Липецкая спортивная газета. 2000 г.
«Мы нач и нает свой репортаж с чемп и оната Европы по футболу, ко торый проход ит и в Голланд ии, и в Бельг ии, вот такой вот футбол бе з гр ан иц». «Я р аньше даже не з амечал, что Гол ланд ии — Эт о страна голов. Раньше ее на з ывал и Н ид ерланды, а теперь из- з а футбола, наверное, ее. на з ывают Голланд и ей. Ну, будем на з ывать ее кому как угодно». «Здесь не дубасят болельщ ик ов ду б и нкам и направо и п алево, как у нас, зд есь подходят с умом». «Голландцы очень скупой и ж адный народ, и мы здесь это поч увствовал и». «С амый популярный счет будет 2:0 и л и 0:0, т ак как 2000-й год па дворе». «Это не тал исм ан — это помесь гол ландского львенка и бель гийск ого чер тенка». «Роже Лемерр сделал тандем «А н - Ап»: А нр и — А нелька, по аналог ии с «Ро-Ро»: Роналдо — Ромар и о, «Ш и- Ши»: Шир ер -Шер и нгем, «Са-Са»: Са лас — Саморано». «У арб итр а Пола увлечен ия: пут е шеств и е, еда и в и но». «Урс Майер — люб ит ель рыбалк и и в и на». «А это до брый дядька Вассж, люб ит поесть, вы п ить красного в и на, покур ить си гар». «Трад ици онный поцелуй — Лоран Блап целует лыс и ну Барте з а». «Богдан Стеля по про з в ищу «Ар нольд». «Арб итр, к оторый говор ит на трех я з ыках, дал св ист ок». «Дав идс а на з ывают п ит буль, он в очках». «Тайфун ид ет вперед — очень зд о рово з вуч ит!» «Дель-Пьеро сп иж он и л — мягкой ще кой удар и л». «Здесь бесполе з но верхом, Блап — король во здух а». «А Ван дер Сар получ и л кл ичку «Жи р аф» з а его рост и худ обу». «Очень похож и друг на друга Ян Коллер и Яп Ст ам, есл и встретят ся на поле — будет и нтересно». «У Коллера 50-й ра зм ер ног и и вес к и лограммов 130!» «Пол Скоул з рыжий. Когда есть в команде ры жий — то ей ве зет. Ры жая го лова очень з аметна. А у Порту гал ии т оже ры жий — А бель Шавьер, вот и дум ай, кому пове з ет! Может, будет ничья? Хотя, у него еще и боро да рыжая». «Португальцы мяч обласкал и, он весь в губной помаде». «То ни Адамс леч и лся от алкогол из м а, вылеч и лся, как в идит е». «Смот р ит е, как метает Гарр и Нев и лл — д иск обол». «Байя в ладушк и игр ает, между рук пропуст и л». «Англ ийски е болельщ ики п он им ают футбол, он и не только умеют п ить пи во и драться». «Что там про исх од ит? П очему рекламу суют? Это не дело». «Полетел и на поле бутылк и, банк и и не з наю еще как и е предметы, плас т ик овая посуда, бумага, дудк и, фрук ты. Можно собственного вратаря по калеч ить». «Тр авма Неста повергла в шок весь ит альянск ий с апог». «Вот и встрет и л ись два похож их иг р ока. Яп Стам рассек бровь об голову Яна Коллера. Смотр ит е, прямо на ста д и оне швы' накладывают. У него даже н и один м ускул не дрогнул, как будто пр ич еску делают. У х ирург а уже рук и з атрясл ись, а Стам по-прежнему нево з- мутим». «Ар б итр К олл и на потерял н ить игр ы, которую Стаму з аш и л и». «Ф ортуна отвернул ись , она, по-моему, совсем ушла со стад и она, капр из ная дама». «Англ ич анам надо з адуматься: это не колокольч ик, эт о уже колокол у их ворот». «Зубы на полку и надо бе жать». «Да виде сня л сво и п ласт ик овые оч ки, м ожет быть, чтобы лучше ч ит ать, по н им ать игру?». «О н удар и л его за по лем., а оттуда нель зя штр афной бить». «Очень опасно приб л иж аться к тр и бунам — оттуда предметы летят». «У Кана был и пр облемы с речью, но сейчас хорошо гов орит». «Конте с потряса ющей фам и л и ей, перевод ится к ак граф». «Ф и л ипп е Инд з аг и — суп ерп ип о». «Ф и оре по- ит альянск и ц веток, з на ч ит п од 18-м номером игр ает Цвет ков. Цветок любв и к фут болу». «Это уже не цветк и, а ягодк и д ля Бельг ии». «Мяч п опал в угловой флажок и ос тался в поле, такое бывает в футбо ле». «Каннаваро успел подстав ить себя под мяч». «Глянь, как грудью сыграл, мо жет у него магн ит т ам». «Турок Ар иф с ыграл пальцем, а па лец — это не рука. В прав и лах не ска з ано, чтобы нель зя было игр ать паль цем». «На в ид он не турок, скорее сканд и нав, может, футболку перепутал в ра з девалке?» «Чем пышнее свадьба, тем хуже ж и вут , но к футболу это не относ ит ся». ' «Б олельщ ики не пон им ают юмор ком ментатора, думают, он и ум нее». «Большой палец пока з ал Недвед Барте зу. Б ольшой палец — это не средн ий. Ср едн ий п ока з ал Дэв ид Б ек хэм болельщ ик ам». «З ид ан бьет точнехонысо в фотокор респондентов». «К и оун получает в ж и вот от Мол- дована». «Со стороны Молдована был и э лементы вольной борьбы». «Арб итр п опрос и л, чтобы он снял цепь с как им-т о амулетом». «Кандела наделал шороху в штраф ной чехов». «Дюгарр и с бешеной ско ростью летел, едва не. прош и б грудью ко з ырек скамейк и з апасных». «Дав и де выстрел и л, не нажав на курок». «Сейчас из норвежца сделают ко- м исс ара — должен же быть герой с перевя з анной головой». «Странные телодв иж ен ия д елает Коллер». «На елся Саво М и лошев ич, тяж ело ему». «На поле был и уд ары, паден ия, но с и лк и, выносы тел». «Болельщ ики все время распевают песн и, х орошо, что не расп и вают сп ирт ное». «Англ ийский ар битр падает, бо лель щ ики смеются». «Бергкамп нево змутим н и на поле, п и п а скамейке з апасных, только страшно бо ится летать самоле том». «Самый высокооплач и ваемый — Ву- яд и н Бошков. У него пять дач по всей Европе». «М ият ов ич х отел стать манекен щ ик ом. Но сейчас выпускает со бственные дух и «Л.А.» •— п о им е нам сво их с ыновей». « — Глянь, Дав ид е спор ит с судьей. — Ну что ж, и ногда и судья с лед ит з а иг рой». «Перед началом матча арб итр К олл и на радостно по зд оровался с Барте з ом, может быть, потому, что пр ич еск и сх ож и». «Дю гар ри р а з б и л и нос, первая кровь в этом матче. Как у Рэмбо — «Пер вая кровь». «Прав и ла наруш и л Савель ич, к о торого чуть в арм ию не з абрал и». «Б огдан Стеля из обра зи л каракат и цу». «Куд а-то з а ш и ворот з аб и л Го- ведар иц а». «Тут болельщ ик од и н выскоч и л, не понятно откуда в зя вш ийся, и непо нятно куда девш ийся». « Немцы всей командой пошл и на водопой. Там фляг и выставлены око ло скамейк и з апасных». «У арб итр а Урса Майера люб им ый ф и льм. «Англ ийский п ац и ент», хотя сегодня англ ийских п ац и ентов не было, только Попеску вынесл и с поля». «Вперед идут з олотые мальч ики п ортугальского футбола». «У Шолля по зд нее з аж иг ан и е вы ставлено, он все. время опа зд ывает». «Удар! М яч вывернулся из н иж не го угла». «Подчеркнуто арт истич но пока з ы вает на угловую отметку арб итр». «Ф ернандо Коуту снял с себя тру сы и брос и л их болельщ ик ам». «З ид ан покрут и л пальцем, у в иск а арб итру». «Х адж и м еняет карточку цвета своей формы на другую»L «Голландск ий арб итр И ол женат, по профес сии дир ектор. Д ир ектор чего — не. нап ис ано. Это как у нас было: дир ектор того, куда парт ия п ошлет». «Дождь ид ет, а у нас сухо — кры шу з адв и нул и на амстердамской «Арене». «Выстрел! Слышен выстрел на три буне». «В зя л и в коробочку Тайфура». «М и лошев ич в нокдауне, раскрылся, как говорят боксеры». «На з амену выход ит К онтра». «Свой в чужой команде, так ска з ать з асланный ка з ачок». «Выглянуло солнышко из-з а туч, крышу не открывают. Мы ждем., ког да поедет крыша, но она не едет». «Бергкамп з аканч и вает игр ать. 8 ФУТБОЛ-Л СГ № 9пэ) АВГУСТ 2000 г.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz