Ленинец. 1987 г. (г. Липецк)

Ленинец. 1987 г. (г. Липецк)

13 января 1987 г. ЛЕНИНЕЦ ^ 3 У колокола 4 Недавно группа липчан, в основном молодежь, побывала по ли ­ нии БММТ «Спутник » в туристической поездке по Японии. Своими впечатлениями об этом путешествии делится К. К. Антонычев, вете­ ран комсомола. Первым японским островом на нашем пути был самый се­ верный — Хоккайдо с города, ми Отару, побратимом нашей Находки, и Саппоро, бывшей столицей зимних Олимпийских .игр. В Саппоро мы посетили Дом общества ■ японо-советской дру'жбы, которое очень много делает, для улучшения наших добрососедских отношений. Встреча с активистами об­ щества японо-советской дру­ жбы, которых мы принимали в музыкальном салоне нашего теплохода, прошла весело и непринужденно, в духе взаи­ мопонимания, и доброжелатель­ ности, Пели песни на русском и японском языках,''Обмени­ вались сувенирами. Разго­ вор, в основном, , шел о том, как сохранить мир на земле, укрепить дружбу между на­ шими народами. Столица Япония Токио встретила теплыми осенними днями, многолюдьем и авто­ мобильными пробками на до­ рогах. Сейчас население То­ кио составляет около 12 мил- ЛИОНОВ человек, город пере­ населен, каждый К.ЧОЧОК зем. ли СТОИТ баснословные день­ ги, ВОТ почему ведутся рабо­ ты по осушению земель и от­ воеванию их у моря. Нам по­ казывали целые жилые квар­ талы с зелеными насаждени. ями На' осушенных участках. В борьбе с -морем за сушу яр­ ко проявляется, упорство я трудолюбие японского наро­ да. ■ К сожалению, программа круиза и посещения городов была составлена не лучшим образом. Мы посетили восемь, японских городов, включая Токио, Хиросиму и Киото, Но почему-то нас усердно возили на экскурсии;в буддийские и синтоистские храмы, и в то же время многие историче­ ские памятники остались за пределами нашего внимания. Нам Не предоставили воз­ можности посетить промыш. .'ленные предприятия, скажем. фирму или завод. Мы лишены были встречи с японским на­ родом, его рабочим классом, сельскими тружениками, сту­ денческой н школьной моло­ дежью, наблюдая жизнь япон­ цев в основном из окна экс­ курсионного автобуса.. Мы Не получили ясного н четкого представления: а по­ чему, собственно, Япония в послевоенные годы сделала такой резкий' скачок в своем промышленном и техническом развития . и вышла по ряду показателей на одно из пер­ вых мест в мире. Все эти ог- раничения. на наш взгляд, . можно объяснить одной при­ чиной — ■боязнью японских властей близости общения наших народов: видимо, здесь полагают, что у каждого на­ шего комсомольца в кармане если не «революция», то, как минимум, «стачка» или «за­ бастовка». ' Пожалуй. , самым памятным для нас было посещение Хи­ росимы — города, ставшего символом мира из-за своей трагической судьбы. Совре­ менный город вырос из руин и пепла, значительно расти- рился в границах, а население почти утроилось и составляет свыше 1 миллиона человек. В центре Хиросимы, как раз там, где была взорвана атом­ ная бомба, сейчас ' раскинул, ся «Парк Мира» — памятник жеотвам катастрофы. Главный- монумент — оваль­ ный тоннель с Вечным огнем — дранит имена всех жертв атомной бомбардировки. Мы возложили к памятнику буке­ ты . живых цветов и почтили .память погибших минутой молчания. В парке очень мно­ го других памятников: мемо­ риальный музей, атомный дом, набат Хиросимы и японская мать с ребенком на руках. , Здесь же находится памят­ ник хиросимской девочке по имени Садако, в окружении вечнозеленых деревьев и крас­ ного клена.' Это она, Садако Сасаки, в тот роковой день в Хиросиме получила большую дозу радиации . и умирала медленной смертью. Девочка не верила в смерть. Она на­ ивно полагала, что если сде­ лает из бумаги ровно тысячу журавликов и нанижет,их, на нитку, то к ней вернется здо­ ровье, Таково японское народ­ ное поверье. Кружилась го­ лова, слабело тело, отнимались руки, а Садако все делала и де.тала лсура®ликов.' ' Девочка умерла, успев закончить шесть­ сот пятьдесят пять' журавли­ ков... . Возле набата Хиросимы всегда многолюдно, люди со­ средоточены, серьезны И- мол­ чаливы. Мы поднялись на п.ющадку к колоколу и поо­ чередно ударили по его брон­ зовому боку тяжелым брев­ ном, подвешенным .пара.члель- но земле. И цош1ыли над. нами густые, печальные зву­ ки. Они сливались в наших сердцах с колоколами Хаты­ ни, набатом Бухенвальда, с памятью Бабьего Яра в один неумолкающий тревожный звон, как напоминание о прошлом, как призыв — такое никогда не должно по^то- риться! ' ' ' ■ Путешествуя по стране, мы посетили остров Миядзима с его многочис.тен'ными храма- ми, с густыми, веками . нетро­ нутыми гигантекимн деревья­ ми. Остров небольшой, но памятники его. далеко уходят в глубь истории вплоть до VI века и находятся под ох­ раной государства. Для япон­ цев он священен, на нем много диких животных и птиц. Знакомясь е Японией, мы не могли не задуматься о взаимоотношениях наших двух народов. Однозначного суждения здесь быть не мо­ жет. Простые слои японского населения относились к нам доброжелательно,, заинтересо­ ванно. ■Особенно дружелюбно от­ носились к нашим туристам люди старшего поколения из числа бывших военноплен-. ных времен второй мировой войны. Они своими глазами видели тяжелые послевоенные годы советского народа и до сих пор помнят его велико­ душие и доброту. В памяти одного из них живет такое воспоминание, С работы воз­ вращалась, домой . пожилая русская женщина, она несла буханку черного хлеба — че­ тырехдневную Норму рабоче­ го человека. Проходя мимо японских военнопленных, она остановилась, достала из сум­ ки хлеб, отломила себе одну треть, а остальное отдала во­ еннопленным^ Японцы были потрясены гражданским мужеством' и добротой русской женщины, ибо они знали, что хлеб в то время не имел цены, его не было неоткрытой продаже, он выдавался только по карточ­ кам. На одной из остановок в городе Киото (древней сто­ лице Японии) ко мне подошел пожилой японец и стал очень внимательно рассматривать значок на лацкане моего пид­ жака с изображением В. И. Ленина. Вдруг , он что-то крикнул своим приятелям, те быстро приблизились и он, указав на мой значок, чисто по-русски взволнованно про­ изнес: «Ленин — хорошо». Мы были приятно удивлены, а японец был горд и счастлив, что он проявил такую эруди­ цию. Оказалось, что он тоже один из бывших военноплен­ ных японских солдат. Однако нельзя сбрасывать со счетов нынешний курс япоиекого правительства, на­ правленный на возрождение . милитаризма в стране. Путь милитаристских приготовле­ ний не только чреват ослож­ нениями отношений с государ­ ствами азиатско-тихоокеанско­ го региона, где еще свежа па­ мять о содеянном японской военщиной в годы второй ми­ ровой войны. Он таит в себе серьезную угрозу широкого наступления реакции на де­ мократические права и свободы миллионов японцев. Вот почему японские фаши­ ствующие. молодчики в так называемый «день северных территорий» открыто высту­ пают За возвращение Япо­ нии Южного Сахалина и юж­ ных островов малой Куриль­ ской гряды. И все это дела­ ется с молчаливого согласия и покровительства японских вла­ стей, прикрывается фальши­ выми лозунгами «свободы слова и демократии» и пресло­ вутыми" «правами человека». Вызывает удивление и ре­ шение японского правительст­ ва присоединиться к так называемой «стратегической оборонной инициативе» США. Это нисколько не способствует налаживанию добрососедских отношений н мирного сотруд­ ничества между нашими стра­ нами. И еще об одном надо ска. Зать. Мы знаем, что японская >молодежь, как и весь японский народ, неуклонно борются з а , мир и ликвидацию ' ядерного оружия, Воззвание из Хироси- мы и Нагасаки—«Долой ядер, ное оружие!»—было единоглас­ но принято в японских горо­ дах-жертвах америкайских атомных бомбардировок. Воз­ звание содержит призыв к человечеству крепить соли- ■дарнбсть в борьбе против ядерного оружия и рас­ сматривать его полное уни­ чтожение в качестве ' перво­ очередной задачи. Так вот, бы­ вая в городах Японии, мы не ощутили накала борьбы япон- ской молодежи за мир. Не потому ли буржуазная печать нередко пишет о пассивности и безразличии японской молоде­ жи к политике, проводимой 'правительством на мировой арене и в военной области? На самом же деле все об­ стоит очень просто. Японская молодежь настолько экономи­ чески закабалена, поставлена в такие жесткие производ­ ственные и семёйно - общин­ ные рамки, что' она зачастую предпочитает молча взирать на социальную несправедливость, боясь быть уволенной с рабо­ ты и раздавленной капита­ листическим способом про­ изводства. Мы видели в Японю ис­ кусственные плантации уст­ риц, платные скоростные ав. тострады, подвешенные на эстакадах, экзотическую • де- . монстрацию национального кимоно, и многое другое. В торговых рядах, универса­ мах и магазинах много раз- личных промышленных това­ ров и продуктов питания, но все настолько . дорого, . что .японскому рабочему не . по карману. Японцы' и японки в буднич­ ные дни, как правило, одеты просто, скромно и практично, но обязательно чисто и опрят­ но. Аккуратность и культура одежды, вежливость и : полу'- поклоны — национальная чер- . та японского народа. Япон. ские дети одеты добротно, изысканно ■и красиво.. Японские школьники много путешествуют и их можно увидеть в различных уголках страны, ОНИ- приветливы и улыбчивы. Познание родной страны является учебным предметом в школах. Каж­ дый яиоискй^ ученик в школьные годы должен уви­ деть всю страну, ее главные острова, города, исторические памятники, храмы, музеи. Покидая Японию, мы уво. зили массу противоречивых впечатлений, но главное — надежду на то, что наши два народа, несмотря на все пре­ поны, смогут развивать со- трудничество и взаимопонима. ние. ДОСУГ — ДЕЛО СЕРЬЕЗНОЕ Когда -подвели итоги, счет оказался равным. Что делать? Жюри, посоветовавшись с за- ,лом, назначает еше одно до­ полнительное испытание. Но и этот конкурс не выявил по­ бедителя. В результате — бо­ евая ничья! Как говорится, победила дружба! Хочется сказать спасибо всем веселым и находчивым, кто вложил так много тру­ да, таланта и молодого задо­ ра в возрождение прекрасной традиции. Так что, до новых встреч, КВН! , Ю. ЧЕМЯКИН. Фото автора. ддравтуй, КВН! Зал во Дворце культуры и Нодходилн. Все так долго профсоюзов заполнен до от- ждали КВН1 каза, а зрители все подходили Команда клуба «Диалог» Советского райкома комсомо­ ла приветствовала в тот вечер студентов политехнического института- Болельщики после каждого выступления своих команд смеялись, аплодировали. Рав­ нодушных не было.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz