Липецкая коммуна. 1944 г. (г. Липецк)

Липецкая коммуна. 1944 г. (г. Липецк)

Пролеприя.всех страв, соединяйтесь! л и п е ц к а я . ■ КОММУ 4 МВ ч Т м и м ! * а б № * с . с . С- М «««84 I 44 От Советского Информбюро Оперативная сводка за 20 июля Орган Липецкого Горкома ВКП(б) « Горсовета депутатов грудящихся, воронежской облает* & 133 ( 3 7 9 4 ) Пятница, 21 июля 1 8 4 4 г ш Пена коп. П Р И К А З ВЕРХОВНОГО ГЛАВНОКОМАНДУЮЩЕГО Маршалу Советского Союза РОКОССОВСКОМУ Войска 1 -го Б е л о р у с с к о г о фрон­ та, перейдя в наступление из района К о ­ в е л ь , прорвали сильно укрепленную оборону немцев и за три дня наступатель­ ных боев продвинулись до 50 километров, расширив прорыв до 150 километров но фронту. В ходе наступления войска фронта за­ няли более 400 населенных пунктов, в том числе крупные населенные пункты Р а т н о , М а л о р ы т а . Л ю б о т л ь , О п а л и н и вышли к реке З а п а д н ы й Бу г . В боях при прорыве обороны против­ ника отличились войска генерал-полков­ ника Чуй н о в а , генерал-лейтенанта Гу с е в а , генерал-лейтенанта К о л п а н ч и , генерал-лейтенанта П о п о в а , ген рал-лей- тенанта Г л а з у н о в а , генерал-лейтенан­ та Ф о н а н о в а , генерал-майора Р ы ж о ­ ва , генерал-майора К у з ь м и н а , гене­ рал-майора П о з н а н генерал-майора А н а ш к и н а , генерал-майора Полно - * в а , генерал-майора Б а р и н о в а ар­ тиллеристы генерал-полковника артилле­ рии К а з а н о в а , генерал-лейтенанта ар­ тиллерии П о ж а р с к о г о , генерал-ма-йо- ра Г о д и н а , генерал-майора артиллерии Г о р б у н о в а , генерал-майора артиллерии М о д з е л е в с н о г о . генерал-майора ар­ тиллерии Д м и т р и е в а , генерал-майора артиллерии И г н а т о в а , генерал-майора артиллерии К у р к о в с н о г о , генерал-май­ ора артиллерии С н е г у р о в а , генерал- майора артиллерии Б и т ю ц н о г о , пол­ ковника К о б р и н а , полковника Ка г а н , полковника З а б е л л о , полков­ ника Е ф и м о в а , полковника З н а ч е н - ко , полковника Г у т и н а , полковника У ш а к о в а , генерал-майора артиллерии Л я р с н о г о , полковника К о п е л е в а ; танкисты генерал-лейтенанта танковых войск О р е л , генерал-майора танковых войск В а й н р у б , генерал-майора „танко ­ вых войск Ющ у к а , полковника Ти - х о н ч у н а , полковника Е р е м е е в а , полковника Т и м ч е н к о , полковника А г а ф о н о в а ; летчики генерал-полков­ ника авиации Р у д е н к о , генерал-лейте­ нанта авиации П о л ы н и н а , генерал- майора авиации Т о к а р е в а , генерал майора авиации С и д н е в а , генерал-май­ ора авиации К р у п с к о г о , полковника Б о р и с е н к о , полковника, С уж о р н б о - в а , полковника К а л и н и н а , подпол­ ковника С м и р н о в а , подполковника М я с о е д о в а , майора К о м а р о в а саперы генерал-лейтенанта инженерных войск П р о ш л я н о в а , генерал-майора инженерных войск В и т в и н и н а . гене­ рал-майора инженерных войск И о ф ф е генерал-майора технических войск Ша п и р о , полковника С в а д н о в с к о г о , полковника К и с е л е в а , полковника К л е м е н т ь е в а , подполковника К у з н е ц о в а , полковника Д о б ы ч н н а ; связисты генерал-лейтенанта войск связи М а м с и т е н к о , полковника Ч е р к а с о ­ ва , полковника М а н а р о в а , полковни­ ка Ч е х о в а , подполковника С а х а р о ­ в а , подполковника К а л е н т ь е в а . В ознаменование одержанной победы соединения и части, наиболее отличившие­ ся в боях при прорыве обороны немцев, представить к награждению орденами. Сегодня, 20 июля, в 22 часа столица нашей Родины М о с к в а от имени Родины салютует доблестным войскам 1 -го Бело­ русского фронта, прорвавшим оборону нем­ цев западнее Ковель,—двадцатью артил­ лерийским залпами из двухсот двадцати четырех орудий. 20 июля 1944 года- За отличные боевые действия о б я в ­ л я ю б л а г о д а р н о с т ь руководимым Вами войскам, участвовавшим в боях при прорыве обороны противника. Вечная слава героям, павшим в боях за свободу и независимость нашей Родины! Смерть немецким захватчикам! В е р х о в н ы й Г л а в н о к о м а н д у ю щ и й М а р ш а л С о в е т с к о г о С о ю з а И. СТАЛИН. П Р И К А З ВЕРХОВНОГО ГЛАВНОКОМАНДУЮЩЕГО Маршалу Советского Союза КОНЕВУ Войска 1-го У и р а и н с н о г о фронта, развивая успешное наступление, сегодня, 20 июля, штурмом овладели городами и крупными железнодорожными узлами В л а д и м и р - В о л ы н с к и й и Р а в а - Р у с с к а я —важными опорными пункта ­ ми обороны немцев в Западной Украине. В боях за овладение городами В л а ­ д и м и р - В о л ы н с к и й и Р а в а Р у с ­ с к а я отличились войска генерал-полков­ ника Г с р д о в а , генерзл-лейге! анта Г у х о в а , генерал-майора Д с н с и о в а , ге­ нерал-майора Ч е р о к т а н о в э , I енер *л- майора С н у п р и е н н о ; артиллеристу ге­ нерал-майора артиллерии Д з е в у л ь - с н о г о . генерал-майора артиллерии Ну- б е е в а , генерал-майора артиллерии Я р о ­ в о г о , полковника Я н о в с к о г о , пол­ ковника Р ы н л и с а , полковника А р с а х о в с к о г о , полковника С к о р о д у б о - ва . подполковника Ц е с а р я ; танкисты генерал-лейтенанта танковых войск Но ­ в и к о в а , генерал-майора танковых войск А н и н у ш к и н а , генерал-майора танко ­ вых войск К о р о л е в а , полковника С а ­ д о в с к о г о ; летчики генерал-полковника авиации К р а с о в с к о г о , генерал-лейте­ нанта З л а т о ц в е т о в а , полковника К о л о м е й ц е в а , генерал-майора авиа­ ции М и р о н е н к о , полковника О с а д ч е г о ; саперы генерал-лейтенанта инже ­ нерных войск Г а л и ц н о г о , полковника Б а р а ш а ; связ юты генерал-майора войск связи А х р е м е н к о , полковника Б о р и ­ с о в а , подполковника С и м х о в и ч а . В ознаменование одержанной победы соединения и части, наиболее отличившие­ ся в боях за овладение городами В л а ­ д и м и р - В о л ы н с к и й и Р а в а - Р у с - с к а я представить к присвоению наиме­ нований « В л а д и м и р - В о л ы и с к и х » , « Р а в а Р у с с к и х и к награждению ор­ денами. В течение 20 июля к югу от города О с т р о в наши войска с боями продвигались вперед и заняли ботее 30 населенных пунктов, в том числе Д е м е ш к и н о , П а ш к о в а С е р - г и н о , П е з л о в о , Р о г о в е , Ш м а и л и . ♦ К северу от города Д р у я наши войска продолжали вести наступательные бои, в ходе которых заняли несколько насе­ ленных пунктов и среди них С в а р и н ц и , В е й з е н и ш - т и , П е р в е л н ш н и , Г е й б и , С т а й н и ш к и и же­ лезнодорожная станция С к а к с т а . Севернее п западнее города У т е н а наши войска с боями заняли более 80 населенных пунктов, в том числе крупные насе­ ленные пункты К а м а я й , Ю р к у п я й , В и л и , Ш а т е ш - к н я й , Б а я р а й , Р ы м ш а н ы , В о д а н ц ы Ш в е д а с а й , Н и ч а н ы , Ш л о в я н ы и железнодорожные станции П а к е м у к е л и с , К л я п у р и ш к и с . С н а п и ш н и с . Наши войска -перерезали железную дорогу Д в и н с к — П а н е в е ж и с . К западу от города В о л к о в ы с к наши* войска с боя­ ми заняли несколько населенных пунктов и среди них С н р с б - л я н и , С т р а ш е в о , Г о р о д о к , М е л е ш н и , По д о з е р а н ы , О з я б л ы . На Б р е с т с к о м направлении наши войска, развивая наступление, овладели городом и крупной железнодорожной станцией К о б р и н , узловой железнодорожной станцией Ч е ­ р е м х а , а также с боями заняли более 50 других населен­ ных пунктов, среди которых крупные населенные пункты М о х н а т ы . Ор л я . К о ш к и , Д а ш и . Ч е р е м х а , В е р х о в и ч и , Л е г а т ы , Б о р и с о в о и железнодорож­ ные ставции Н а р е в н а , Г н и л е ц , Г р и г о р о в ц ы Войска 1 -го Б е л о р у с с к о г о фронта, перейдя в на­ ступление из района К о в е л ь , прорвали сильно укрепленную оборону немцев и за три ддя наступательных боев продвину­ лись вперед до„ЬО километров, расширив прорыв до 150 ки ­ лометров но фронту. В ходе наступления, войска фронта овла­ дели районными центрами Волынской области городом Л ю ­ б о м л ь , городом Р а т н о , городом Т у р и й с к , городом Е ^ а ц е е в , З а б о л о т ь е , Г о л о в к о , а также с боями заняли более 400 других населенных пунктов, в том числе крупные населенные'пункты М о н р а н ы , М а л о р ы т а , Т у р , Г у т а Р а т н е н ь с к а , Д у б е ч н о , К р ы м н о , Лю б о х н ны , Б у т м е р . З г о р а н ы , З а б у ж ь е , О п а л и н , Р ы м а ч и , Б е р е ж ц ы , Б и н д ю г а , К о ­ р ы т и н , К н н и т ы ч и п железнодорожные станции М а ­ л о р ы т а , Х о ц и с л а в , З а б о л о т ь е , К р ы м н о , В ы ж в а . М ы з о в о М о щ е н а я Т у р и й с к , Т у р о п и н , О в а д н о , Ч е р к а с ы , М а ц е т о в , П о д г о ­ р о д и л , Л ю б о м л ь , Я г о д и н . Наши войска вышли к реке З а п а д н ы й Буг . Войска 1 -го У к р а и н с к о г о фронта, развивая >спеш- ное наступление, 20 июля штурмом овладели городами и круп­ ными железнодорожными узлами В л а д и м и р - В о л ы н ­ с к и й и Р а в а - Р у с с к а я а также с боями заняли бо­ лее 300 других населенных пунктов, среди которых район­ ные центры Львовской области город Г л и н я н ы , город Пе- р е м ы ш л я н ы , крупные населенные пункты Х рып а - ли чи , С у х о д о л ы , Л и т о в и ж , У г ры н у в , В а ­ р е н ж . Г у л ь ч е П ш е м ы с л у в , Б е л з , Д о м а ш е в , К а р о в , З а б о ж и и , Т у р ы н н а , К у л и к о в , Д о - р о ш е в ( 8 километров севернее Л ь в о в а ) , З а п ы т о в , С л о в и т а , Г о л о г у р ь е . Р е м и з о в ц ы . П л у г о в , Н а б а р о в ц ы , Г л и н н а ? О л е с и н , Г е л е н к о в , В и к т о р о в н а и железнодорожные станции Б у б н о в , Я н е в и ч и , И в а н и ч и , У л ь в у в е к , Ц е л е н ж , Ос- т р у в , Б е л з , К о р ч у в , З а п ы т о в , К у т к о ж , З б о р о в , П л у г о в , Т у с т о г л а в ы , Я р ч е в ц ы . Западнее города Б р о д ы наши войска вели бои по уни­ чтожению окруженной группировки противника, и, сжимая кольцо окружения, заняла населенные, пункты А д а м ы , С о и о л о в к а , К он ты , Ю ш к о в я ц ы , О п а с н о На­ ши войска отбили все попытки противника пробиться пз окру­ жения и нанесли ему большие потери в ж и в о й силе и технике. На других участках фронта—без существенных изменений. За 19 июля наши войска на всех фронтах подбили п уни ­ чтожили 91 немецкий танк. В воздушных боях и огнем зе­ нитной артиллерии сбито 43 самолета противника. Сегодня, 20 июля, в 23 часа стоя ща нашей Родины М о с к в а от имени Роди ­ ны салютует доблестным войскам 1 -го Украинского фронта, овладевшим города­ ми В п а д и м и р - В о л ы н с н и й и Р а в а - Р у с с и а я , — двадцатью артиллерийскими залпами из двухсот двадцати четырех ору­ дий. 20 июля 1941 года. За отличные боевые действия о б я в л я ю б л а г о д а р н о с т ь руководимым Вами войскам, участвовавшим в боях за освобождение городов В л а д и м и р - В о л ы н с к и й и Р а в а - Р у с с к а я . Вечная слава героям, павшим в боях за свободу и независимость нашей Родины! Смерть немецким захватчикам! В е р х 0 в н ы й - * Г д а в н о и о м а н д у ю щ и й М а р ш а л С о в е т в и й Ь С о ю з а И. СТАЛИН. « * » Б ночь па 20 июля наша авиация бомбардировала, скопле­ ния немецких воинских эшелонов на железнодорожном узле Шауляй. В результате бомбардировки возникло 18 пожаров, со­ провождавшихся сильными взрывами. Особенно большие по­ жары возникли в южной части железнодорожного узла. Горели эшелоны с горючим п военными грузами противника. Пожары наблюдались нашими летчиками при уходе от цели с расстоя­ ния до 200 километров. Авиация флота произвела массированный палет на порт Еиркенес (Северная Норвегия). Прямым попаданием бомб потоп­ лены транспорт водоизмещением в 3.000 тонн, самоходная бар­ жа и сторожевой корабль противника. В порту возникли много­ численные пожары. В районе складов произошло несколько взрывов. В воздушных боях сбито 9 немецких истребителей.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz