Ленинец. 1966 г. (г. Липецк)
11 т ш п 1 ш н ш п 1 П 1 ш Д ет и—жив ой товар •ШНН«1И1(1|1ППМ1ПМ1111М|*И1*ИН1Н1Пт1и11«11 Т Ю Р Ь М А П ОД У Г Р О З О Й Наш умевшая в Англии года полтора то му назад сенсационная история ограбления поезда, во время которого были похищены несколько миллионов фунтов стерлингов, все еще продолжает будоражить англичан. П осле удачного побега из тюрьмы одно го из главарей шайки, многие участники которой до сих пор находятся на свободе, полиция буквально не знает, куда поме стить трех остальных грабителей, ©став- щихся за решеткой. Для них сооружается специальная тюрьма в графстве Дарем 8 двойными стенами, пулеметными гнездами и прочими мерами безопасности. Тем не менее сегодняшние газеты обошло сенсационное известие: начальник полицей ской охраны графства Дарем Мюр заявил, что он получил сведения о подготовке со общниками осужденных крупной операции по их освобождению. План налета на тю рьму включает применение современных боевых средств нападения вплоть до тан ков и бомб. Мюр потребовал привлечь армейские ча сти для охраны тюрьмы, О. ПИВОВАРОВ. Л ондон. Сначала несовершен нолетняя Элизабет Б. са ма не знала, что с ней •— она жаловалась на расстройство желудка. Врач поставил диагноз: шестой месяц беремен ности. Матери у Лиз не было. Отец был совер шенно растерян. Лиз су нули в руку адрес од ного адвоката, который ей непременно помо- И он действительно обещал помочь. Она п о едет в большой город, есе расходы на дорогу, медицинский уход и прочее будут оплачены. И получит она еще 200 долларов на «карман ные расходы». П очему адвокат такой добрый? Что ей надо за это сде лать? О, с овсем ничего... Не собирается же она возвращаться д о м о й вместе с ребенком? Что скажут люди? Лиз п одписала отказ От будущего ребенка и легла в больницу под чужим именем — мис сис Миллер. А тем вре менем настоящая мис сис Миллер выплатила адвокату 3000 долларов. За вычетом расходов он получил от продажи родившейся у Лиз де вочки 1.800 долларов чи стой прибыли... История Лиз—не е ди ничный случай. Торговля детьми в США приняла такие размеры, что этим вопросом была вынуж дена заняться сенатская комиссия по вопросам детской преступности. Как было установлено комиссией, в Соединен ных Штатах ежегодно в среднем продаются и покупаются 45.000 детей. Как товар. Цена на не го, как и на всяком рын ке, регулируется спро сом и предложением. Она с оставляет в раз личных штатах от 1.000 до 10.000 долларов. И люди, занимающиеся та кого рода коммерцией, не видят в ней ничего предосудительного. — А в чем, собствен но, дело, — заявил сле дователю адвокат, кото, рый продал ребенка Лиз.— Ве дь мы все трое совершили х о р о ш у ю сделку. Никто не был обманут. Все получили, что хотели: девочка —■ душевное спокойствие, Миллеры — ребенка, о чем мечтали уже не. сколько лбт. Как выяснилось далее в ходе работы комиссии, в США имеется немало своего рода фирм, ко торые занимаются биз несом на продаже де тей. Коммерция на живом товаре таит в себе по истине страшные опас. ности для детей. И про. цветать она может толь ко в мире капитализма, который не может под. нять руку на одну из своих священных основ — принцип «свободного предпринимательства». А. РАЧКОВ. (ТАСС). Д АТСКИ Е ГАЗЕТЫ называют Вла дислава Винсента Шереме та «современным Икаром из Копенгагена». Шеремет с детства мечтал изобрести небольшой порта- тивный летательный аппарат, кото рый помог бы человеку ноднятьса в воздух, прямо в верх с того места, где он находится. Авиационному спорту Шеремет посвятил всю свою жизнь. Трндцатипятилетнин слесарь и механик нз Копенгагена недавно впервые опробовал свое детище, ко торому автор дал название «минн- вертолет». «Мини-вертолет» весит всего 37 ки лограммов. Он легк о упаковывается ИКА Р ИЗ КОПЕНГАГЕНА а вещев ой мешок. Л опасти порта тивного геликоптера вращает двух тактный мотор мощностью 15 лоша диных сил. С помощью этого двига теля вертолет поднимает более ста килограммов груза, следовательно, он легко поднимет и одного человека. На снимке показан изобретатель во время испытания своей машины. Вот что говорит Шеремет о будущем своего вертолета: «Во-первых, это великолепное от крытие для спортсменов. Мне кажет ся, многие из них увлекутся моим изобретением, которое даст челове ку неповторимые ощущения полета». Состязания на «мини-вертолетах», по мнению датчанина, были бы инте реснее, чем даже автомобильные гон ки. Во-вторых, «мини-вертолет» мо жет найти применение в горах для спасательных служб, когда срочно нужна помощь альпинисту или гор нолыжнику, попавшему в катастрофу. (АПН). — Так вот почему я получил распо ряжение о немедленной отправке Шварцбрука ! Нам остается только по мочь обер-лейтенанту Ли белю. Я уве рен, он справится с делом. Кстати, он просил у меня фотографию или сло весный портрет Шварцбрука. Надеюсь, служба «СД» располагает ими? Это об легчит поиски. — У меня нет ни того, ни другого,—» уже совсем растерянно сказал Клетц.— Вы ведь знаете: это человек Гелена. П ришлось привлечь некоторых новых людей. Он нах одился в ведении фрон товых разведывательных групп, Здесь его никто не знает. Я немедленно за прошу его личное дело, а пока пусть Ли бель действует. П усть учтет: если он не найдет Шварцбрука, фронта ему не миноват ь! Мельтце р, собиравшийся уходить, ос. тановился: теперь он чувствовал себя гораздо увереннее. — Я не хотел бы, господин обер- штурмбаннфюрер, нервировать сейчас нашего офицера. Он и сам достаточно взволнован. Я слышу это по его голо су. Ли бель чрезвычайно исполнитель ный человек. — Где он сейчас, этот Либель? — На станции Зоссен. — Но ведь теперь уже половина третьего! Хорошо, я сам позвоню туда. Военный комендант станции Зоссен, услышав, что с ним говорит обер- штурмбаннфюрер службы «СД», пере ложил трубку из руки в руку. — Этого мне еще только не хвата ло,— сказал он в сторону.— Да, госпо дин оберштурмбаннфюрер, этот офи цер обращался ко мне за списком уби тых, совершенно верно, кажется, Ли бель. Слушаюсь, окажем ему полное содействие, слушаюсь. Он повесил трубку и выглянуя в ок- (Продолженне. Начало в №N5 18—24). но. Да вот он, этот обер-лейтенант, бро. дит по перрону среди пассажиров раз битого экспресса. Комендант надел фуражку и вышел на перрон. Наклонившись к самому уху Либеля, он сказал: — Чем я мог бы помочь вам, госпо дин обер-лейтенант? Мне только что Звонили из «СД». Либель быстро обернулся. »*■ Помочь? Пожалуйста, у меня еще скандинавский орлиный нос, стройная фигура спортсмена. Тип настоящего арийца. На вид лет тридцать—тридцать пять. В серых глазах его комендант увидел острую тревогу. — Вы кого-то ищете, господин обер- лейтенант? — наконец спросил он, не сумев подавить любопытства. Серые глаза в упор взглянули на ко менданта. — Да, исчез родственник одного Д . М о р о з о в 'и л и г г иет полного списка ранены*, — У меня его тоже нет, господин обер-лейтенант. — Но, полагаю, вы хотя бы знаете, • какие госпитали они направлены? —■Разумеется, — Затем мне нужен кондуктор чет вертого вагона, —> Все кондукторы здесь, у началь ника станции. Идемте.— По дороге ко мендант разглядывал идущего с ним офицера. «Должно быть, из «СД» или из абвера». Красивое волевое лицо, где ехал высокий черный капитан? Я хо рошо помню, он никуда не выходил от самого Дрездена. А с ним двое штат ских. Постойте... одного из этих штат ских ранило прямо на насыпи, это по жилой господин в клетчатом пальто, его отправили в госпиталь с первой пар тией. — А капитан? — спросил Либель. — Капитан, по-моему, он... нет, я бо юсь сказать вам точно, ведь в тот мо мент, вы сами понимаете... Я не пом ню, куда делся капитан. Но мне кажет ся, он не был ранен и уехал на попут ной машине. Либель поблагодарил старика. При со действии коменданта Либелю нетрудно было выяснить, куда направлена первая партия раненых. Через полчаса Либель уже сидел в госпитале у постели пожилого господи на, о котором говорил кондуктор: —- Да, конечно, я помню офицера,-— сказал раненый,— он был молчалив. Но я хорошо помню его лицо. —*А что произошло во время бом бежки? Видите ли, капитан —мой род ственник, я должен был встретить его... —• Вы знаете, как только начался на лет, я совершенно не помню, как очу тился на насыпи. Потом эта нога, я упал. А капитан, мне кажется, побежал даль ше. Боюсь утверждать, но мне помнит- очень важного лица. Очень важного?— ся, он уехал на грузовом автомобиле. добавил обер-лейтенант. Сказано это было таким тоном, что у коменданта похолодела спина. Кондуктор четвертого вагона оказал ся невысоким плотным старичком со старомодными седыми усами, торчав шими в стороны пиками, — В пятом купе? — переспросил он. «—В пятом купе...— кондуктор потрогал свои усы.— У меня отличная память, не смотря на возраст. В пятом купе... Это Хорошо помню, что в сторону Берлина. — Номер или цвет машины вы не за помнили? — спросил Либель, доставая блокнот. — Ну что вы, господин обер-лейте нант! До того ли мне было? Впрочем, вы можете спросить поточнее у моего соседа по купе господина Гарднера, он ведь не был ранен. Я вам дам его те лефон. Это мой хороший знакомый. (Продолжение следует). Английские власти дали согласие на перенесение в Москву праха Н. П. Ога рева, похороненного в лондонском приго роде Гринвич. Почти 12 лет прожил в эмиграция а Англии выдающийся русский поэт, бо рец против самодержавно-крепостниче ского строя. Волею Александра и его правительства выдающийся русский ре волюционер, один из создателей знаме нитого «Колокола», в 1860 году был подвергнут «вечному изгнанию» из Рос сии. Но духовно Огарев всегда оставал ся с Родиной. Прах Н. П, Огарева будет покоиться на Новодевичьем кладбище. 19 февраля. 15.45 — Программа п е р е д а ч . 15.50— Для дошкольни ков и младших школь ников, «Репка», Спек такль детского хореогра фического колл е к т и в а клуба завода «Красная Пресня». 16.15 — Вы ставка искусства При балтики, Репортаж из Центрального выставоч ного зала. 17.00 — «Зна ние». Научно-познава» Ш/Я ГОЛУБЫХ] ЭКРАНАХ тельная программа. 18.00 «*• Телевизионные ново сти, 18.20 — «Любимые певцы». Поет Марио : дель Монако, 19.20—Те- ;; левизионный клуб кино- • путешественников. 20.30 7 «— «Меховые с а п о г и», ; Польский телевизионный * художественный фильм. » 21.00 — Телевизионные : новости, 21.30 — «На | «Огонек». Передача нз | Тбилиси, 23.30—Концерт. | Передача из Бухареста, | Редактор И, БОБКОВ, •М1РЕС РЕДАКЦИИ: г. Липецк, Коммунальная ял., 44, ред. газеты «Ленинец».Телефоны: редактора — 2—33— 53 , ответственного секретаря — 2—34—13,зам. редактора, отдела комсомольской жизни —2—36—43, отделов: идеологический — 2—35—38, учащейся молодежи и спорта — 2—38—50, писем — 2—28—59, бухгалтерии — 2—34—46. АЭ 91195 Л ип ец к, типог р афия областного уп р авл е ния По п еч ати, Зак. № 2030
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz