Липецкая спортивная газета. 2012 г.

Липецкая спортивная газета. 2012 г.

№9Д Г1А U о р д а а д . с (1 ь Ч 14 июня 2012 г. 11,н п V r i n i l f in L «Липецкая спортивная газета» ” До того, как стать известным телекомментатором, Денис Казанский успел окончить СДЮСШОР № 11 по хоккею и филологический факультет ЛГПУ, а также поработать на одном из липецких телеканалов. Ш есть лет назад благодаря победе во всероссий­ ском конкурсе его жизнь круто изменилась. Теперь Денис делает репортажи из Европы, Северной Америки, Африки и разных уголков России Без его участия не обходится ни одно крупное событие в мире спорта. Вот и сейчас Денис Казанский занят на футбольном Евро, работая в Киеве. Несмотря на плотный рабочий график, наш земляк и коллега по журналистскому цеху не за­ бывает своих корней и по мере возможности наведывается в родной Липецк. В ходе одного из недавних визитов с ним и побе седовал корреспондент «ЛСГ». Финал Кубка Стэнли — давняя мечта — Вспомните, как вам уда­ лось победить в конкурсе те­ леканала «НТВ-Плюс» шесть лет назад... — Когда я отправлял заявку на всероссийский конкурс, даже не задумывался что смогу побе дить. Для меня это было скорее попыткой изменить свою теле­ визионную карьеру потому что уже тогда хотелось выехать за пределы Липецка так как здесь я будто находился в стоячей воде. Надо было вырываться из замкнутого круга и в итоге удалось воспользоваться при­ зрачным шансом. Не скрою, мне повезло. Жизнь круто измени­ лась, и я стал комментатором на столичном канале. Вместе со мной по итогам конкурса тогда прошли отбор Миша Поленов из Питера и Олег Пирожков из Ярославля. — Помнится, первые опыты комментаторского искусства у вас были в родном городе, когда ХК «Липецк» выступал в суперлиге... — Это было настолько по- дилетантски, что даже не хо­ чется вспоминать. С тех пор не просматривал записи эфиров, и. если честно, даже не хочу. Чувствую там такой ужас, что страшно смотреть и слышать (смеётся). — Насколько сложно было перестраиваться на новый лад в столице? — В бытовом плане пришлось нелегко к тому же какие-го вещи проще делать в Липецке К при­ меру, моя жена рожала здесь зубы я лечу тоже здесь у своего хорошего знакомого.. В Москве до того, как мы переехали на съемную квартиру приходилось жить в общежитии. Кардинальные перемены до ­ рогого стоили — все- гаки тогда я оставил в Липецке и связи и комфорт. Многое пришло в норму через некоторое время когда попал на чемпионат мира по футболу и понял, ради чего всё это делал. Тогда и понял, что нужно терпеть и работать дальше Раньше я и не думал, что можно попасть на чемпиона­ ты Европы и мира, Олимпиаду, увидеть матчи Кубка Стэнли... — Расскажите о своих пер­ вых ощущениях от крупного международного события, на котором удалось побывать. — У меня была мечта попасть на финал Кубка Стэнли. Как все те кто когда то занимался хоккеем и смотрел матчи НХЛ, я тоже мечтал там оказаться. Как хоккеисту попасть туда было нереально, зато получи­ лось в качестве комментатора. Чемпионат Европы или мира по футболу— интересное событие но это не то, ради чего, в моём понимании стоит жить Эмоции очень сложно пере­ дать, особенно, когда начина­ ешь работать на своём первом матче и понимаешь, что это действительно круто. Во время ЧМ-2008 в Германии я жил в Бонне располагавшемся близко к стадионам Штутгарта Франк­ фурта, Кёльна, Гельзенкирхена где проходили матчи чемпиона­ Денис КАЗАНСКИЙ: По душам «Как можно проиграть армянам вхоккей?!» та Мотался по этим городам на игры, плюс снимал сюжеты о тренировочном процессе ряда команд. Это была довольно серьёзная работа. В день ино­ гда приходилось наматывать по четыреста километров снимать репортаж, перегонять в студию, ехать домой спать, а утром снова по тому же графику и так в течение трёх недель. Потом был Мюнхен и так называемая работа на АВС — интернацио нальном телевизионном центре Там было проще. Гондола для комментаторов — Вернемся к вашей мечте попасть на матчи за Кубок Стэнли. Как всё происходило в Северной Америке на ваших глазах? — Руководство телеканала решило отправить меня на финальную серию Кубка Стэн ли между «Бостон Брюинз» и «Ванкувер Кэнакс» Никогда пре­ жде не бывал на энхаэловских аренах которые невероятно удобно и красиво устроены. В них буквально можно жить! А какое там устраивают пред- матчевое шоу — это нереально! На их аренах комфортно на­ ходиться всем — и игрокам, и болельщикам, и комментаторам. В России практически все арены неудобны для комментаторов, так как мы вынуждены сидеть за стеклом в так называемом «аквариуме». Это неприятно не чувствуется атмосфера на трибунах. За океаном коммен таторская кабина сделана в виде гондолы — металлической коробки, подвешенной надо льдом. Находясь в ней, всю площадку видно, как на ладони, да и зрителей прекрасно слыш­ но. Мне приходилось летать на дальние расстояния между Бо­ стоном и Ванкувером, заходить в раздевалки игрокое. смотреть на уникальные спортивные объ екты — всё это незабываемые ощущения' — НХЛ и КХЛ — разные планеты? — Абсолютно. Средний уро­ вень игрока НХЛ выше, чем в КХЛ С точки зрения «звезд- ности» хоккеистов нам до них пока ещё далеко, хотя в России тоже есть приличные и гро ­ ки. Думаю, у нас не развиты должным образом спортивная пресса, паблисити (реклама, воздействие на потребите­ лей с целью увеличения спроса на товары и услуги с помо­ щью публикаций и передач в СМИ, рекламные распродажи по льготным ценам, раздача сувениров и т.п. — Прим авт.), инфраструктура арен, клубов В новых современных дворцах у нас плохо развита система продажи продуктов питания, напитков атрибутики. Показа­ тельный пример — на финале Кубка Гагарина невозможно было найти свитер с символикой турнира и участников главного матча. Продавались только шайбы но этого недостаточно. В прошлом году в Бостоне и Ванкувере люди сметали в клуб ных магазинах обычные майки с эмблемами команд и надписью «Финал Кубка Стэнли. Я здесь был-2011». — Финал Кубка Гагарина комментировали впервые17 — Да, так получилось, что сначала поработал на финале Кубка Стэнли, а затем — Кубка Гагарина . Поединки между «Динамо» и «Аван гардом» были украшением сезона Мне всегда нравится, когда серия длится семь матчей, когда всё решается в последней встрече, а не происходи «вынос тела» в четвёртом матче. Драматичные поединки с яркими личностями и классными вратарями дер­ жали в напряжении абсолютно всех. Для Омска проигрыш был настоящей тра гедией , но это спорт — кто то должен проиграть. — Иногда вам приходится работать в паре с другим ком­ ментатором. С кем из коллег наиболее удобно? — Подобные вещи в основ­ ном практикуют федеральные каналы. У нас обычно один человек работает на коммента­ торской позиции, другой— внизу вблизи хоккеистов, но это скорее индивидуальная деятельность. А вот в футболе как раз нередко действуем в парах Совершенно точно могу сказать, что очень комфортно работать с Мишей Мельниковым, но самый кураж ный матч — тот, на котором мне посчастливилось поработать с Юрием Альбертовичем Розано вым. Это была игра «Тоттенхэм» — «Интер» на стадионе «Уайт Харт Леин». По страсти эмоци­ ям и тональности это был пока что мой лучший матч в паре с ещё одним ведущим. Перлы— полная ерунда — Вам приходится много ездить, летать, перемещаться по разным городам мира. Со временем не накапливается усталость? — Думаю , нет. Усталость скорее накапливается когда ра ботаешь корреспондентом Это связано с тем, что начинаешь понимать, что зацикливаешься на одних и тех же приёмах. Слава богу, что я отступил от этой деятельности, хотя в ходе чемпионата Европы по футболу буду снимать сюжеты и много работать в студии. Даже немного скучаю по так называемой «по­ левой» работе Наверное мне повезло, что я люблю и футбол и хоккей. Постоянно переключа­ юсь с одного на другое, поэтому и не чувствую себя уставшим. — Работа комментатора предполагает красивые фра­ зы, часть из которых впослед­ ствии становятся «крылаты­ ми», а в народе именуются «перлами». За собой что-то подобное подмечали? — Знаете, нет. Любая импро­ визация должна быть тщательно подготовленной. В интернете валяется много моих фраз, похожих, с одной стороны, на перлы, с другой стороны, они были не случайно произнесены. Процентов восемьдесят из того, что выдается за перлы— полная ерунда Некоторые люди просто додумывают и изменяют фразы комментаторов Сам видел ряд изречений которых не суще­ ствует в природе, поэтому от­ ношусь скептически к подобного рода сборникам. — Как выстраиваете под­ готовку к предстоящей теле­ трансляции? — Такого чтобы сесть и пять часов готовиться к игре у меня нет — предпочитаю планомер ную подготовку. Читаю газеты, слежу за новостями, изучаю, к примеру, чемпионат Англии. В день матча нахожу информацию по дисквалифицированным и травмированным игрокам. Не­ посредственно перед началом встречи раньше зарисовывал составы команд с расстановками и возможными перемещениями игроков. Потом отошел от этого потому что понял — схематич­ ность не так уж нужна коммен таторам Сейчас у меня в голове уже сформировалась опреде­ лённая база, на основе которой и строю свои комментарии. Впрочем у всех по-разному Кому то хватает одного листочка а кому-то требуется кипа бумаг До сих пор помню шок испытан ный на Кубке Первого канала по хоккею В потрясающе неудоб ной арене «Мегаспорт» я долго искал дорогу к комментаторской кабине. В итоге сел за рабочее место буквально за две минуты до начала матча. В тот момент уже было поздно проверять звук потому сразу пришлось бросать­ ся в бой. У меня в руках было всего два листа — один с со­ ставом сборной Швеции другой — Финляндии. Рядом со мной сидели Виктор Гусев с Андреем Головановым у которых на столе лежали огромные талмуды. Они удивлённо посмотрели на меня, а я, вытаращив глаза на лоб, на них. Все моментально про себя подумали «Ничего себе!» (улыбается). На вбрасывании с Лукашенко — Вы или ваши коллеги на «НТВ-Плюс» работаетедопол­ нительно над своей дикцией, речью? — Техническим мастерством практически никто не занимает­ ся. У нас очень много матчей все постоянно в работе поэтому эти моменты оттачиваются на практике. На одном из каналов недавно появилась программа «Картавый футбол». Чего то по­ добного у нас даже представить себе не могу. — Можете охарактеризовать некоторых своих собратьев по комментаторскому цеху одним или двумя словами? — Розанов — мэтр, Уткин — учитель, Андронов — про вокатор, Поленов — тонкий юморист, Генич — сплошная улыбка, Черданцев — крик и эмоции, Дементьев — язва, Мельников — гуру. — По долгу службы вам приходится общаться с веду­ щими спортсменами страны. С кем-то из них успели под­ ружиться? — Тёплые отношение ело жились с капитаном хоккей ­ ного ЦСКА Сергеем Широко­ вым футболистом московского «Спартака» Артёмом Дзюбой, хоккеистом рижского «Динамо» Айнарсом Подзиньшем, Али Гаджибековым и Русланом Ага ларовым из махачкалинского «Анжи». Поддерживаю отноше ния и с липецкими хоккеистами — Денисом Тюриным, Евгением Лапиным, Сергеем Леснухиным, Александром Быковских. — В России в последнее время появилось много про­ грамм о футболе или хоккее, в которых часто принимают ак­ тивное участие в дискуссиях женщины с эффектной внеш­ ностью. С чем это связано и приходятся ли вам по душе подобные проекты? — В Италии подобная практи ка существует давно. Большой, спорт и без того уже давно превратился в шоу-бизнес. К сожалению, многие журналисты отводят таким образом спортив­ ную составляющую на второй план Остаётся условно говоря то, что печатают «жёлтые» изда­ ния или показывают некоторые центральные каналы со всякими «трататушками». Как будто это интересно всем. Мне кажется дико обсуждать не спортивные темы, а сексуальную ориента цию того или иного футболиста или хоккеиста — У вас остаётся время для того, чтобы самому занимать­ ся спортом? — Играю в хоккейной ко ­ манде. которая изначально называлась «Пресса России», но затем быстро трансформи­ ровалась в сборную команду «КХЛ-Маркетинг». Выступаем на разных турнирах. Больше всего запомнились товарище­ ские матчи в Белоруссии против команды президента. Стоял на вбрасывании против Лукашенко — было интересно. Не кормят, но и не хоронят — Этот приезд связан с вашим участием в турнире по мини-футболу, а предыдущий с «матчем звёзд» липецкого хоккея, где вам доверили быть одним из главных дей­ ствующих лиц. Шоуменом до этого приходилось работать? — По большому счёту — нет, однако мы с коллегами регу­ лярно комментируем футбол и хоккей при скоплении публики в барах и ресторанах Кстати был приятно удивлен что одним из организаторов шоу был мой друг Евгении Лапин. У него сейчас почетная миссия — поднимать липецкий хоккей. Очень рад за него в этом плане. Ему будет тяжело, но пробиваться нужно. Очень хорошо, что на «Матче звёзд» зрители смогли вновь увидеть тех людей, которые выступали за ХК «Липецк» в суперлиге, когда был хоккейный бум. 50 лет липецкого хоккея — это, конечно хорошо, но то, что сейчас творится с этим видом спорта у нас в городе, просто ужасает' Недавно узнал, что коман­ да юных липецких хоккеистов проиграла сборной Армении. Не могу себе представить: что должно произойти, чтобы мож­ но было проиграть армянам в хоккей! Мне кажется, это очень хорошо отражает сложившуюся ситуацию в Липецке. — Липецк ещё существу­ ет на хоккейных или фут­ больных картах или его уже стёрли? — Увы стёрли. Многие знают названия ХК «Липецк» и «Метал лург» помнят, что это когда-то были сильные команды но уже долгое время о них ничего не слышно и люди лишь удивлённо пожимают плечами. Они просто не понимают как в такой богатой области, как наша, да ещё с крупнейшим металлургическим комбинатом, профессиональ­ ные команды влачат жалкое существование. — Ваш вариант решения этой проблемы? — Явно прослеживается не­ большая заинтересованность местных властей в развитии проф ессиональных клубов. С другой стороны содержать команду за счёт областного и городского бюджета непра­ вильно. В наше время серьёз­ ные команды должны являться бизнес-проектами, а развивать их в Липецке, судя по всему, не умеют. С другой стороны, все говорят что спорт — это социальный проект. Яркий пример — ма­ хачкалинский «Анжи». Команду создали для того, чтобы от­ влекать население от проис­ ходящего в республике. Теперь дагестанские дети занимаются футболом , а не берутся за оружие Сулейман Керимов пытается сделать из этого еще и бизнес-проект У нас не так. Владельцу Ново­ липецкого металлургического комбината Владимиру Лисину футбол и хоккей не интерес­ ны, и это его право, он любит стрельбу. В связи с этим, счи­ таю, руководители хоккейного и футбольного клубов не должны ждать, когда им дадут денег, а искать их сами. Возможно, они этим занимаются хотя по правде говоря, сомневаюсь. Сложившаяся позиция доста­ точно удобна: вроде не кормят, но и не хоронят Удивительно, что за долгое время моего отсутствия в Липец ке ничего не меняется в клубном руководстве наших команд — все кадровые перестановки напоминают рокировки. — От извечных проблем липецкого спорта перейдём к крупнейшему событию конти­ нентального масштаба— чем­ пионату Европы по футболу. В каком качестве будете на нём работать? — «НТВ-Плюс» не будет по­ казывать матчи Евро-2012, зато мы будем готовить студийные аналитические программы. Я буду базироваться в Киеве где предстоит выпускать по две про­ граммы в день. — Какой бы фразой закон­ чили наш разговор? — На протяжении долгого времени заканчиваю свои ре портажи одной фразой Употре блю её и сейчас «Смотрите нас. Будет интересно!» Евгений СКВОРЦОВ

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz