечат так: промывают зоб, вводят в желу­ док полифелан или активиро­ ванный уголь. Плюс молоко, а подкожно или внутривенно - глюкозу и витамины. Призна­ лись врачи, что иногда похмель­ ный синдром у попугайчиков врачам приходится снимать, ру­ ководствуясь известным прави­ лом: клин клином вышибают. В блюдце наливают сильно раз­ бавленное вино или пиво. Дро­ жащий попугай опускает в блюдце клюв и... скоро снова блестит глазами. Но ненадолго, пока голова не начнет у птички клониться набок... В общем, все как у людей. Юрий МАХРИН. БАЛАШИХА, Московская область. ВОЗВРАЩАЯСЬ К НАПЕЧАТАННОМУ В № 41 от 22 ноября с.г. в «ДВ» была опубликована заметка «Совсем не научная полемика». В ней шла речь о проректоре Рос­ сийского государственного торгово-экономического университета профессоре Сергее Гарнике и, в частности, о том, что Московский уголовный розыск направил запрос относительно г-на Гарника в ряд инстанций по фактам якобы мошенничества с научными степенями. В публикации также утверждалось, что профессор не имел печатных научных трудов. После дополнительного изучения ситуации редакция «ДВ» пришла к выводу, что в ходе подготовки публикации были использованы сфальсифицированные документы, что привело к искажению фактов и несправедливо бросило тень на репутацию героя заметки, в дей­ ствительности являющегося доктором экономических наук, автором ряда научных трудов по экономике. Редакция приносит искренние извинения профессору С.В. Гарнику. Редакция. Учредитель и Издатель «Информационно-аналитическое агентство «Деловой вторник» Издание зарегистрировано Министерством РФ по делам л еч а т , телерадиовещания и средств массовых коммуникаций Рег. ПИ № 77-7161. Распространяется в качестве приложения к газетам: Адрес редакции: 127137, Москва, а/я № 34. Телефон для справок: (095) 257-37-92. Телефон/факс отдела рекламы: (095) 257-38-42, Е-таН: у1огтк@с№огтк.п1 «Деловой вторник». Перепечатка без согласования е редакцией не допускается. Приобретение прав на перепечатку и использование материалов тел./факс (095) 257-37-83. Генеральный директор Главный редактор Ф.Сизый. В.Симонов. Номер подписан в 15.00. По графику в 15.00. Отпечатано в типографии «Липецкое издательство» 398055, гЛипецк, ул.Московская, 83. Общий тираж 1.950.630 экз. Цена - бесплатно. «Северный край» (Ярославль). «Северная Осетия» (Владикавказ), «Волгоградская правда» (Волгоград), «На смену!» ... «Липецкая газета» (Липецк), «Новая Адыгея» (Майкоп), «Гастроном» (Минск), «Минский ^ «Советская Сибирь» (Новосибирск), «Северная вахта» (Ноябрьск), «Поколение» (Орел), V ................... _ - г -—г ------------ -Дону, «Красный Север» (Салехард), «Волжская коммуна» (Самара), «Земское обозрение» (Саратов), «Северный рабочий» (Северодвинск, юменекая правда» (Тюмень), «Республика Башкортостан» (Уфа), «Челябинский рабочий» (Челябинск), «Забайкальский рабочий» (Чита), «Советский Сахалин» (Южно-Сахалинск), «Вторник» (Якутск),

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz