Ленинец. 1986 г. (г. Липецк)
ЛЕНИЛЕЦ 6 мая 19М г. ЛЕНинри • я Екатерина Федотова # СТИХИ ДЛЯ ДЕТЕЙ Лариса Тактаева Синева над полем русским малым облаком дрожит. Я стою у кромки узкой солнцем высвеченной Справа, слева — тишь глухая. Только слышится мне тут, как колосья, припадая к обелиску, росы льют. Александр Белокопытов Детство Лукошко полное забот — Боровиков, маслят, лисичек... И шорох трав, и щебет птичий Из леса девочка несет. И тень за ней спешит вдогонку. Как детства — голенастый бог... Обрызган солнцем влажный лог, И земляникой пахнет тонко. ...Словно кто-то негромко окликнул И коснулся меня — и исчез... Над верандою — ворох пониклых . Черных листьев — до звездных небес. Как он скромно ушел, как не слышно Нашумевший, ярившийся дождь! Сад охвачен глубоким затишьем ~ Верный знак, что уже не уснешь. Только каплет-то вроссыпь, то редко. То стеклянно, то глухо звеня— На вису онемевшая ветка... ..Кто же это окликнул меня?.. * * * ...Вместе с деревом всей глубиною открыться Тем последним лучам, что еще не ушли. Тишиною воздать неизбежной границе, Обегающей землю с начала Земли. Будто б две их границы. Но эта с восходом Где-то в крайних широтах в одно сведена. Как надежда — в итоге достигнуть чего-то, А в итоге — надежда. И только она. А солнце медленно улиткой Ползло, показывая бок. Тихонько стукнула калитка, И покатился дня клубок. Дышала влагой и прохладой ' Рассвета звонкая пора. Пылившее дорогой стадо Росло у каждого двора. Разбита тишь и гладь колодца Ведром, упавшим в сон воды. В низину, к пятачку болотца Гусей направились следы.' Стучал—и не было с ним сладу!- Как дятел, спорый молоток, И полз, кудрявясь, за ограду Упрямой зелени росток. А ветерок горячий смело Слизнул с листвы слезу росы, И шаркал хрустко и умело Металл наточенной косы. Колеса, торопясь бежали... И вдруг прервав лихой полет Стрекозы яркие сажали На камни синий вертолет. И под тугим небесным стягом Красиво, в солнечных лучах. Шел по деревне день-трудяга И нес работу на плечах. Они друг другу не чужие. Да и друг другу не. родня, А просто лето докружило Их до сегодняшнего дня. На суетящемся вокзале Унять пытаясь сердца стук, Она ни слова не сказала. Не подняла на плечи рук. И будто в слов не веря силу, (То ей известно лишь одной), Глазами женщина просила; Не оставляй меня, родной. Не покидай, молили руки, . Прижав одну ладонь к другой. А в надвигавшейся разлуке Жил голос поезда тугой... С листа осины сделав абрис. Тебе пошлю как свой привет, И положу в пустой конверт, И напишу знакомый адрес, И лист осины странно белый (Как только волю мыслям дашь) Раскрасит правильно и смело Воображенья карандаш. О дружбе-верности не вы ли ■Красиво-складно говорили? Копейка тем речам цена. Надежными вы только слыли. Но слыть и быть — суть не одна. Вы попросту душой кривили, Мои неверные друзья. Так быстро вы меня забыли. Что долго буду помнить я1 Когда б удача улыбалась, То не хватило 6 жизни всей Узнать, что долго так скрывалось Под громким именем друзей. - Арбуз Арбуз хвостатый, крутобокий На рынке куплен для еды. Он смотрит треугольным оком И не предчувствует беды. На нем полосок ряд ютится Окраска зелено свежа... Но жизнь его уже теплится самом кончике ножа... Мой дедушка Вот какая каша г- ч : н .3^ Не похож на деда дед. Не по-дедовски одет. Не кряхтит, не с бородой, - он, как папа, молодой. Он сажает. воду из колодца носит, он на ферме день -деньской. Незнаком ему покой. Все мой дед умеет вот и не стареет. Пугало огородное у пугала рыжею челкой солома, стоит далеко от дома, в рубахе прорехи, в рубахе заплаты, -работает сторожем так, без оплаты. Стоит в огороде под солнцем палящим и кажется птицам вполне настоящим. Не дремлет ночами, а в дождь проливной оно не уходит поспешно домой. Расправлены плечи, расставлены руки, не знает наш сторож нн лени, ИИ скуки. Каша манная вздыхала: «Мне кострюяи этой ■ мало. Тесно в этой, дайте ту». И бежала на плиту. Выбегала и молчала, но молчанье означало: каша манная — особа, не пирожное, не сдоба, без нее, пока растешь, ну никак не проживешь. В детстве кашу непременно ест гражданский и военный, генерал, солдат, матрос мажут мажут нос. Кашу ест известный пекарь, академик и аптекарь, космонавт, спортсмен.разрядник. Каша манная на праздник, и на завтрак, на обед без нее и взрослых нет, нет и вовсе б не бывало. Каша манная молчала. Без нее, без манной каши не росли бы дети наши. И как в самой страшной сказке оставались бы в коляске академик, токарь, пекарь, и учитель, и аптекарь, или, скажем, например, даже милиционер. Все расти хотели Анатолий Нестеров ■ Вчера я встретил Дон-Кихота. Мы не встречались столько лет! Совсем нелегкая работа быть Дон-Кихотом на земле. Оставьте пошлые острдты! Пусть не в чести порою честь. Но слава богу, Дон-Кихоты еще на белом свете есть. Над сыном мать проводит ночи. Больной, мятущийся в жару все время шепчет ей сыночек: «Скажи мне, мама, я умру?» Поспешно слезы вытирая, не понимая — правда, ложь, но мать в ответ: «Я знаю! Знаю! Ты не умрешь! Ты не умрешь!», ...Ты оглянись на путь, что прожит: неотвратим тот страшный час, когда, стараясь не тревожить, уходят матери от нас. И до сих пор не понимаю, как мог, когда бросало в дрожь, я не сказать ей: «Мама! Знаю! Ты не умрешь! Ты не умрешь!». Пусть бросил бы слова на ветер. От смерти не уйти — и все ж порой бывает, что на свете необходима маленькая ложь. Я промолчал! И мстят мне ночи! Когда по сердцу боль, как нож, вновь слышу: «Знаю, мой сыночек! Ты не умрешь! Ты не умрешь!». .Чсбедушка. Фото М. Барабанова. Аромат весны. Фото А. Гирева. • УГОЛОК ФАНТАСТА Владимир Коршиков • РА С С К А З _____ а всегда в моде. Ее удивительный мир при влекает и читателей, и писателей. Среди авторов «Раду ги» тоже есть фантасты. Под рубрикой «Уголок фантаста» мы .будем публиковать рассказы, отрывки из повестей н... даже стихи молодых липецких литераторов. Рубрику открывает рассказ Владимира Коршикова «Месть ягуа- «Крайслер» Хэпдсворта с выключенными фарами стоял в переулке перед площадью с мраморным единорогом в римском стиле. На задних бамперах машины попыхива ли отрагкепия световой рек- . — Это достаточно подроб ная карта, Патрик? — тн.\о спросил Хэндсворт. — Да, Гарри, лучшее из того, что можно было разыс кать здесь, Б Грин-хиллз. К со/калепию, городок безала берно распланирован, и это создает на.м ряд трудностей в передвижениях. Там, на карте, прочерчен фяамасте- ром маршрут и отмечены скорости на участках. Вся «охота» займет не больше получаса. — Вижу, вижу, малыш, и готов, признать, что голова у тебя варит пе хуже,. чем тогда, во вре.мя великолеп ной гонки в ВЛЭКЕИЛЛИДЖ. Значит так, проспект Иорт- сент И центр наводнены пат- ■рулями полиции, поэтому я выбрал обходной маневр че рез Грип-Парк, Доддингс и Уэст-Грейс, — там тихо масса сложных переулков и в то же время район пере секают две скоростные маги страли е выхода.мн за линию города. —. Отлично, Патрик! Те перь вернемся к нашим объ ектам. Что тут у нас, дру жище? Црежде всего меня интересует материал. — К сожалению, в основ ном бронза и гранит, шеф. — Бронзу сразу оставим, неэффективно п требует специальных средств. А грагшт, что ж, это не так плохо, уверяю тебя. Во вся- ко.м случае, проверим мою «игрушку» в действии — Хэндсворт кивнул в сторону заднего сидешя. Та.м на спе циальной раме, угрюмо уста вив дуло в пол, покоился крупнокалиберный зенитный пулемет. — А как с отдачей? При цельный огонь едва ли-полу чится с нашей посудины. ' •— Все проверено, стари на, это всего лишь девятый калибр. Кэсседи смонтиро вал пуле.мет так толково, что при боковой стрельбе мож но за полторы мили попасть в кошку. — Что ж. Гарри, готов по верить в это. Вот здесь, на Четсуорт, ,мы сможем его опробовать. Тут у них, возле зверинца, превосходный ягуар из серого гранита, ог ромный и страшный, как сам ДЬЯВОЛ; — И кто нам его пригото вил, Патрик? — О, это лакомый кусо чек. Копия самого Донател ло, шестнадцатый век, вы везен из Европы. Но у нас на маршруте еще несколько превосходных целей: боль шой армированный шакал йз бетона, белый медведь и дикий кабан. Правда, шака ла с|>аботал Кэй Бэрри, авангардист, и бедное жи вотное больше напоминает тешшспый стол: — Нет. нет, Патрик, та кая леппя не в счет. Бьюсь об заклад, что за теннисный стол нам ничего не заплатят. Впрочем, не понсалею проти вопехотной гранаты, когда будем проскакивать мимо —просто, чтобы стереть эту мразь с лица земли... — А начнем, если не воз ражаешь, с этого * саТугого единорога, что на площади Королевы Снов. Роскошная це.чь: лабрадорит, отличная фактура и псевдоклассиче ский стиль. Потом нырпел! вон в ту улочку налево и мчимся по направлению к Грин-Парку. — Приготови.м технику, ребята! — сразу посерьезнев сказал Хэндсворт. — Джек, где у тебя кинокамера? Джек Мак-Клин, води, тель, который все это вре мя молча сидел за рулем,- достал из-псщ сидения кино камеру и установил ее в штатив .вблизи дверцы,. Гар ри ПР11ХЛ0ПЩЛ к авто.мату магазин, снял его с предо хранителя и передернул за твор. Потом наклонился и доста.'! из ящика дымовые шашки. Сзади резко хлопну ла дверца. Хэндсворт за возился с-пулеметом. Он приглушенно что-то насви стывал, щелкал и гремел же лезом. Потом ш.ченнул рукой по раме: — Ну что ж, ду маю, пора начинать, ребята. У меня уже руки чешутся, как у мальчишки, которо.му на Рождество подарили дам ский бра.унииг, «Крайслер», словно норо вистый мустанг, с визгом прокрутил на месте ведущи ми колесами и «схватив ас фальт», ринулся вперед. Единорог, могуче опу стив над зеленым плющем газона лобастую голову, стал всем туловищем поворачи ваться к ним. Держа одну руку на руле, Джек Мак- Клин другой па ощупь включил кинокамеру. Почти у самого бассейна он резко взял влево и, размахнувншсь, бросил дымовую шашку. С.че- дом полетели три шашкя ■Патрика. Они с - ядовитым свистом закрулсились на асфальте. Дясек умело раз ворачивал машину вокруг памятника, и, казалось, что единорог убегает от них, перескакирая через газоны и фигурка под каплял'Ш догщщ, стал быстро таять: сначала отлетела едпиоглазая го- лова, потом начало ' рас сыпаться могучее, напря женное в неудержилюм по рыве' тело быка, и через пол- мивуты на постаменте ос тались лишь бесформенные обломки ног. Хэндсворт ре занул очередью прямо гид что я сейчас сообиду, за снуть тебе не поможет и упаковка снотворного. — Что еще за чертовщи на, Харрингтон? •— Представь, банда Хэнд- сворта объявилась теперь в наших краях, В эти самые минуты они снимают свой очередиой изуверский кино ролик в Грин-Хиллз. Посту- пытаясь скрыться в зелено вато-желтом дыму, «Доп-доп-доп»! *■— застучал автомат Патрика, и очередь словно кнуто.м стегану'ла по упругому брюху быка. Те перь казалось, что ошелоМ- .чмное животиощ^ потеряв ^В итиро вку и газо- 1?!^ беспомощно ^те^тется на площади. - ■ -Г-' Гарри, приступай! — крикнул Патрик. — В таком камуфляже мы сможем бес контрольно раствориться в переулке...: ■— Ну, смотри }ке, как я его причешу! — проскрипел зубами Хэндсворт и с силой нажал на гашетку. Зарокотал пулемет, и площадь сразу наполнилась плачущими звуками тяжелых Едицорог, как песчаная ним, и Патрик услышал, как далеко, на другой сторо11е площади, зазвенели стекла какой-то большой витрины. Хэндсворт выпрямился и вытер лоб: — Что со съе.мкой, Джек? — Все в порядке, — сказал Мак-Клип, опуская кинокамеру перед собой па сиденье. Патрик 5'довлетворешю откинулся па спинку сиде- * * * — Хэлло, Рэдгрейв, из вини, что так поздно, это Харрингтон. Надеюсь, я не разбудил тебя? — Пять минут назад при нял третью таблетку барба- мила и наконец уснул. — Еще раз извини, ста- ршга, но, боюсь, после того. пило несколько, сигналов •от- — Будь он трижды про клят этот Хэндсворт! С каки.м удовольствием я бы лично вздернул его вместе со всеми его покровителями. Что ты там предпринимаешь. Джордж? Я одеваюсь... — Я поднял по тревоге полицию и предупредил снайперов около наших глав ных скульптур. Там ведь нобелевские работы Фулб- ,раита, — Так! Сейчас же выле таю к вам. Все это время ты долгкеи изолировать их от центра. Ты понял меня, Хар рингтон? Ответственность за памятники целиком на тебе. — Я все понял, Рэд грейв..., Патрик забыл поднять стекло машины, и в окно со свистом влился холодный ночной воздух. Джек вел «Крайсчер» лш такой ско рости, что витрины и огни рекламы сливались в сплошную световую палитру. Только на поворотах, вме сте с пронзительным виз гом покрышек, па мгновенье восстанавливался какойши- будь кусок улицы, и ..тогда 1Га-1рик проверял па карте' правильность их движения. — Над нами вертолет,— сказал Джек, подтормажи вая на повороте и выводя машину иа скоростное шос се. Хэндсворт наклонился к дверце и выглянул наверх. ■ — Они стали хорошо ра ботать, эти ребята. Скоро там ягуар, Джек?.. Подавай его сюда, а то я со скуки начну обстреливать полицию, — Хэндсворт чутъ припод-. пял дуло и дурашливо за- бормот'ал: — Та-та-та!.. Кэсседи засмеялся. Мегк- ду тем они въехали в тон нель и понеслись ми.мо бе лых и голубых неоновых 1'ир- лянд. Потом их выбросило прямо на авеню Кэролл- Кипг. Это был конец Дод- диигс и начало обширной парковой зоны. Впереди по казался городской зверинец, опоясанный высокой чугун ной оградой, и о1'ромпый темно-зеленый ягуар перед ни.м. Несколько по.чицейскнх машин поджидали их у ворот зверинца. — Смотри, Гарри, они уже встречают нас, обес покоенно обернулся тшзад Патрик. — Какая превосходная гранитная кошечка, черт возьми! И такое впечатление, будто она из яшмы, — оча рованно пробормотал Хэнд сворт. Я сам, ребята, бу ду крошить ее, ясно? В это время первые пули защелками по передним стек лам и обшивке «Крайслера». — Это безумие, Гарри,— пробормотал Патрик. — Мы ничего не сможем сделать под перекрестным огнем. — Вот что, дружище, или ты берешь свой автомат и блокируешь полицию, или мы тебя сейчас высадим, но затормозишь ты не раньше, чем в полумиле отсюда'; Ты хорошо меня понял, Пат- Пули часто, как градины, зачмокали по кузову и стек лам «Крайслера». Стреляли из автолштов и скорострель ных винтовок. • ; • — Возмонаю, среди них есть -снайперы. Стекла опу скать только в случае край ней необходимости, — пре- д\ предил всех Хэндсворт. — Джек, начинай маневр, кинокамеру включишь, ког да заработает пулемет. Пат рик — шашки! Патрик вынул сразу гру ду шашек и приготовился. Ми.мо промелькнула ограда зверинца и хитцно согнув шиеся люди с оружием в руках. Автоматы, направлен ные в их сторону, полыхали магниевыми вспышками. Сияя холодны.ми глаза ми, ягуар грозно скалн.|1 пасть, пружинил могучие мускулистые ноги, словно готовясь к прыжку. - - Кажется. он сейчас прыгнет, — вздрогнул Патрик. — Или все это только мерешется мне. А, лучше не думать!.. Он вытгниул последнюю шашку, поспешно поднял стекло и, прижав к себе автомат, замер, «Доп доп-доп!» — загремел сзади пулемет Хэндсворта. И вдруг громовой треск, пере крыв шипение шашек и грохот пальбы, как бущто кач нул всю массу ядовито-жел того облака- — Смотри, ягуар! — дико вытаращив глаза, крикнул Патрик. — Гарри, гранату! Выстре-ей!.. Но капот уже тревщл под чудовищной тяжестью камня, и страшные гранит ные зубы погрузились в бронированную обшивку ма шины. Кошка, валясь на бок, будто в слепой ярости поддала лапой искорежен ный «Крайслер». Спаренное колесо выкатилось из дымо вого облака, перескочило газон и застряло в ограде, продолжая неистово вра щаться... — ... Будь я проклят, если что-шбудь понимаю, Дуайт, — пятью мипута.ми позже пробормотал Харрингтон, разглядывая страшную ме шанину плоти и металла. — Что тут произошло в дыму? И что мы долозким Рэдг- рейву? , — Возможно, граната взорвалась слишком близко от хтатуи. сэр. Мол:ет быть, в этом все дело? -----Но тут, на обшивке следы лап ягуара... — Хар- риштон потрогал рукой ис- корезкепный металл. — Говорят, раненые звери очень опасны, Харрингтон, — Дуайт отвел глаза в сто. фону. . — Вы хотите сказать... Но ведь эта невозможно. Дуайт! — обернулся к не,му Харрингтон. — Погодите-ка. Не вы ли все это подстроили, старина? — Дым рассеется и все станет на свои места, сэр, но. на мой взгляд, то, чему мы были здесь свидетелями, не выдерзка’л бы даже ка- Харрннгтон молча посмот рел на развороченные плиты постамента. Дым легки.ми Еолнами овевал эти послед, ни.е свидетельства свершив, шейся драмы.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz