Липецкая спортивная газета. 2008 г.

Липецкая спортивная газета. 2008 г.

D Л ■ili i И С Л Г i 22 «Липецкая спортивная г а з е т а » D V i i i ICIr l Dvi i i 16 января 2008 г . По душам Алиса ШЕКЕЛЕВА: «Лучший подарок — встреча с семьёй и любимым человеком» Всего за три месяца пребывания в Липецке новичок «Стинола» связующая из Словакии Алиса Шепелева вполне прилично научилась говорить по-русски . Причём начала осваивать Алиса наш язык практически «с нуля». А если учесть, что до этого Шепелева успела поиграть в Италии и Испании, и ни там , ни там проблем с общением у неё не было, то станет ясно, что словацкая волейболистка — настоящий полиглот. А бесед а корреспондента «ЛСГ» с Шекелевой началась с вопроса, который напрашивался сам собой. Российский волейбол на порядок сильнее испанского — Алиса, как вы решились поменять тёплую и комфор­ тную Испанию (два сезона до «Стинола» Шепелева играла за «Универсидад» из Бургоса — Прим, ред.) на холодную и грязную Россию? — Главной причиной была сила российского чемпионата, в котором я очень хотела себя попробовать. Волейбол в России действительно оказался высоко­ го качества, и поначалу я даже боялась, что здесь мне придётся очень тяжело — и играть, и тре­ нироваться. Но сейчас уже всё в порядке А холод и грязь... Скажу вам, что погода здесь примерно как в Словакии. Так что проблем особых нет. Кстати, в прошлом году мне и в Бургосе было холод­ но. Этот город находится в 200 километрах от Мадрида, в горах. Так что зимой там достаточно холодно — Команда Бургоса пред­ ставляет местный «Универси­ тет». Её состав составляют в основном студентки? — Так и есть. Хотя «Универ­ сидад» — четвёртая команда Испании, примерно полвина игроков имеет любительский статус, соответственно они отно­ сятся и к тренировкам:типа, ну пойдём, в волейбол поиграем Профессионалами в команде были только легионеры. Кроме меня там играли две украинки — Регина Милосердова и Юлия Буева, кубинка Эния Марти­ нес и бразильянка. А в целом уровень чемпионата Испании не очень высок. В России он гораздо выше. Нападающие в российском чемпионате очень высокие. — А как с точки зрения ф инансов? При переезде из Бургоса в Липецк вы не потеряли? — Конечно, нет! Здесь с де­ ньгами лучше! — Кроме Испании вы успе­ ли оставить след и в Италии, традиционно славящ ейся своими клубами... — Да, в Италии есть команды, играющие примерно на уровне «Стинола». Думаю, что липец­ кий клуб был бы в итальянском чемпионате примерно восьмым- десятым. В командах такой же силы играла в Италии и я. За три сезона мои команды дважды выходили в плэй-офф, и только один раз, с «Тортоли», я туда не попала, заняв 9-е место. Есть там несколько команд, с которыми конкурировать просто невозможно — такие, как мос­ ковское «Динамо», а остальные примерно равны. Главное — сыграться — Вернёмся в Липецк. Кон­ куренция с Верой Улякиной за место в составе вас не пугает? — Ой, об этом говорить не хотелось бы! Понятно, что и ей. и мне очень хочется заброни­ ровать место в составе. У нас с Верой нормальные отношения, всё в порядке. Просто я пасую немного иначе, чем Вера: чуть быстрее, чуть ниже Но дело в том, что девчонки в команде привыкли к её передачам. Мне остаётся только выполнять ука­ зания тренера: как он скажет, так и будет. Конечно, нам с Верой тяжело играть по очереди. Но, думаю, пройдёт какое-то время, и мы к этому приспособимся. — Подруги в команде у вас появились? — Сразу завязались хоро­ шие отношения с девочками из Украины: Олей Савенчук, Олей Афанасьевой, Полиной Лютиковой. Да и с остальными общаемся без проблем. — В Липецке вам приходит­ ся играть в небольшом, не очень вместительном зале. Это не смущает? — Нормальный тут зал. Вот тот зал, где мы тренируемся (имеется в виду филиал СК «Спартак» — Прим. ред.), тот действительно маленький! Да и со зрителями в Липецке порядок Поддержка болельщиков (у нас, в Словакии, их называют «фан- чики») — очень хорошая, мне понравилось. После матча дети даже автографы у меня брали. — Что-то новое в волей­ больном плане в Липецке вы узнали? — Думаю, меня трудно чем-то удивить в волейболе. На сегодня для меня главное— сыграться с девчонками, чтобы мы понимали друг друга на площадке. Надо знать, кому какую сделать пе­ редачу — низкую или высокую, следить за блоком соперника — где и как его легче переиграть и так далее. — Недавно в ходе пред­ олимпийского отборочного турнира вы играли в составе сборной Словакии против бывшей связующей «Стино­ ла» Любки Дебарлиевой. Уда­ лось пообщаться, узнать у неё что-нибудь про Липецк? — О да! С Любкой мы, конеч­ но, поговорили, познакомились. Ей, кстати, Настя Гуськова через меня передавала подарки. О Липецке Дебарлиева отзыва­ лась хорошо, не зря она здесь отыграла два года. А тот матч Словакия выиграла со счётом 3:1. Вспорт привёл отец — Почему в своё время изо всех видов спорта вы выбра­ ли именно волейбол? — Иначе, наверное, и не мог­ ло быть. В волейбол играл мой отец, который по завершении карьеры стал судьёй и всегда брал меня на матчи. Так что волейболом занимаюсь с семи лет. Начинала в своём родном Кошице, в 14 лет переехала в Братиславу, а потом отправи­ лась искать счастья за границей, в Италии, — Другие ваши родственни­ ки имеют отношение к спор­ ту? — Брат, несмотря на высокий рост (204 см), сейчас из-за про­ блем со здоровьем ничем не за­ нимается, учится в университете на юриста. А раньше он играл в гандбол. Зато сестра до сих пор выходит на волейбольную пло­ щадку, несмотря на то, что живёт в Англии и работает в большой фирме дистрибьютором. А вот мама к спорту относится спокой­ но, сидит дома и ждёт нас. — И в Италии, и в Испании вы играли под 14-м номером. Этот же номер взяли и в «Сти­ ноле». Он что, счастливый? — История с 14-м номером самая обычная. Когда я приеха­ ла в Братиславу, хотела играть под 7-м или 8-М номером Но эти номера были уже заняты, так что пришлось надеть майку с 14-м. С тех пор так и играю под этим номером. Мне он нравится, и ни­ чего менять я больше не хочу. — В Словакии волейбол популярен? — Не очень В волейбол в Словакии вкладывают мало денег, нет спонсоров. Как следс­ твие — нет сильных игроков и легионеров. И если ещё в про­ шлом году словацкие команды играли в Лиге чемпионов и Кубке топ-команд, то в этом сезоне никто в еврокубках не играет. — Кроме волейбола какие- то виды спорта нравятся? — Очень люблю играть в тен­ нис. Особенно с моим мужчиной! Одна беда — приходится много бегать по корту. Футбол мне не нравится, я его никогда не смот­ рю, а вот самый популярный в Словакии хоккей мне по душе. Мечтала о розовой куртке — Вы упомянули про своего мужчину. Кто он, чем занима­ ется? — Мы познакомились в Ита­ лии, его зовут Гаэтано. Раньше он был тренером, а сейчас у него в Виченце свой реабилитацион­ ный центр и фитнес-клуб. Обща­ емся посредством телефона и через Интернет. Правда, осенью он приезжал в Липецк. Как раз тогда «Стинол» играл контроль­ ные матчи с Белгородом. — Какой подарок вы хотели получить в преддверии Ново­ го года? — Для меня самый лучший подарок— это встреча с семьёй и любимым человеком. Его я получила, когда в канун Нового года съездила на родину. — А какой новогодний пода­ рок в своей жизни запомнили больше всего? — О, это было очень давно! Когда я была совсем малень­ кой, то очень хотела получить розовую куртку. Именно её мне и подарили на Рождество! Я была тогда очень счастлива. — Чем планируете заняться после окончания волейболь­ ной карьеры? Есть специаль­ ное образование? — К сожалению, университет окончить пока не успела. В Сло­ вакии училась на волейбольного тренера, но закончила только три курса. Может, потом буду работать у Гаэтано в фитнес- клубе. Или выучусь на визажис­ та, или что-нибудь в этом роде. Мне кажется, у меня к этому есть способности. А вообще — действительно, пора подумать о будущем. Мне уже 27 лет, хочу обзавестись детьми и спокойно жить со своей семьёй. — А о чём мечтаете? — Ничего особенного. Вот хочу в этом году купить машину, без неё как без рук. Какую конк­ ретно? «Audi АЗ». Кстати, в контракте со «Сти­ нолом» у меня была прописана машина. Но в клубе сказали: мол, здесь много снега, холодно, машина может не завестись, лучше подожди, пока потеплеет. Я согласилась. — Как вам понравился Ли­ пецк? Успели куда-нибудь сходить? — Была с девчонками в кафе «Адмирал» и «Шоколад». Понра­ вилось. Больше особо никуда не ходила. Но всё впереди — ещё наверстаю упущенное. Евгений АРУТЮНОВ Под сеткой Крючкову«отцепили»отсборной Ж енская сборная России провела два контрольных матча вСербии с национальной сборной этой страны, бронзовым призёром чемпионата мира-2006. В первом поединке россиянки взяли верх со счётом 3:1 (22:25, 25:22, 25:18, 25:21). В составе сборной России дебютировала экс- белоруска Юлия Андрушко, набравшая 2 очка. В стартовом составе выходили: Алимова, Соколова, Сафронова, Гамова, Меркулова, Шешенина и либеро Кабешова. Также на площадке появлялись Борисенко, Фатеева, Андрушко и М. Акулова. На следующий день наша команда вновь была сильнее— 3:2. По итогам этих игр главный тренер россиянокДжованни Капрара определился с окон­ чательной заявкой на европейский олимпийский квалификационный турнир, который стартовал вчера в немецком Галле и где будет разыграна одна путёвка в Пекин-2008. В состав сборной России вошли связующие Ма­ рина Акулова («Самородок»), Марина Шешенина («Уралочка»), нападающие Любовь Соколова, Наталья Сафронова, Ольга Фатеева (все — «За- речье-Одинцово»), Екатерина Гамова («Динамо» М), Наталья Куликова («Самородок»), Юлия Андрушко («Ленинградка»), блокирующие Мария Борисенко («Динамо» М), Юлия Меркулова («За- речье-Одинцово»), Наталья Алимова и либеро Екатерина Кабешова (обе — «Ленинградка»). Воспитанница липецкого волейбола Светлана Крючкова, которую Капрара привлекал на январ­ ский тренировочный сбор, осталась за преде­ лами заявки сборной. Кроме того, доигровщик Елена Година («Динамо» М), лучшая подающая последнего чемпионата мира, ещё не до конца восстановилась после травмы, и её также решено не привлекать для участия в турнире в Галле. Система олимпийского отбора Первой право на участие в Олимпиаде автоматически получила сборная Китая (хозяин), а затем путевки завоевали Италия (победитель Кубка мира), Бразилия (2 -е место), США (3 -е ). Остальные 8 путёвок разыгрываются на континентальных и мировом отборочных турнирах. КОНТИНЕНТАЛЬНЫЕКВОТЫ (17декабря—30января,всеконтиненты, кроме Азии)—по1путёвкенакаждуюгеографическуюзону (всего4) МИРОВОЙОТБОР(17-25мая,Токио) совмещёнс азиатским—3+1путёвка (всего 4) ОтАзии (4команды)—Япония Таиланд, Корея, Казахстан. От остального мира (4 команды) — Европа (2 лучшие команды континента по рейтингу ФИВБиз числа неотоб- равшихся на ОИ), Северная. Центральная Америка и Карибский бассейн — зона NORCECA (1), Южная Аме- рика/Африка (1) ВсегоучастиевОлимпиадепримут12команд Карполь: всё продаётся и всё покупается Екатеринбургская «Уралочка» проводит в эти дни учебно-тренировочный сбор в А зербайджане и приняла участие втурнире «Азерсель Зима-2008» с участием местных клубов «Азеррейл», «Рабита» и «Локомотив». В первом матче подопечные Николая Карполя одержали победу над «Рабитой» (3:0), во втором потерпели поражение от «Азеррей- ла» (2:3). В беседе с корреспондентом агентства спортивной информации «Весь спорт» Карполь поделился своими впечатлениями от азербайд­ жанских сборов. — Из-за проведения квалификационного олимпийского турнира в чемпионате России образовалась пауза — как и в Лиге чемпионов, в которой выступает «Азеррейл», — сказал он. — Мы решили заполнить эту паузу трениров­ ками и матчами в Азербайджане. Очень жаль, что подобные матчи проводятся в Баку редко. А для нас турнир очень полезен. Несмотря на его товарищеский характер, мы намерены одержать победу. В Азербайджан я привез Евгению Арта­ монову, Анастасию Сапину, Марию Белобородову, Александру Пасынкову, Викторию Русакову, Марию Дускрядченко, Светлану Чеснокову, Ксе­ нию Сизову, Арину Хасанову, Елену Сенникову. Не смогли приехать Марина Шешенина, Елена Плотникова и Ксения Самсонова. — Расскажите о перспективах «Уралочки» в российском чемпионате? — За последнее время в «Уралочке» произошли значительные изменения. Клуб покинули ветераны, вместо которых играет необстрелянная молодежь. Для становления команды потребуется три-четыре года. Если быстрее — нужно покупать потовых иг­ роков. Мы этого не делаем, потому что, во-первых, у нас нетфинансовых возможностей, а, во-вторых, это не соответствует нашей идеологии, мы сами взращиваем молодых волейболисток. «Уралочка» вошла в эру нового капитализма в волейболе, ког­ да всё продается и покупается. Появились очень богатые люди, которые могут предложить хорошие условия перспективным волейболисткам. А мы не можем противиться тому, чтобы девочки жили хоро­ шо. Когда уходят такие игроки, как Татьяна Грачёва — в «Динамо», я не возражаю, так как она готовая волейболистка. Если игроки уходят за деньгами, при этом продолжают профессионально расти, мы это только приветствуем. Но есть молодые игроки, становления которых после их перехода в более богатые клубы не произойдет. Они уходят — и на этом движение вперёд заканчивается. Что каса­ ется перспектив в чемпионате России, учитывая вышесказанное, мы рассчитываем занять место в середине турнирной таблицы. — Как в целом оцените уровень российского чемпионата? — Считаю, наш чемпионат— один из сильней­ ших в мире, сопоставим с бразильским первенс­ твом. В Европе нам нет равных по уровню как мужского, так и женского чемпионатов. — Что скажете о деятельности итальянца Джованни Капрары в качестве главного тре­ нера женской сборной России? — Я тренер, мне некорректно оценивать де­ ятельность коллеги. Но замечу: являясь членом президиума Всероссийской федерации волей­ бола, я голосовал за кандидатуру российского тренера. Считаю, нашу сборную должен возглав­ лять россиянин. — Велики, по вашему мнению, шансы сбор­ ной России отобраться на Олимпийские игры в Пекине? — Шансы есть всегда, главное — ими умело воспользоваться. В любом случае, кто бы ни возглавлял сборную России, желаю, чтобы она попала на Олимпийские игры. А там уже — и выиграла золотые медали. a llspo r t.ru

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz