Липецкая коммуна. 1941 г. (г. Липецк)
На ф р о нт а х отечественной войны Н а Калинин с ком фронте К А Л И Н И Н С К И Й Ф Р О Н Т , 281м и з анят сил ьно укреаленный ноября. ( С п е ц . корр. Т А С С ) . . о пор ный пункт врага К. Сегодня наши вой с ка продол ж а-| Неприятель предпринял про- ли у спе шно развивать начатое 27 ноября на некоторых уча ст ках фронта на ступле ние. О же- т и в н а с т у п а ю щ и х в э т о м р а й о н е н а ш и х ч а с т е й н е с к о л ь к о к о н т р а т а к . В с е о н и о т р а ж е н ы с с т о ч е н н ы е бои с н е п р и я т е л е м ; б о л ь ш и м и п о т е р я м и для в р а г а . П ТЧ П ТТ Г» Я ТТТ1 /"»Т п л ш П П П Х ТЭ I т X I* I п р о д о л ж а л и с ь в с ю н о ч ь . Вы б и - В о й с к а к о м а н д и р М а с л е н н и - тые вчера из не с кольких д^ре- . “ ^ ------- - пцц , н !кова , поддерж анные авиацией , ве нь немецкие вой с ка подверга- р м ’ л и с ь о ж е с т о ч е н н ы м о г н е в ы м н а летам советс кой артиллерии в поле. Н 'Шим пехотным подразделе ниям удало с ь в ряде пунктов фор сиров ать реку Волгу. Ча ст ь командиров Степаненко , овла дев юж ным берегом реки юго- во сто чнее Калинина , с ут р а ве ла упорные бои Преодолевая упорное сопротивле ние против ника , подр азделения Хору же н- ко и Ры ж кова , де й ству ющие на другом уча ст ке фронта , тес нят врага и медленно продвигают ся вперед . Вчера бойцы тов. Хо ру же н ко , ус пе шно отбив три контратаки немцев , за няли де ревни Л . , Б и И . В этих боях разбито два немецких орудия , т ри ДЗО Т 'а , четыре миномета , т ри пуле мета и убито до 60 герман с ких солд ат. Сегодня на- нано сят вр агу большой урон. Фаши сты контратаковали этой ночью занятый нами вчера опор ный п у н кт М. Атака была от бита. Наши ча сти пр очно удер жив ают новый рубе ж . По не полным данным , нами захвачено 12 минометов , одно орудие , 13 пуле метов , много автоматиче с ко го ору жия , большое кол и че ство мин и патронов , р азгромлен батальон 39-го полка 26-й пе хотной немецкой дивизии. В первой половине дня бомбар дировщики и штурмовики атако вали скопления вражеских войск и автотранспорта. Сегодня до 12 чясов дня уничтожено около 30 автомашин, 20 повозок с гру зами, 2 мотоцикла, убито и ра нено до 500 немецких пехотин цев. И. Д ен ен б ер г. Действующая армия. Войны оодраадеивия младшего левгенаита т. И. Понизова ведут оговь с открытой позиции во пеюте противника. Фото Н. Финикова. ШВЕИНИКИ РАБОТАЮТ ДЛЯ ФРОНТА Советские воины стойко сдерживают натиск врага ВОЛОКОЛАМСКОЕ НАПРА ВЛЕНИЕ, 28 ноября. (Спец корр Т А С С ) . Продвижение про тивника в районе города И .за медлилось. Наши части, вынуж денные отходить под давлением значительно превосходящих не мецких танковых групп, ведут бои за каждый дом в населен ных пунктах. В отдельных се лениях уличные бои продолжа ются по нескольку часов, и не редко к исходу дня, когда на ступает кратковременная пере дышка, оказывается, что одна окраина деревни находится в руках немцев, а д р у га я—у нас На рубеже севернее города И. наши части, переходя в контр атаки, уничтожили до полутора батальонов фашистской пехоты, 60 автомашин, 15 противотанко вых орудий. В районе селения Г. из 20 танков, которые бро сил враг в наступление, за ко роткий срок было уничтожено пять машин. В районе населен ного пункта С 50 фашистских автоматчиков, заняв высоту, от крыли огонь. Командир роты лейтенант Краев предпринял смелую атаку. Автоматчики бы ли обращены в бегство, оста вив на поле боя много трупов. В. А р еф ь ев . Немецкие захватчики мерзнут.. Пленный немецкий солдат Антон Бреннер, поеживаясь от холода, говорит, что с его точ ки зрения гитлеровским войскам нет смысла продвигаться на территорию Советской Карелии. Бреннер имеет в виду неудоб ства, созданные начавшейся зи мой: „Очень холодно. Везде снег. В окопах стынут ноги. Вперед итти нельзя. Русские стреляют из сильных орудий. Согреться негде... Плохой фронт в Карелии...". Ему вторит и солдат Хейн- кельман. Все эти пленные — из 7-го полка дивизии „СС-Норд“, пришедшей сюда из Норвегии. Дивизия уже изрядно потрепа на. Под Кестенъгой она недо-| Карельский ф р о н т . считалась девяти с лишним ты сяч солдат. Это—только убитые и раненые. Обмороженные—осо бая статья. В седьмой роте из ос тавшихся в живых 44 человек 20 обмороженных. В третьей ро те—26 обмороженных. В осталь ных ротах не меньше. Почти у всех пленных обморожены ноги. М о р о зы с т о я т е щ е н е с и л ь ны е . Но ч ем д а л ь ш е , т ем б о л ь ш е б у д е т о б м о р о ж е н н ы х г и т л е р о в ц е в . Н а ш и б о й ц ы с т а р а т е л ь но в ы к у р и в а ю т н е м ц е в и з з е м л я н о к и с т р о е н и й . П у с т ь н е м ч у р а з я б н е т . П у с т ь о т в е д а е т н а ш е й з и м ы ! Круглые сутки в цехе массо вого пошива неумолчно стре кочут машинки. Их много. Из редка сквозь шум слышатся ко роткие отрывки фраз. Это ра ботница поторапливает рядом сидящую. У которой что-то не заладилось с машинкой. — Давай быстрей. Та, к кому обращены эти сло ва, заправляет оборвавшуюся нитку и в тот же миг включает трансмиссию. Проворные руки подхватывают пока бесформен ный кусок мануфактуры и пе редают его на следующую об работку. Еще несколько минут, и на столе приемщика появляет ся готовая продукция: фуфай ки, теплые брюки, которые за тем упакуют и отошлют бойцам Красной Армии. За дни войны в коллективе выросли замечательные масте ра—такие, как Велитченко, Та- лочкина, Тимофеева и другие, которые изо дня в день дают по две нормы и больше. Имен но этим энтузиастам производ ства коллектив обязан тем, что фабрика сумела быстро пере строиться на военный лад. Дружная работа коллектива, основанная на товарищеской в з а и м о п о м ощ и , п о з в о л я е т ф аб рике выполнять задания по по шивке теплой одежды с превы- М. Ш ур. что ноябрьская программа вы полнена досрочно и коллектив сверх программы сумел изго товить для нужд Красной Ар мии большое количество шапок и рукавиц из отходов производ ства. Работницы Сушкова и Шеверева, например, за неболь шой отрезок времени сшили по 75 добротных рукавиц. Этим делом они занимаются у себя дома, после работы в цехе. Коллектив швейников несом ненно делает большое и нужное дело, снабжая Красную Армию теплой одеждой. Производитель ность здесь растет с каждым днем. И все же нельзя сказать, что на фабрике исчерпали все возможности для расширения ее производственной мощности. Тот же цех массового пошива может значительно увеличить выпуск продукции, если руко водители фабрики устранят не достатки в организации труда, если они улучшат подготовку рабочих мест. Как это ни странно, на неко торых операциях до сих пор не существует технических норм, отсутствует график, не уточне ны расценки. Все это, конечно, не может не влиять на произ- З А р у б е ж о м Выступление Батта по радио НЬЮ-ЙОРК, 27 ноября. (ТАСС). Выступая по радио, член американской миссии на конференции трех держав в Москве Батт снова призвал к оказанию максимальной матери альной помощи Советскому Союзу и дал высокую оценку работе советских рабочих и тех нических специалистов. „Я на все сто процентов яв ляюсь сторонником оказания русским всей возможной помо щи в отчаянном сражении про тив Гитлера,—сказал Батт .—То, что я видел в России, убедило меня, что материалы и станки, которые мы ей предоставляем, будут хорошо использованы". Батт заявляет, что во время посещения советского самоле тостроительного завода и заво да по производству авиацион ных моторов он видел, как хо рошо работают советские рабо чие и техники. „Они работают,— сказал он, — эффективно, не делая лишних движений. Они— умные, способные механики". Официальные советские пред ставители, продолжал он, про извели впечатление „хладно кровных, хорошо информиро ванных и образованных людей". Русские, заявил далее Батт, „полны решимости до конца продолжать борьбу. Малейший намек на заключение мира с Гитлером вызывает у них глубокое возмущение. Русские вполне серьезно и с иолной уверенностью считают, что они могут не только приостано-1 вить немцев, но и отбросить их туда, откуда они пришли, при условии, если русские полу-1 чат помощь от Англии и Сое диненных Штатов". Далее Батт указал, что, ког да он возвратился из Москвы в Лондон в начале октября, не которые друзья спрашивали его, считает ли он, что Москва может сопротивляться еще 30 дней. „Я заявил им,—сказал Батт,—что, по моему мнению, Москва не падет этой зимой. Я это говорил несколько не дель тому назад. И то же са мое я заявляю в настоящее время. Немцы столкнулись с народом, „обладающим твердой решимостью сопротивляться с таким моральным уровнем, ко-; торый германские бронетанко вые войска не могут сломить. Если русским придется отсту пить, то это будет организо-* ванное отступление, а не пани ческое бегство. Немцы не мо гут нанести поражения русским, если американцы и англичане будут их поддерживать". В заключение Батт высоко отозвался о твердой решимости руководителей Советского Со юза. в о д о т в е н и у ю д е я т е л ь н о с т ь п р е д п р и я т и я . В о т п о ч е м у с п о д о о н ы - ш е н и е м . Д о с т а т о ч н о с к а з а т ь , I б ы с т р е е . ми недостатками надо покончить С УДВОЕННОЙ ЭНЕРГИЕЙ В с е с и л ы о т д а д и м н а о б о р о н у р о д и н ы , б у д е м д н е м и н о ч ью р а б о т а т ь н а н у ж д ы ф р о н т а — т а кое о б я з а т е л ь с т в о п р и н я л на с е б я к о л л е к т и в л и т е й н о г о з а в о д а . Э т о о б я з а т е л ь с т в о в ы п о л н я е т с я с ч е с т ью . М н о г и е с т а х а н о в ц ы з а п о с л е д н и е д н и з а м е т н о п о в ы с и л и п р о и з в о д и т е л ь н о с т ь т р у д а . Ф о р м о в щ и ц а ф а с о н н о г о л и т ь я т. А . Щ е р б а к о в а и з а л и в щ и к т. В ы с т а в - к и н е щ е с п е р в ы х д н е й в о й ны з а н я л и п е р в ы е м е с т а в р я д а х д в у х с о т н и к о в . Т е п е р ь , п о л н ы е ж е л а н и я - с к а ж д ы м д н е м р а б о т а т ь в с е л у ч ш е н а о б о р о н у р о д и н ы ,— они п о в ы с и л и п р о и з в о д и т е л ь н о с т ь т р у д а до 300 п р о ц ., а в о т д е л ь н ы е д н и в ы р а б а т ы в аю т б о л ь ш е т р е х н о р м . И з о д н я в д е н ь п о д в е н о рмы в ы п о л н я ю т ф о р м о в щ и ц ы с т е р ж н е й т т . Г л а д к о в а и Т р и п о л и т о - в а, ф о р м о в щ и ц ы - ф а с о н щ и ц ы т т . К о р о в к и н а , Ю р к о в л я н е ц , и м н о г и е д р у г и е с т а х а н о в ц ы з а в о д а . Английские операции в Ливии Л О Н Д О Н , 28 ноября. (ТА С С ) . 27 н о я б р я с е в е р н а я к о л о н н а , А г е н т с т в о Р е й т е р п е р е д а е т и з р а с п о л а г а в ш а я т а н к а м и , б ы л а в К а и р а о ч е р е д н о е к о м мю н и к е ко- 20 км . к ю г у о т Г а м б а т а у с п е ш - м а н д о в и н и я а н г л и й с к и х с и л н а но а т а к о в а н а а н г л и й с к и м и бом- Ближнем Востоке. К юго-зос- току от Тобрука, говорится в коммюнике, английский гарнизон Тобрука и новозеландские войска, которые 27 ноября вошли в пря мой контакт, развивают наступ ление на запад, преодолевая сильное сопротивление. В то же время к востоку от места встре чи английских войск продолжа ются бои с крупным соединени- >м 1 1 р о т и н 1 И 1 к а Д Ш к . г л и й о к и в с а м . Группа противника, усиленная обстреливали из пулом германскими частями, снятыми с оборонительных позиций меж ду Х а л ь ф а й е й и Сидн-Омаром, 27 ноября утром была брошена на запад с целью присоединить ся к главным силам противни ка, ведущим бои к западу от Сиди-Резеха. Этот рейд на за пад осуществлялся двумя колон нами. Во второй половине дня В З Р Ы В Р а с с к а з На улице шел дождь. Ветер изредка бросал в окно полные пригоршни воды, и тогда стек ла долго роняли дребезжи щи й звон. Эго прерывало пестрый Поток грустных мыслей Ммрты- ныча. Хотелось ни о чем не думать, но неотвязным был страшный безответный вопрос— как теперь жить? Резкий гудок заставил вздрог нуть Мартыныча. Вначале его удивил этот призыв работать, потом ему стал противен этот зовущий звук, как противен человеку, пришедшему на клад бище к могиле близкого, звук веселого танца, доносящийся из недалекого парка. Еще дрожали на стекле дож девые капли, встревоженные сильным гудком, как перед до мом вырос тощий немецкий сол дат. Он указал Мартынычу шты ком на шахту—дескать, иди. Старик судорожно сжал кула ки. С каким удовольствием „походил" бы он по сухопарой морде еще крепкими руками горняка. Но мокрый штык бле стел перед ним. У Мартыныча от души сорвалось: — Подавишься, свинячья харя! Немец не слышал слов, он видел только, что Мартыныч что-то сказал, и счел нужным в ответ довольно улыбнуться. Злое раздражение на минуту покинуло Мартыныча, когда он надел" спецовку. Им овладело приятное чувство человека, ко торый после долгого перерыва готовится вновь взяться за лю бимое дело. Но это чувство стерли события, которые ожи дали Мартыныча на эстакаде. Ш гейгер торжественно давал наряд. Десятка два старых шах теров, так же как и Мартыныч не смогших уйти со своими, стояли молча, понурив головы. На Мартыныча штейгер ткнул последним: — Ви пойтешь пятый панелль. Парник тфой бутет... Штейгер поискал глазами на парника Маргынычу. Все шах теры уже получили наряды. — Искать парник,—приказал тогда он вооруженному солдату с серым, мертвым, как порода, лицом. Тот направился к лест нице, но застыл на первой сту пеньке. Снизу донеслись мягкие шаги грузного человека. В по явившейся жирной туше Мар тыныч не без труда узнал не когда жену хозяина шахты. Она была вездесуща, и везде ее присутствие приносило людям горе. Про нее говорили в свое время на руднике: гад приходит и уходит незаметно, заметны лишь укусы его. Женщина что- то проболтала штейгеру и на вела старый, знакомый еще Мартынычу лорнет на шахтеров. Она сразу узнала Мартыныча и, в упор разглядывая его, про цедила: халды он, Мартыныч,—рабочий скот. В забое Мартыныч попытался забыться в работе. Остервенело бил он кайлом, но спокойствие не приходило. Слишком все бы ло знакомо вокруг и слишком все это теперь выглядело по-иному. Нет сына Сергея, нет сытой жизни. „Теперь у него есть хозяин". Как и в первые десятилетия своей горняцкой жизни, Мартыныч оказался при кованным к холодному, равно душному пласту. Мелькнувшая вдруг мысль за ставила его опустить бессиль но уже занесенное в ударе кай ло. Мартыныч вдруг предста вил, что из этих легко сыпав шихся кусочков руды отольют пули, которые убьют его Сер гея, его друзей. Шахтер хотел отбросить кайло в сторону, но оно за что-то зацепилось и упа ло рядом. На желтом полу обо значилась тонкая белая струя. Мартыныч нагнулся и нащупал упругий шнур. Он привел гор няка к тщательно заделанному большому заряду динамита. С первого взгляда Мартыныч понял все. Вот оказывается по чему шахту легко восстанови ли. Шнур потух и заряд, ко торый должен был разнести ствол н завалить главный штрек, не взорвался. Партизаны теперь стараются опять вывести шах ту из строя. Может, и его Сер гей придет опять, чтобы про- — Постарел, Иван, п о с т а р е л ,____ но еще поработаешь. Теперь .извести взрыв Сергея же могут ТйЛй впть “ “ — убить, поймать. бардировщиками. После этого колонна была встречена англий скими мотомеханизированнымй частями и рассеяна. Ее остатки отошли к северо-западу в на правлении на Гамбат. Английская авиация продол жала оказывать поддержку су хопутным силам во всем районе происходящих боев. К северу И северо-западу от Эль-Эдема ан-4 глийокив самолеты бомбили В 1*66 кр$ ц4 ное скопление автотранспорта противника, нанеся ему большой ущерб. В предыдущем каирском ком мюнике сообщалось, что в ночь на 26 ноября новозеландские войска, поддержанные англий скими танками, снова заняли Сиди-Резехи захватили Бир-Эль- Хамид. К а питуляция Г ондара тебе есть на кого работать. Теперь у тебя есть хозяин. Мартыныча эти слова обо* жгли. Он вдруг отчетливо по нял, что для этой разжиревшей А что если самому поджечь шнур? •Эта мысль особенно понра вилась Мартынычу. Она принес л а с п о к о й с т в и е , к о т о р о е т щ е т но и с к а л г о р н я к в т р у д е . М а р т ы н ы ч б ы с т р о п р и к и н у л —ш н у р б у д е т г о р е т ь м и н у т ы ч е т ы р е , за э т о в р е м я м о ж н о у й т и к ш у р ф у и п о с л е в з р ы в а п о д н я т ь с я но л е с т н и ц е н а в е р х . Н е т о р о п л и в о о т к р ы л о н л а м п о ч к у и б р ы з ж а щ и й о г н е н н ы м и и с к р а м и ш а р и к о г н я п о п о л з по ш н у р у . М а р т ы н ы ч т в е р д ы м , л е г к и м ш а г о м п о ш е л п р о ч ь . Но оп н е с д е л а л и д е с я т и ш а г о в , к а к д о л е т е в ш а я д о н е г о ж и д к а я н е м е ц к а я р е ч ь з а с т а в и л а е г о о с т а н о в и т ь с я . Н а в с т р е ч у ш л и . С о м н е н и я н е б ы л о , ш л и по е г о х о д к у . Е щ е о д и н п о в о р о т , и н е м ц ы у в и д я т р а з г о р е в ш и й с я , ш и п я щ и й ш н у р . Мартыныч не колебался. Он повернул назад и бесшумно по бежал. И тогда, когда немцы, громко разговаривая, прибли жались к повороту, Мартыныч широко распахнутой курткой прикрыл горящий шнур. Иск ры жгли грудь, но, казалось, ни огонь, а захлебывающаяся речь шедших причиняла боль- Избавление было в одном—по скорее бы подбежал огонь к буркам. Мартыныч видел, как быстро с'едает пламя шнур, и ждал почти с радостью конца. Радовали светлые, отчетливые, как огонь, мысли —вот сейчас рухнет земля, рухнет и на этих, находящихся сзади людей. Об этом узнают партизаны и ска ж ут—хорошо! Сергей скажет— хорошо! Всесильный взрыв, которого Мартыныч уже не слыхал, обо рвал его мысли. А Ерохин. ЛОНДОН, 28 ноября. (ТАСС). В коммюнике английского коман дования, опубликованном 28 ноября в „Найроби", сообщает ся, что вечером 27 ноября италь янский генерал Наси сдал ан глийским войскам крепость Гон- дар. В борьбе за Гондар — послед ний оплот итальянцев в Восточ ной Африке — участвовали су данские, южно-африканские, за падно-африканские и индийские горно-стрелковые части, а также небольшой отряд свободных французов. Основная же роль в последнем сражении принадле жала абиссинским войскам. Венгерский народ требует прекращения войны БЕРН, 27 ноября. ( ТА С С ) . По-1велико и ожесточенно, —сказал ‘один офицер,—что на победу ступающие из Венгрии сведения говорят об усталости венгер ского народа от войны и вы ступлениях за ее прекращение. Венгры окончательно убеди лись в лживости заверений Гитлера, Геббельса, Хорти и Бардоши, что война против России будет „молниеносной". Прошло уже более пяти месяцев войны, уже наступает зима, а война как будто только начи нается. Недавно была возвращена с Восточного фронта одна венгер ская кавалерийская дивизия. Ди визия эта, основательно потре панная в боях, не была способ на продолжать борьбу, да и сол даты оказались „неблагонадеж ными". Возвратившиеся солдаты рассказывают об огромных поте рях венгерских и немецких час тей. „Русское сопротивление так нечего надеяться. После того, кав нам говорили, что русские уже разгромлены, что дальше мы пойдем без боев, мы встречали еще большее сопротивление рус ских, еще больше солдат, еще больше оружия". На-днях 125 жителей общины Фюзешдьярмак обратились с письмом к венгерскому премье ру Бардоши, в котором требу ют выхода Венгрии из войны, так как „война не сулит Венгрии ничего, кроме бесчисленных жертв". В местечке Патроха женщины устроили антивоенную демон страцию, они направились К бургомистру и требовали улуч шения снабжения, при этом раз давались возгласы: „Долой вой ну, верните нам мужей, мы тре буем прекращения войны". Р а с с т р е л н емц ами д е м о н с т р а ц и и в Ри м е НЬЮ - Й О Р К , 28 ноября. (ТАСС). Агентство Оверсис Ньюс передает, что германские вой ска обстреляли из пулеметов демонстрацию итальянцев, при шедших на площадь Венеции в Риме с требованием, чтобы пра вительство отозвало итальян ские войска из Ливии. Н е п о д ч и н е н и е и т а л ь я н с к и х в о й с к к о м а н д о в а н и ю Л О Н Д О Н , 28 ноября. (ТАСС)- Агентство Рейтер передает со общение о том, что в Абиссй' нии на Гондарском фронте по сле захвата английскими вой сками Тадда-Ридже итальянские войска получили приказ перей ти в коитратаку, но отказались в ы п о л н и т ь приказание. О т в е т , р е д а к т о р Ф . Ф . Г Р И Г О Р Ь Е В .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz