Ленинец. 1988 г. (г. Липецк)

Ленинец. 1988 г. (г. Липецк)

22 октября 1988 г. ЛЕНИНЕЦ * 1! Ш X X < а ш О X < X < с«5 0 0 — Давненько в Западном Берлине у нас никто не был, — сказали мне в ОВиРе Липецкого УВД, вручая но­ венький заграничный пас­ порт. — Ты из лндчаи пер^ вый за последние десять лет. В Западном Берлине у ме­ ня друзья. Познакомились мы в . Советском Союзе, и Стены и мосты Западный Берлин находит- . ся в Берлине. От столицы ГДР его отделяет каменная стена высотой метра три-че- 'йяре. После войны- столица Гер­ мании была разделена на че­ тыре сектора — советский, американский, британский и французский — для совмест­ ного управления, городом. Потом началась ^холодная война», и Запад объявил о создании ФРГ. Германия оказалась" расколотой. Совет­ ский сектор в Берлине стал столицей ГДР, а американ­ ский, британский и француз­ ский получили название За­ падного Берлина. .Офици­ ально Западный Берлин пред­ ставляет собой независимый город-государство со своей конститупией и органами зш- ■равления и, не является частью ФРГ. Но он имеет самые тесные, прежде всего, экономические, связи с За­ падной Германией и неодно­ кратно становился объектом ее притязаний. В то же вре­ мя реакционным силам быдр очень удобно с территории Западного Берлина прово­ дить против Гда* различные политические и экономичес­ кие диверсии, устраивать по­ стоянные провокации. Ко­ нечно, Германская Демокра­ тическая Республика, не- мог­ ла не оградить себя от всего этого, и в 1961 году вокруг Западного Берлина появи­ лась стена. Будучи, безус­ ловно, вынужденной мерой, она, тем не менее, для мно­ гих стала , материальным воплощением того «желез­ ного занавеса», за который так ратовал отец «холодной войнь!» Уинстон Черчилл в своей печально знаменитой фултонской речи в сорок шестом году. К счастью, контакты меж­ ду Востоком и Западом..^ не прекращались даже в самые «морозные» времена. Прав­ да, об уровне тех контактов можно судить по одной очень грустной местной достопри- онн давно приглашали к се­ бе в гости. Раньше моя по­ ездка к ним была просто не­ возможной. Но в апреле вступил в силу новый закон, - разрешающий советским гражданам выезжать в кап­ страны не только но турис­ тическим путевкам или в"свя­ зи с семейными обстоятель­ ствами. мечательности — мосту, ко­ торый соединяет Западный Берлин с ГДР в районе Пот­ сдама. Мост этот здесь на­ зывают «шпионским», предназначен он только для исключительных случаев -— именно здесь американский пилот Пауэрс, сбитый над. нашей территорией 1 Мая 1961 года, был обменен на советского разведчика Абеля. Но времена меняются, и люди сейчас' хотят совсем других мостов. - Серпастый молоткастыи Мы с друзьями идем по' улице. Цабина увидела зна­ комого. — Эй, привет! Иди сю­ да. Помнишь, я тебе говори­ ла, что к нам должен при­ ехать русский, а ты не ве­ рил! Так вот он, приехал! Парень недоверчиво меня оглядывает. Видно, все рав­ но, не верит: ну-ну, мол, ра­ зыгрывай меня. Но тут я достаю из узких джинсов «краснокожую паспордину» с золотыми буквами «СССР», и лицо парня сразу расплы­ вается в улыбке. Он начина­ ет трясти мою руку и ХЛО-. пать меня по плечу: — Вот это да! Вот это здорово! А я не верил! Н у как тебе здесь? Я так рад! Представляешь, первый раз в жизни вижу настоящего русского из СССР! Раньше только несколько эмигргиетов видел, но ведь это совсем другое! И вопросы, вопросы: как перестройка, как Горба­ чев?.. , / Встреч, подобной этой, бы­ ло много. И почти каждый раз приходилось показывать паспорт — необычно/ пока западным немцам ' знако­ миться с русским, который запросто приехал к .друзьям в гости. Большинство из моих новых знакомых живо интересуются Советским Со­ юзом, искренне желают успе­ ха нашей перестройке. — Знаешь, мода на рус­ ские буквы, слова, советскую символшу у нас прошла го­ да полтора назад, — сказал мне -Андреас, студент юри­ дического факультета, ~ но Горбачев здесь необычайно популярен. И это уже неч­ то большее, чем просто мо­ да. Мы все очень болеем за- него и всех его сторонников. По сравнению со многими на­ шими политиками он редкий идеалист. Потому что у нас принято заниматься полити­ кой ради делания денег. Нам бы вашего Горбачева! Мой паспорт с серпом и молотом еще не раз; ходил по рукам, вызывая добрые улыбки у моих новых зна­ комых. При этом не обходи­ лось н без курьезов. -Дело в том, что немецкого языка я не знаю. Мои друзья не знают русского. Поэтому общались Мы с помощью ан­ глийского. Возможно, англи-' чанищ усльпБь нашу речь, заткнул бы себе уши; Но мы понимали друг друга прекрасно. Так вот, о курь­ езе. «У тебя, — сказал мне Кристиан, — что-то нет рус­ ского акцента». Скажи мне кто-нибудь об этом до­ ма, я, скорее всего, был бы польщен.' А тут обиделся. Лучшими аргументами в мою пользу оказались опять-таки паспорт, да не очень литера­ турная русская фраза. А парень тот в детстве учился музыке, и: утательни- ца его была русской по про- исхо/кдению. студенты обязательно вьь краивают время и деньги для путешествий в другие стра­ ны, по возможности не толь­ ко европейские. Цель таких путешествий — не отдых и развлечения. просто еще один способ познать окружа­ ющий мир и себя. И англий­ ский язык тут — лучший помощник. (Кстати, поездки в другие страны не прекра­ щаются и в студенчестве). Вот почему западные немцы Будущий адвокат Андре­ ас одно время подрабатывал в закусочной фирмы «Мак- доналд’с». Филиалы этой : американской фирмы разбро­ саны по всему свету. Еда всюдаг одинаковая —- гам­ бургеры. — Моей работой было разогревать котлеты,' — вспоминает Андреас, — они' во все филиалы поступают в замороженном виде. Я ' их бросал на сковороду и по сигналу таймера должен был вовремя перевернуть, а по­ том убрать с печи. Но как-то решил провести опыт, кото­ рый заключался в том, что в положенное время я не уб­ рал котлету и стал смотреть, что из этого выйдет, ^^ма- ешь, котлета подгорела? Ни­ чего подобного. Она просто испарилась, от нее совер­ шенно цичего не осталось. «Макдоналд’с» весь мир \ кормит химией и делает на этом деньги. С такой работы я ушел. Видеть теперь- не могу эти закусочные. Безработица Студенты в каком-то нашем журна­ ле было с восторгой напи­ сано, что. практически вся западно-германская интел­ лигенция в ■' большей или^ меньшей степени владеет английским языком. Это не совсем так. Лучше или ху­ же, но английский знают почти .все.--западные немцы. А о студентах, интеллиген­ ции и говощгть нечего. И дело тут не только в амери­ канской культурной экспан­ сии. Почти все мои друзья и новые знакомые в !Йпадном Берлине — студенты. Быть студентом здесь не очень легко. Но стать им еще труднее. Например, очень многое зависит от оценок, с которьши ты закончил шко- .чу. Если ты не отличник, то есть еще шанс — заработать нечто вроде нашего' произ­ водственного стажа и, конеч­ но, самостоятельно занимать­ ся. Правда, дорога в наибо­ лее престижные университе­ ты для тебя уже закрыта — школьный аттестат есть школьный аттестат. Работодатели выбирают лучших, поэтому и в вузе ты должен учиться как можно лучше. А для этого необхо- -дим какой-то опыт, и надо точно знать, что тебе нужно в жизни. Вот почему даже отпетые отличники не стре­ мятся поступать в универси­ тет сразу после школы, а вдут сначала работать, на­ чиная при этом жить отдель­ но от родителей. Будущие обычно становятся студента­ ми, когда им уже за 20."' В Западном Берлине выс­ шее образование платное. Однако местные законы по­ зволяют учиться в долг. Так учится, например, Сабина. Ее специальность в перево­ де на русский — «архитек­ тор садов и парков». —Когда я закончу уни­ верситет и найду работу, мне нужно будет в течение вось­ ми лет выплатить всю сум­ му, которую я должна за учебу. Это,, конечно, нелег­ ко. Но главное —^найти ра­ боту. Я уже написала в 14 фирм. Надеюсь, все будет хорошо. Сейчас Сабина стипендии не получает, потому что этот семестр для нее одиннадца­ тый. Ей помогают родители, высылая ежемесячно 700 марок — та же стипендия, только родительская. Хотя для_ студентов существуют самые разнообразные льго­ ты, больше половины из этих семисот марок уходит на оп­ лату квартиры, транспорта, телефона. Многие студенты состоят членами какой-либо, моло­ дёжной организации. Саби­ на — не исключение. Она 'член одной из организаций по охране окружающей сре­ ды. . - — Но к партии «зеленых» мы це принадлежим, — го­ ворит она. — И вообще, стараемся иметь поменьше с ними общих дел. Потому что они ударились в полити­ ку и совсем забыли о приро­ де... Я видел безработных. Правда, если бы мне не ска- .зали, что это безработные, я бы, пожалуй, не догадался. Мы их встретили на Курфю- стендамй, самой фешене­ бельной улице Западного Берлина, и внешне они ни­ чем не отличались от окру­ жающих. — Просто на этом углу они иногда собираются, как сейчас, объясняет Томас, тоже студент-юрист. — С безработицей в ФРГ и За­ падном Берлине дела обстоят несколько лучше, чем в дру­ гих странах. НЬ я не хочу, чтобы ты решил, что для нас это не проблема. Без­ работица — это всегда ^окас- но. Большинству безработ­ ных приходится менять свою профессию, переучиваться..А это трагедия, К тому же переучивание тоже стоит де­ нег. Безработным нужно вьп-лядеть как можно более респектабельно, иначе по­ иски работы могут затянуть­ ся надолго. В принципе у нас не так уж сложно найти место, например, в пабе, ре­ сторане, но разве пойдет ту­ да безработный учитель, у которого не выплачены деньги за университет? Но если Же человек с высшим образованием получает ра­ боту по специальности, то он становится довольно обеспеченным материально и может гораздо реже думать о деньгах. — Да-да,—смеется Саби­ на. — Мы будем их просто выкидывать, в окно! Но я не хочу уезжать из Кройцбер- га. А. ДЕКА, корреспондент ' областного радио. Фото автора. , (Продолжение следует).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz