Липецкая спортивная газета. 2002 г.

Липецкая спортивная газета. 2002 г.

Н а ши в НХП АнтонВОЛЧЕНКОВ: «К оя дер Трофи» м ш H i дадут» В ра здева л к е «Оттавы» вм ест о привычных ск а м еек и ш к афов — на стоящий т ренировочный за л , а де «Сенаторы» да ж е посл е са м ого т рудного м ат ча сж игают ост ат ок эн ергии на беговых дорож к а х или са дят ся на т рена ж еры. Антон Волченк ов, на прим ер, усиленно на к ручива л к илом ет ры на велосипеде. Н е от рыва ясь от ва ж ного занят ия, эк с- к а пит а н р осси й ск ой м олодеж ной сборной ст а л отвечать на м ои вопросы . — Антон, как прош ли ваши первые два месяца в НХЛ? — Было довольно нелегко. Все-таки приходится играть против элиты мирового хоккея, это серьезный уровень. Но я очень стараюсь, бьюсь за место в основном составе. — Тяжело ли вам, как защитнику, регулярно играть против форвардов-звезд вроде Марио Лемье или Джо Сакика? — Напряженность, конечно, ощущается. Но уверенность прибавляется с каждой встречей, и поэтому никакого ман­ дража перед игроками, вроде Лемье, у меня уже нет. — От какого матча осталось самое сильное впечатление? — Наверное, от игры с «Каролиной», когда я сделал две результативные передачи (беседа проходила до поединка с «Сан-Хосе», в котором Антон набрал 3 очка (1+2) и пока­ затель полезности «+4» — NHL.RU). Хотя, пожалуй, пока все матчи памятные: новый соперник - новые эмоции. — В предсезонном турнире вы набирали много очков и даже стали лучшим бомбардиром клуба. Почему так не ­ результативны в регулярном чемпионате? — Что-то, видимо, не сложилось. Я даже не знаю, что именно... — В НХЛ вас уже знают как жесткого защитника. Вспомните эпизод из предсезонного матча с «Флоридой», когда вы поймали на силовой прием соперника и не ­ умышленно нанесли ему травму. — Я люблю силовой хоккей, это моя стихия. Тот эпизод — обычный рабочий момент. Получилась игра, как гово­ рят, кость в кость, вот парень (новичок Кайл Брюс) и «от­ валился». Я только потом узнал, что он оказался практи­ чески в реанимации. Очень жаль, что все так получилось. Но я играл чисто. — Адаптация в «Оттаве» сложно идет? — Не сказал бы, что легко. В первую очередь, мне ме­ шает незнание языка. Сейчас вот усиленно учу английс­ кий. Но в остальном вроде б;.- никаких проблем нет. — Можно сравнить «Оттаву» с «Крыльями Советов»? — Пожалуй, да. «Оттава» такая же .боевая команда, как и «Крылышки». По духу эти клубы очень похожи. — С кем делите номер на выезде? — С Петей Счастливым. — С другими партнерами дружеские отношения уста­ новили? — Как я уже говорил, все упирается в язык. Пока мне тяжело свободно разговаривать на английском. С Мартином Прусеком, вратарем нашим, общаюсь, потому что он по-рус­ ски понимает. Здено Хара по — нашему может немного гово­ рить. — Вы понимаете указания, которые дает вам главный тренер Жак Мартен? — Да, сейчас Мартена уже понимаю. А раньше в роли моего переводчика выступал Петя Счастливый. — Почему в «Оттаве» вы выбрали 24-й номер? — Честно говоря, я хотел играть под 4-м номеров, но он был занят защитником Крисом Филлипсом. Поэтому ре­ шил остановиться на числе 24. — Как считаете, вам по силам бороться за «Колдер Трофн* — приз лучшему новичку? — «Колдера» обычно завоевывают нападающие, поэтому... — Неужели у защитника совсем нет шансов? — Ведь здесь как? Кто набрал больше очков, у кого луч­ ше статистика, тому и достается «Колдер». — Вас не утомляют частые перелеты? — Пока нет. Наоборот, даже интересно Северную Аме­ рику посмотреть. — Как устроились в Оттаве? — Сейчас уже снял квартиру, в плане быта все нормаль­ но. До этого два месяца жил в гостинице. — Какая у вас машина? — Взял «Форд» напрокат. Мне пока хватает. -— Освоились в новом городе? Как живется в канадс­ кой столице после российской? — Различий, конечно, много. В принципе, Оттава — маленький городок, хотя и столица. Сразвлечениями здесь туговато, но даже на те, что есть, из-за большой загружен­ ности времени не хватает. NHL.Ru А н то н В олченк<. )рварда *'Финикса преследует 'ониАмонте Д т вник игрока f a болею ок еаном h ш Ч ч $ * * с ! 1 : Болельщик ов на м ат ча х Н ХП больше, чем на игра х р осси й ск ой Суперпиги . Оно и понят но: средняя вм ест им ост ь хок к ейн ого дворца в Северной Ам ери к е - И 8- 20 т ысяч м ест . Соот вет ст венно и ш ум у на к ат к е больш е. Н о фанатов на сектора, по клубным пристрас­ тиям, не разделяют, тут вместе спокойно сидят болельщики «Далласа» и «Сент-Луиса». Я бы сказал, что и фанатов, в прямом смысле этого слова, в НХЛ практически нет . Есть люди, которые после рабо­ ты пришли насладиться хок­ кеем. Они хотят хлеба и зрелищ. Не могу себе пред­ ставить, чтобы болельщики, например, «Сент-Луиса» схлестнулись стенка на стен­ ку с поклонниками «Детрой­ та». Такого в Америке про­ сто не бывает. Конечно, дра­ ки между двумя людьми- иногда случаются, и по ка­ кой-то случайности участни­ ки конфликта могут оказать­ ся болельщиками разных ко­ манд. Но это редкое явле­ ние, а не тенденция. Болельщиков по ходу мат­ ча «подогревают» заводной музыкой, а в перерыве для зрителей устраивают всякие конкурсы . Но, конечно, главный импульс дают сами игроки. Если идет захваты­ вающий хоккей, то и народ реагирует адекватно и бур­ но. Однако когда ты в игре, шума на трибунах просто не замечаешь. Так, мой сосед ходил на матч «Блюз», си­ дел рядом с нашей скамей­ кой запасных, махал мне руками, кричал что-то. Я его совершенно не замечал: так был поглощен игрой. У «Детройта» фирменным музыкальным проигрышем для игровых пауз считается мотив «Hit the Road Jack». У нас, когда забивают гол, просто бьют в колокола. Болельщики часто прихо­ дят на матч с маленькими плакатиками, с которыми они стараются попасть в те­ лекамеру. Больше шансов, если, ты написал благодар­ ность ТВ-каналу, который показывает хоккей. Иногда через плакаты поздравляют кого-то с днем рождения или передают приветы зна­ комым. Таким же образом можно прорекламировать свой бизнес, но тут шансов попасть на ТВ будет гораздо меньше. Чтобы наверняка прозвучать на весь город, а может, и страну, люди зака­ зывают рекламу и поздрав­ ления на бегущей строке большого табло или в радио­ эфире, когда в паузах по ста­ диону делаются объявления. Проблемы «лишнего биле­ та» сейчас у «Блюз» нет. Бейсбол и американский футбол оттягивают болель­ щиков с трибун, и посещае­ мость у нас пока не 1 0 0 -про- центная. Там идет плей- офф, а у нас только начина­ ется сезон, поэтому зрителей не всегда много. Но когда у нас начнется розыгрыш Куб­ ка “Стэнли”, все вернется на круги своя. Цены на матчи «Музы­ кантов» относительно не ­ большие. Самые дорогие билеты стоят 80 долларов, но за 10-15 «зеленых» мож­ но сидеть на галерке. Инте­ ресно, что одинаковых цен по ходу сезона нет. На «Дал­ лас» вход дороже, чем на «Коламбус», а в плей-офф стоимость билетов выраста­ ет в два-три раза. Если это финал Кубка “Стэнли”, то цены до 400 долларов дохо­ дят. Абонемент же на весь сезон стоит от 2,5 тысяч до 12-ти — на место в VIP- ложе. Какого-то особенного сер­ виса, кроме самого хоккей­ ного зрелища, болельщик за эти деньги не получает. В ледовом Дворце продают пиццу и пиво, хот-доги и поп-корн, работают рестора­ ны, обязательно продается клубная атрибутика. Но за это, конечно, придется пла­ тить дополнительно. В НХЛ многие люди при­ ходят на матч в клубных свитерах. В «Сент-Луисе» чаще всего можно встретить «Ткачаков», «Пронгеров» и «Макиннисов». Встречал я и своих персональных бо­ лельщиков. Знаком и часто общаюсь с девушкой-амери- канкой, которая ходит на матчи в свитере «Хаванов». Александр ХАВАНОВ, Сент-Луис. Хок к еисты га пресса Отношения игрок ов с п рессой прописаны у н а с в к онтракте. Чуть ли не дословно: общение с ж урн а лист а м и входит в обяза нност и игрок а . В ином случа е м огут последоват ь определенные са нк ции. Внешне у игрок ов с прессой норм а льные отношения, ск ор ее дахге доброж елат ельные. И знутри - м а ло кто любит , к огда к н ем у прист ают с вопроса м и после неуда чного м ат ча , лезут в частную ж и зн ь . В этом году в лете вве ли интересное прави ло: если раньше было так, что журналист заходит в раздевалку и говорит с кем угодно, то сейчас пресса сама выбирает пятерку игроков, и только они должны остать­ ся в раздевалке для после- матчевого интервью. Осталь­ ные - на свое усмотрение, могут отвечать на вопросы или нет. Фамилии делега­ тов после игры пишут на ог­ ромной доске, и вроде бы все остальные свободны. Практически у каждого клуба Лиги есть свои штат­ ные журналисты. Пишущая пресса, телевизионщики ез ­ дят вместе с командой. В самолете так и сидят: сна­ чала тренеры, потом пресса, а за ними - игроки. Иногда клубная пресса ус ­ траивает PR-акции с учас­ тием игроков. Так, я дваж­ ды общался с болельщика­ ми в чате официального сай­ та «Сент-Луиса». На нашей арене есть специальная ком­ ната, где могут собираться друзья хоккеистов. Иногда туда приходят болельщики, которые выиграли какой-то клубный сувенир в лотерее или, например, стали побе­ дителем конкурса детского рисунка в каком-нибудь ма­ газине. Игроки общаются с ребятами, раздают автогра­ фы и призы. После игр на выходе с катка болельщики ждут хоккеистов, ребята часто останавливаются, рас­ писываются на своих карточ­ ках. Никаких проблем с этим нет. За океаном я не сталки­ вался с ситуацией, когда какой-нибудь журналист напишет интервью за игро­ ка или скомпилирует его из Интернета . Просто все статьи пишутся буквально за день до публикации: жур ­ налисты пришли на трени­ ровку или матч, а утром рассказ об этом уже в газе­ те. Долгосрочных материа­ лов практически нет. В НХЛ почти не бывает ситуаций, когда игрок или команда отказывают недо­ бросовестному журналисту в интервью. Такие конфлик­ ты - большая редкость. Сами журналисты трепетно и от­ ветственно относятся к пе­ чатному слову и повода для недовольства практически не дают. С другой стороны, у нашего руководства также есть рычаги воздействия на прессу. Если о команде начнут писать откровенную белибер­ ду, таких журналистов про­ сто лишают аккредитации. Бойкотировать прессу, ссылаясь на разные приме­ ты - допустим, в плей-офф интервью никому не даю, - также нельзя. Как я гово­ рил, каждый игрок согласно контракту обязан общаться с журналистами - например, 2 0 минут после матча, если тебя выбрали в «топ-5». Если не хочешь разговаривать в свободное время —не надо, это твое право. Но в регла­ ментированное - будь добр. Другое дело, что отвечать можно в духе «да» и «нет», и это тоже твое право. При­ меты есть у многих игроков. Тот же Кейт Ткачак не дает автографов в день игры. Но в его контракте не написано, что он должен это делать, поэтому Кейт свободен в та­ ких поступках. СМИ - это серьезная сила. Если пресса захочет, то, ко­ нечно, может создать игро­ ку некоторые проблемы. Материалы о команде во многом зависят от того, как мы играем. Хорошо —о нас пишут положительно. Пло­ хо - ругают. Но наши игро­ ки к таким перепадам в на­ строении прессы привыкли относиться спокойно. Неко­ торые вообще не читают за­ метки о себе. В раздевалке обычно ле­ жат две стопки материалов: одна - статистика НХЛ (матчи, счета, буквально каждый игрок представлен в «разрезе»), другая - вы­ резки из новостей, статьи о команде. Если про тебя что- то написали, тебе обязатель­ но об этом скажут. Бывает - возьмешь почитать. Но я стараюсь этого не делать. Относительно российской прессы, которая пишет ма­ териалы по теме НХЛ. Ни­ каких проблем лично у меня с нею не было. Прав­ да, я сталкивался с Игорем Лариным - большим люби­ телем написать статью о Ха- ванове, даже не поговорив с ним. Это просто неприятные вещи. Расстраивает, когда пишут интервью за тебя или вырывают слова из контекс­ та, придавая им совершенно иной смысл. Слава Богу, с такими вещами я практичес­ ки не сталкивался. С тем же Игорем Рабинером общался два раза и после статей от­ правлял e-mail со словами «спасибо». Понятно, что в газету весь разговор, как на бумагу, не напишешь, при­ ходится что-то вырезать. Но каждый журналист выреза­ ет свое, что считает нужным. Рабинер оставлял самое нуж­ ное, полностью сохранив смысл и идею беседы. Бывает такое, когда игрок сказал что-то неосмотритель­ ное в интервью российской газете, и это доходит до ру­ ководства команды. Не знаю, мониторят американцы наши СМИ или нет, но примеры такие были. Если ляпнешь что-то серьезное, об этом на­ верняка узнают в клубе. В Лиге игроков учат об­ щаться с прессой. Перед пер­ вым моим сезоном у нас было собрание на эту тему. Долго нам рассказывали, как и что. Советовали: если не хо ­ чешь общаться с журналис­ тами или вам нечего ска­ зать, уходи от ответа с по­ мощью обтекаемых фраз. Также предупреждали, что­ бы игроки никогда не от­ кровенничали с прессой. Как бы тебе ни было хорошо или плохо, оставь все эмоции при себе. Можешь поделить­ ся радостью с журналиста­ ми, но душу наизнанку не выворачивай. Александр ХАВАНОВ, Сент-Луис.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz