Липецкая газета. 2001 г. (г. Липецк)

Липецкая газета. 2001 г. (г. Липецк)

/I Щ И П Е Ц К А Я •^Ж г а з е т а 15 ию ня 2 0 0 1 г . , № 1 1 4 ( 2 1 4 9 2 ) Ш ! Ш Я НАТРАКТОРЕ, КОНЕЧНО,УДОБНЕЕ... Дорогая редакция! Прочитал в номере «Липецкой газеты» за 23 мая публикацию о том, как водитель С. Черных, «забурив­ шись» на своем «Москвиче» в колдобины на улице Кривенкова в Липецке, высказал ца страницах газеты мысль о том, что давно пора благоустроить эту улицу. Хотя бы раз­ ровнять бульдозером кучи мусора и засы­ пать щебнем, чтобы можно было без риска проезжать через парк Победы из 24-го мик­ рорайона в 19-й и обратно. Я, в свою очередь, обращаю внимание на такой факт. Если кто-то хочет сломать себе ногу или основательно повредить подвеску автомобиля, то приходите или приезжайте на улицу Универсальный проезд. На ней рас­ положены фирма «Пламя», управление «Росинкасс» и ОАО РТП «Правобереж­ ный». Здесь на расстоянии почти полки­ лометра проезжая часть дороги по-насто­ ящему ремонтировалась, может, еще во времена царя Гороха. И, как следствие, пришла в угрожающее состояние. В пос- ледождевых лужах нормальному челове­ ку можно нырнуть и не вынырнуть. Если у соответствующих служб города до этого проезда пока руки не доходят, то хотя бы к его благоустройству приложи­ ли их вышеназванные организации. г. Липецк. Леонид МЕЩЕРЯКОВ. ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ «ЛГ»ДЛЯ НАС ПОСОБИЕ НАВСЕСЛУЧАИ ЖИЗНИ...» ■ За прошлый месяц, несмотря на обилие праздников, а такж е на всеобщую садово-огородную загруженность (хлопот, конечно, прибавилось: копать, сажать, полоть), редакция получила без малого 200 писем. Первые две недели июня были не менее «урожайные». Мы рады тому, что вы не забываете положить «ЛГ» и в ба гаж , и в саквояж, и в корзину ... А вечером, по выходным, на даче успеваете обсудить не только цены на рассаду и первые фрукты-овощи с пригородных «фазенд», но и материалы, публикуемые в ежедневной областной газете, в том числе и комментирующие садово- огородные и жилищно-бытовые проблемы... Сегодня в публикуемой подборке — только часть ваших мнений, предложений, мыслей. Ваши послания в газету, уважаемые читатели, помогают нам выбирать верные ориентиры, разнообразить творческие планы и узнавать побольше информации о тех, кто читает «ЛГ», то есть о вас, земляки. А это нам крайне важно. Много лет работал пред­ седателем сельского Совета, затем — главой администра­ ции села Топки. 30 лет не расставался с нашей газе­ той, «ЛГ». Собираю вырезки понра­ вившихся рубрик: «Ежед­ невник «ЛГ», «Домострой», «Ступени», «Юрфак». Инте­ ресное получается пособие. Василий КРЕМНЕВ. с. Топки, Лев-Толстовский район. Наше село насчитывает около 400 жителей. Цивили­ зация «доходит» только при помощи телевизора и пери­ одической печати. «ЛГ» чи­ таем всей семьей. Каждый находит в ней что-то инте­ ресное для себя. Особенно на страниц ах «Русское поле» , «Честь имею», «Очаг*. Пожелание: побольше материалов о школьной жизни и ее проблемах. Виктор АНДРИАНОВ, с. Войсковая Казинка, Долгоруковский район. «Липецкую газету» люб­ лю с тех пор, когда еще тру­ дилась почтальоном. 23 года сама разносила ее по адресам. Сейчас я на дру­ гой работе. Выиграть что-то не на­ деюсь. Может потому, что в удачу свою не верю. А по­ желание есть. Найдите мес­ течко в газете и помещайте слова каких-нибудь попу­ лярных песен. Уж очень мы петь любим. С. ПЛОХИНА. с. Куймань, Лебедянский р-н. * * * Хочу, чтобы «ЛГ» публи­ ковала выступления веду­ щих российских политиков, лидеров партий и движе­ ний. Хотя бы сокращенно. Александр СТЕПАНОВ. г. Липецк. Поменьше политики! Хо­ чется читать о хороших но­ востях, о замечательных людях, о достижениях в сельском хозяйстве области. Впрочем, именно в вашей га­ зете это все есть. Поэтому я и остаюсь вашим верным читателем. Анна ШЕВЕЛЕВА, г. Липецк. * * * Несколько лет наша семья выписывала газету «Металлург». А тут как-то у соседки увидела «Липец­ кую газету» и приятно уди­ вилась: в ней столько инте­ ресного. С этого года от «МГ» мы отказались и на­ чали выписывать вашу га­ зету. Читают ее с удоволь­ ствием и муж, и двое детей. Мы находим в ней немало полезной информации: и о деревне, и о саде-огороде, и для души. Ольга ШАХНО. г. Липецк. Сколько на душе накипе­ ло — можно книгу напи­ сать. Прочитала в «ЛГ», что партия «Единство» хочет стать главной. Они прези­ дента поддерживают. Но чего его держать-то, он и так не падает. А что эти госпо­ да сделали для народа? При коммунистах у нас была ста­ бильная работа, зарплата, бесплатное лечение и учеба. Получали жилье. На пенсию можно было съездить в дру­ гой город, сейчас же даже письмо лишний раз не на­ пишешь. Спасибо журналистам «ЛГ», что объясняете нам позиции политических партий и их лидеров. Бла­ годарны и за новое прило­ жение «Юрфак*. Вы нас постоянно радуете и удив­ ляете. Валентина ИВАНОВА, г. Липецк. * * * Люблю «ЛГ» за объектив­ ность, прочитываю каждый номер на одном дыхании. Благодарна за интересные публикации Виктору Гриба­ чеву, Елене Бредис, Влади­ миру Петрову, другим кор­ респондентам. Они помога­ ют разобраться в нашей не­ понятной жизни. Ольга КОНДАТОВА. с. Тихвинка, Добринский р-н. «ЛГ» для меня — друг, товарищ и все то, что помо­ гает одинокому человеку выжить. Газета становится все интереснее. Интеллект ее достаточно высокий. Я нашла в ней умного собес­ едника. Тамара ОДИНЦОВА. г. Липецк. Х О Т Я п и с ь м о Н Е О П У Б Л И К О В А Н О . КАК БЫСТРЕЕ УЕХАТЬ НА СОКОЛ? На коллективную жалобу липчан — Козыревой, Чу- риловой, Самохиной и других (всего 12 подписей) — о неудовлетворительном движении некоторых видов тран­ спорта в районах трубного завода и металлургической компании «Свободный сокол» отвечает заместитель на­ чальника главного управления городского транспорта Л. СОКОЛОВ: —Распоряжением начальника главного управления го­ родского транспорта администрации г. Липецка для бо­ лее полного обеспечения жителей Юго-Западного района г. Липецка пассажирскими перевозками с 15 мая 2001 года продлено движение трамваев маршрута № 11 «Сокол — 9 микрорайон» до 21-го микрорайона. По поводу более упорядоченной организации движе­ ния от магазина «Октябрьский» до рынка «Октябрьский» по улице Меркулова — в будние дни в межпиковое время и в выходные дни с 06.25 до 18.48 идут автобусы по мар­ шруту № 33 «19 мкр-н — рынок «Октябрьский» — 24 мкр-н» с интервалом движения в будние дни 16 минут, в выходные дни — 21 минута. Кроме того, по маршруту № 26 «Автовокзал —гормолзавод — 19 мкр-н» во все дни недели курсируют три единицы транспорта. Движение по маршруту осуществляется с интервалом 12 минут. Мар­ шрут «Ж/д вокзал — гормолзавод — 19 мкр-н» закрыт. КОГДА НАЧНЕТСЯ РЕКОНСТРУКЦИЯ АТС В ПОСЕЛКЕ СУХАЯ ЛУБНА? На коллективное письмо жителей поселка Сухая Луб- на Логунова, Зимина, Овчинникова о реконструкции АТС в их населенном пункте отвечает генеральный директор ОАО «Липецкэлектросвязь» В. НИКОЛАЕВ: — Для подачи заявлений авторам письма необходимо обратиться в липецкий ЭТУС —филиал ОАО «Липецкэлек­ тросвязь», расположенный по адресу: г. Липецк, Трубный проезд, 10. При этом не забудьте паспорт с отметкой о ре­ гистрации по указанному адресу или документы о праве на собственность на жилье. Реконструкция АТС в п. Сухая Лубна планируется в 2002-2003 годах. При условии поступления заявок вопрос установки телефонов будет решен. ДОЛЖЕНЛИ ПЛАТИТЬЗА ПРОЕЗДВЕТЕРАНТРУДА? На вопрос А. Ситниковой, учителя из Чаплыгинского района, отвечает председатель комитета администрации Чаплыгинского района В. ДЬЯЧЕНКОВ: — Согласно федеральному закону «О ветеранах», пра­ вом бесплатного проезда пользуются ветераны на автобу­ сах городского, пригородного, а междугороднего — со 2 января 2001 года. Льготы по бесплатному проезду на такси, в том числе маршрутном, ни для одной из категорий граждан-льготни- ков не предусмотрены. В связи с тяжелым финансовым по­ ложением автопредприятия и с целью сохранения объемов пассажирских перевозок, рейсов на маршрутах, интерва­ лов движения в АООТ «Чаплыгинавто» была организована работа автобусов на всех маршрутах в режиме маршрутно­ го такси в обеденное время. Подобный режим работы и пра­ вила соответствуют пунктам постановления главы админис­ трации Липецкой области «О состоянии и мерах по обеспе­ чению устойчивости функционирования и развития пасса­ жирского транспорта в городах и районах области». хороший бонус поднимет ВАШ ТОНУС НАШ СЛОВАРЬ Судя по почте «ЛГ», эта новая рубрика становится популярной у наших читателей. Однако у нас к вам тоже есть просьба. Слова и понятия, смысл которых вас интересует, излагайте, пожалуйста, четко, без искажения. Мы ж е , в свою очередь, постараемся перевести их на русский язык. В частности, читатель Сухарев из Липецка спрашивает, что такое «акула-трейдны». Мы знаем фирму, продающую дорогие часы, под названием «Акула-трейдинг». Само слово трейдинг происходит от английского слова «1га«1е», что означает торговля. Однако ответить за хозяина, избравшего слово «акула» в качестве приставки к названию своего предприятия, не можем . Скорее всего это намек на «акулу бизнеса», к коим , видимо, он себя и относит. Да и вообще объяснить название фирм порой невозможно. Смысл их иногда настолько зашифрован, что не подлежит ни переводу, ни толкованию. Поэтому ограничимся словами, объяснение смысла которых более доступно. Итак: Р .8 . Редакция «ЛГ» благодарит своих постоянных читателей за верность и приветствует новых подпис­ чиков. Напоминаем также , что подписка на второе полугодие 2001 года завершается 25 июня. Бонус — 1) дополнительное возна­ граждение, премия; 2) дополнительная скидка, предоставляемая продавцом по­ купателю в соответствии с условиями сделки или соглашения. Демпинг —продажа товара монопо­ лиями на внешних рынках по бросовым ценам, то есть по ценам более низким, чем на внутреннем рынке. Киднепинг (киднап) — похищение людей, главным образом детей с целью вымогательства или выкупа. Лобби, лоббизм —система контор и агентств крупных монополий при зако­ нодательных органах США, оказываю­ щих в интересах этих монополий воз­ действие (вплоть до подкупа) на зако­ нодателей и госчиновников в пользу ка­ кого-либо решения при принятии зако­ нов, размещении заказов и т.п. «Ноу-хау* —совокупность знаний и опыта научного, технического, произ­ водственного, административного, фи­ нансового или иного характера, прак­ тически применяемых в профессиональ­ ной деятельности, но которые еще не стали всеобщим достоянием. Папарацци —итальянский фоторе­ портер, прославившийся сенсационны­ ми, часто разоблачительными фоторе­ портажами из частной жизни знамени­ тостей. Его именем, ставшим нарица­ тельным, в последнее время стали на­ зывать репортеров, добывающих «жа­ реные» факты из жизни звезд и поли­ тиков способами, идущими вразрез с по­ нятием журналистской этики. Фейс — в переводе с англ. — лицо. В современном русском языке это сло­ во употребляется, как правило, в иро­ ническом контексте. СКОРБНАЯ ДАТА: 1941-2001 гг. АРШЛЕРИЙСКАЯ ДУЗЛЬ в середине пятидесятых годов, когда я учился в пя- том-шестом классах, в нашей 3-й Богородицкой сельской школе спортивного зала не было. Поэтому в осенние за­ тяжные дожди, в зимние мо­ розные метели заниматься физической подготовкой на открытой площадке мы не могли. И наш учитель физ­ культуры (все его звали во­ енруком) Алексей Иванович Тарасов на свой урок прино­ сил книги о подвигах Алек­ сандра Матросова, Алексея Маресьева... И читал их нам вслух. Не знаю, что на таких уроках думали мои одноклас­ сники. А я видел перед со­ бой только одного учителя. В моем сознании он сам пред­ ставал как участник тех гроз­ ных событий, вместе с Мат­ росовым шедший на штурм вражеского дзота. Видно, я был впечатлительным, к тому же знал, что Алексей Иванович тоже воевал (об этом мне рассказывала мать, она дружила с его женой). Был контужен. Часто болел. Но уроки никогда не пропус­ кал. Перед нами, школьни­ ками, всегда выглядел бод­ рым. Однажды мне пришла мысль —попросить Алексея Ивановича рассказать о том, как и где он воевал. От при­ роды я был стеснительным. Сам спросить не решался. Поэтому решил действовать через сидевшую впереди меня Машу Панову, нашу отличницу. Толкнув ее, шеп­ нул о своей задумке. Маша тут же исполнила просьбу. Алексей Иванович снача­ ла замешкался, потом прого­ ворил: —Мне, ребята, рассказы­ вать об этом трудно. Но по­ пробую... И поведал о бое за бе­ зымянный взгорок на дале­ кой венгерской земле. Шед­ ший в наступление пехотный батальон вдруг залег: по нему плотным огнем била вражес­ кая артиллерия. Нашим ар­ тиллеристам была дана команда подавить огневые точки противника. Как толь­ ко ударила первая пушка, фашистские корректировщи­ ки, видать, засекли ее: вра­ жеские снаряды стали рвать­ ся на позиции батареи. — Грохот стоял жуткий, —вспоминал Алексей Ивано­ вич. '— Все стонало и гуде­ ло. Ничего нельзя было по­ нять и разобрать. Осколком срезало наводчика, тяжело ранило второй номер расче­ та. Но мы продолжали дуэль с фашистскими артиллерис­ тами, пока вражеский снаряд не вывел из строя нашу пуш­ ку. Меня сильно контузило... Много прошло времени с тех пор. От фронтовых ран и частых волнений ушел из жизни мой добрый, чуткий, внимательный и требователь­ ный ^и тел ь Алексей Ивано­ вич Тарасов. Я уже не могу припомнить его лица. А вот уроки мужества, которые он нам давал, помнятся до сих пор. Иван СТРЕЛЬНИКОВ. IД А Л Е К О Е — Б Л И З К О Е от НАШЕГОЧЕЛОВЕКА ВКАНАДЕ... И мя Елены Гениной должно было запомниться нашим читателям. Русская. Учительница. Живет в Канаде, куда попала девочкой вскоре после войны. Судьба познакомила и сдружила ее с нашим земляком-фронтовиком Владимиром Сапрыкиным. Когда редакция «ЛГ» внесла посильную лепту в спасение доброго имени Сапрыкина, по заслугам удостоенного за свой подвиг звания Героя Советского Союза и несправедливо лишенного этой награды, Елена Иосифовна связалась с нами, выразила свою признательность. С тех пор она , и на чужбине оставаясь патриоткой России, периодически пишет нам, рассказывает о том, к а к и чем живут в Канаде бывшие наши соотечественники, присылает заинтересовавшие ее публикации из русскоязычной прессы. Грех было бы не воспользоваться такой информацией из первых рук и не предложить читателям отдельные из присланных Еленой Иосифовной материалов. Вот и на этот раз мы решили перепечатать фрагменты из журнала «Вопиз». Автор материала — профессор экономики, политолог Александр Солодовников, живущий в Канаде (Ванкувер) более десяти лет. Нам кажется, что его заметки дают повод для размышлений о «цивилизованном обществе», избранном в качестве образца даже не для подражания, а для слепого копирования российскими реформаторами. ИДЕОЛОГИЯ, ПРЕССА, ЦЕНЗУРА Любому ученому необ­ ходимо имя. Наиболее быстро оно приобретается через публикации в газе­ тах, а не в научных жур­ налах, которые читают единицы. Поскольку у меня была приличная практика сотрудничества в газетах Японии и, отчасти, в Юж­ ной Корее (в России само собой), я решил наладить контакты с канадской прес­ сой. Для начала я направил небольшую статейку о рус­ ско-канадских отношениях в главную газету Канады «Глоб энд Мэйл*. Довольно скоро получил ответ, что мою статью они печатать не бу­ дут. Без объяснения причин. Я было сильно расстроился. Но меня «утешил* один зна­ комый профессор, объяснив, что обычно канадские газе­ ты редко публикуют ученых. Меня такое заявление только раззадорило. Я поста­ вил себе задачу прорваться в «Ванкувер сан», которая довольно много пишет о Рос­ сии. Естественно, статьи со­ вершенно поверхностные и не отражающие реальности. Что опять же неудивительно, поскольку главный принцип в газетах — это информация и необычное событие или сен­ сация. Тем не менее я попытал­ ся связаться с редактором «Ванкувер сан» Патрисией Грэхэм, отвечающей за зару­ бежные публикации. Секре­ тарь несколько раз записы­ вала мой телефон —дескать, вам позвонят. Естественно, мне никто не позвонил. Для проверки гипотезы я все-таки направил статью о России Патрисии и через две неде­ ли получил ожидаемый от­ вет: «Мы сожалеем, что ваша работа не вписывается в наши текущие планы, но благода­ рим вас за интерес к «Ван­ кувер сан». Отписано это было на заранее отпечатан­ ном бланке. Надо признать, что систе­ ма вежливых отказов отрабо­ тана здесь великолепно. Кстати, умению вежливо от­ казать также обучают в биз­ нес-школах. Не то, что в Рос­ сии: «Пшшшел ты ...». Но зато от души. Через некоторое время я обнаружил то, чего никак не ожидал —жесточайшую цен­ зуру, ничуть не уступающую нашей советской цензуре «развитого» социализма. Только со знаком наоборот. Статьи, в которых я пы­ тался показать реальную эко­ номическую картину России, а также негативную реакцию большей части российского населения на «демократичес­ кие» реформы нынешних руководителей, отвергались без всяческих объяснений. То , же самое происходило со статьями, в которых содер­ жался даже намек на крити­ ку политики Ельцина. (Рань­ ше нельзя было критиковать Горбачева, что естественно: слишком много он сделал для Запада). Но хорошо публику­ ются статьи, где, описывая трудности нынешней россий­ ской жизни, выражаешь ис­ торический оптимизм в том, что демократия и рынок в России в конце концов побе­ дят и Россия встанет в ряд «цивилизованных» госу­ дарств. Такая «лапша» наве­ шивается западному читате­ лю даже на страницах лон­ донского «Экономиста», в принципе самого аналитичес­ кого журнала по экономике. До постоянного жительст­ ва здесь я просто не пред­ ставлял, насколько идеологи­ зированы США и Канада. Можно критиковать частнос­ ти рынка и демократии. Но вам никто — ни издательст­ ва, ни газеты, ни журналы — не дадут поставить под со­ мнение в принципе «цен­ ность» этих институтов. Они в их сознании выступают как универсальные. Их искренне раздражает суждение о том, что могут существовать об­ щества, которые могут не разделять восторг по поводу их «ценностей». Еще одно «открытие», поразившее меня: фальсифи­ кация мировой истории, осо­ бенно истории СССР. Я хоро­ шо знаю, как эта история искажалась в советской Рос­ сии. И все-таки не в такой степени, с какой я столкнул­ ся здесь. Вторая мировая вой­ на, оказывается, была войной англосаксов против немцев и японцев. О роли СССР в этой войне в большущих томах — в лучшем случае — неболь­ шой параграф. Результаты оболванива­ ния налицо — одна канадка польского происхождения по случаю Дня открытия второ­ го фронта союзниками благо­ дарит в местной газете Со­ единенные Штаты за осво­ бождение Польши во Второй мировой войне. ДИАЛЕКТИЧНАЯ КАНАДСКАЯ РЕЛИГИЯ По формальным призна­ кам США и Канада считают­ ся религиозными странами, исповедующими в основном католицизм и протестантство. Хотя количество безбожников увеличивается, но не так чтоб много. В Канаде, например, количество атеистов увеличи­ лось всего лишь с 4 процен­ тов в 1971 году до 12 процен­ тов в 1992 году. Большинст­ во все-таки считают себя ве­ рующими. Правда, посещае­ мость церквей сократилась значительно больше: с 60 про­ центов в 1945-м до 20 процен­ тов в 1990-м. Но это не так важно. Важ­ но то, что так называемые ве­ рующие просто не знают, во что они веруют. Из своего об­ щения с верующими я, к сво­ ему удивлению, обнаружил, что почти никто, кроме «ак­ тивистов» церкви, не знает Библии: ни Ветхого, ни Ново­ го заветов. Мои ограниченные «иссле­ дования» подтвердил опрос, проведенный в С111А в 1994 году эссеистом Кулленом I— Мерфи среди 1200 людей в возрасте 15-35 лет. Он об­ наружил, что большинство I опрошенных смогли на­ звать только 2 из 10 запо­ ведей Всевышнего. Когда же он перечислял все за­ поведи, то, по его словам, «они (опрашиваемые) не были очень счастливы, уз­ нав о них». Поскольку религиоз­ ные заповеди не очень впи­ сываются в современные капиталистические цен­ ности, некоторые идеологи начали придумывать новые заповеди. Например, такие: «не кради», но творческая ра­ бота в отношении налогов — это о’кэй. Другими сло­ вами, обмануть государст­ во —это не грешно, это по- божески. «Не убей», но если Пен­ тагон прикажет, то должен убить. «Не прелюбодействуй», за исключением тех случа­ ев, когда ты несчастлив (т. е. в это время можно) или твое личное состояние по­ буждает тебя это сделать в отношении новой секре­ тарши в твоем офисе. И т. д. Очень диалектично. Короче, пытаются при­ думать такие заповеди, ко­ торые хоть как-то соответ­ ствовали бы реальной жиз­ ни. Ванкувер. Канада. 2001 г. \

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz