Ленинец. 1962 г. (г. Липецк)

Ленинец. 1962 г. (г. Липецк)

ПРОЛЕТАРИИ ВСЕХ СТРАН, СОЕДИНЯЙТЕСЬ! ОРГАН ЛИПЕЦКОГО ОБКОМА ВЛКСМ № 96 (822) Год издания 6-й СУББОТА, 4 августа 1962 г, Цена 2 коп Хельсинки. VIII Всемирный фестиваль молодежи и студентов. На снимке (слева направо): прибористка Алек­ сандра Лихачева (СССР), стеклобетонщик Степан Па­ стор (ЧССР)', столяр Валентин Козлов (СССР) и сту­ дентка Мария Линтакова (ЧССР)'. Фото специальных корреспондентов ТАСС В. Генде-Роте и Е. Кассина. ГОРО Д ФЕСТИВАЛЯ С УТРА ДО ВЕЧ ЕРА В какой бы час вы ни вышли сейчас на улицы Хельсинки, приметы празд ­ ника юности обязательно ^бросятся в глаза. В сдер ­ жанную сероватую гамму северного города, где солн­ це капризно и то и дело прячется за низкие синие тучи, ворвались чистые, звонкие краски индийских • ри и экзотических одея- й африканских негров. Многоязыким стал улич­ ный говор, в городе при­ бавилось машин, измени­ лись и их привычные марш­ руты. Фестиваль наложил отпечаток на всю жизнь столицы Финляндии, изме ­ нил ее ритм и уклад. В Хельсинки всегда вста­ ют рано, но сейчас жизнь в городе становится ожив­ ленной, значительно рань­ ше даже этого привычного времени. Уже в девятом часу утра во все концы не­ сутся пестрые фестиваль­ ные автобусы. Делегации разных стран едут на встречи друг с другом. Встречи едва ли не важ­ нейшая часть фестивальной программы. Об их значе­ нии метко сказал америка ­ нец Барб Росс: кВстречи необходимы, как воздух, только они могут развеять предубеждения, а от тер. пимости помогут перейти к доверию, уважению и дружбе». Первая половина дня ф е ­ стиваля — время серьез ­ ных коллоквиумов, семина­ ров, бесед. Молодежь ин­ тересуют проблемы нацио­ нальной независимости и будущее поэзии, вопросы улучшения условий труда и пути гармоничного разви ­ тия науки и искусства, но­ вые течения в театре и му­ зыке и еще многое-многое другое. Нет равнодушных на этих дискуссиях. Спорят увлеченно, порой неистово, так, как обычно спорят в юности. С трех часов начинаются международные концерты. Каждый день их около двух десятков, В Хельсин­ ки можно увидеть и услы­ шать ритуальные танцы К о м с о м о л ь с к и е п о с т ы “ д е й с т в у ю т Зерно из кузова посыпалось на дорогу. Шофер Ж ул рукой: «капля в море». Засмотрелся комбай- когда был включен выгрузной шнек — зерно по­ текло на землю. Стал разбрасывать хлеб грузчик по кузову, а зерно брызжет через борта. Вот с такими фактами борются общественные ин­ спектора нашего района: секретарь комсомольской организации колхоза «Заветы Ильича» А. Тормин, сек ­ ретарь комитета комсомола совхоза «Добровский» А. Бугаков и многие другие. Они объединяют вокруг себя дружинников, комсомольцев. Ни одного зерна потерь, ни одной «капли» — их девиз. А. ПОПОВ. Добровский район. Океании, чудесные хоры Прибалтики и блестящих мастеров классического танца, джазы, мимов Фран­ ции и традиционный япон­ ский театр. Конечно, испол­ нительский уровень тысяч артистов, выступающих на эстрадах города, очень не­ ровен, но все они подкупа­ ют непосредственностью и энтузиазмом молодости. Поэтому восторженный прием неизменно сопро­ вождает все концерты ф е ­ стиваля. У жителей Хель­ синки уже появились свои любимцы среди делегатов. Их останавливают на ули­ цах, дарят цветы, желают счастья. Такими стали сту­ денты из Рижского хора и музыканты оркестра Мо­ сковской консерватории. Хельсинки очень красив в предвечерний час, когда сумерки окутывают город и многоцветные огни рек ­ лам бросают отблеск на черную гладь озер и зали­ ва. Это время наибольшего оживления, пора крупней­ ших концертов, балов и маскарадов. И если влюб­ ленные предпочитают ти­ шину и тень вековых лип в парке «Кайвопуйсто», то веселиться идут в Линнамя- яки. Здесь высоко над го­ родом теснятся аттракцио­ ны, дансинги, казино и ка­ фе. В центре парка — от­ крытая эстрада, где два, а то и три раза в вечер про­ ходят фестивальные кон­ церты. И даже здесь, сре ­ ди непрерывной балаганной суеты и истошного визга катающихся на американ­ ских горках маленькая француженка Клод Руайяль заставляет слушать только себя. В безупречной мане­ ре поет она грудным, чуть надтреснутым голосом гру­ стные и добрые песни, тро­ гая сердца. В разных концах Линна- мяяка танцуют. Как прави­ ло, начинают двое-трое, но через несколько минут со­ бирается не меньше ста. Симпатичный, толстый анг­ личанин в коротких штанах и почему-то с зонтиком в руке показал два дня на­ зад ритмичный и веселый танец. Сейчас его танцуют тысячи — финны, монголы, арабы, французы. Танцуют и на улицах, ча­ сто затрудняя движение. Около зала «Культтуурита- ло» долго не могли про­ ехать машины: это огром ­ ная толпа смотрела, как бразильцы танцуют «сам­ бу». Шоферы вылезали из машин, недовольно ворча­ ли. Но подходя к кругу, невольно начинали улы­ баться и отбивать такт. Да и кто может остаться спо­ койным, когда бразильцы танцуют «самбу». Начинают они небрежно, словно не­ хотя. Лениво звучат банд­ жо и гитара. Но с каждым тактом все больше страсти и энергии у танцоров в по­ лосатых рубашках. Все яр ­ че разгораются их глаза, все живее лица, И вот уже танцоры захвачены неисто­ вым и причудливым рит­ мом. И кажется что нельзя остановить этот разбуше­ вавшийся вихрь... ...Далеко за полночь за­ тихает город фестиваля. Утром — новые встречи, новые споры. У них одна цель — мир... Л. ЩЕГОЛЕВ. Совместное коммюнике комиссии по проведению Дня дружбы м ежду м олодежью Финляндии и Советск ого Союза и Комитета м олодежных организаций СССР ХЕЛЬСИНКИ, 1 августа. (ТАСС). Вчера на заключительном мероприятии Дня дружбы — на ужине советской и финской молодежной деле­ гации — было зачитано следующее коммюнике: Комиссия по проведению Дня дружбы между молодежью Финляндии и Советского Союза и Комитет молодежных организаций СССР с удов­ летворением отмечают, что во время Дня друж­ бы сотрудничество молодежи Финляндии и Со­ ветского Союза смогло плодотворно развиваться. Обширность программы, изобилие торжественных мероприятий и взаимных встреч и их содержа­ тельность укрепили и углубили взаимную друж­ бу молодежи наших стран. День дружбы был великой демонстрацией силы молодежи. Так на практике осуществляется договор о дружбе, со­ трудничестве и взаимной помощи, заключенный между Финляндией и Советским Союзом. Во время Дня дружбы были заключены мно­ гочисленные новые личные дружественные отно­ шения. Вместе с тем сделан значительный шаг вперед во взаимном общении различных групп молодежи. Таким образом, сотрудничество рас­ пространилось на самые различные стороны мо­ лодежной работы. Заложенный сейчас почин сле­ дует развивать и дальше. Проведение Дня друж­ бы молодежи двух стран с различным экономи­ ческим строем является хорошим примером для отношений между молодежью всех стран мира. Комиссия по проведению Дня дружбы и Коми­ тет молодежных организаций СССР убеждены в том, что молодежь наших стран хорошо пред­ ставляет себе, что открытый обмен мнениями, происходящий в духе дружбы и уважения вза­ имных убеждений, закладывает прочную основу для мирного созидательного труда народов. г г * г г * х X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X ХЕЛЬСИНКИ, 1 августа. (ТАСС). Национальный фе­ стивальный комитет и ру­ ководство фестивальной де­ легации Финляндии, как сообщает пресс-центр Хель­ синского фестиваля, напра­ вили сегодня премьер-ми­ нистру Ахти Карьялайнену письмо с выражением бес­ покойства по поводу вы­ ступлений некоторых без­ ответственных элементов против фестиваля и его участников. «Фестиваль и участвую- *■» щие в нем финляндские ■ иностранные лица, стали объектом преступных и наказуемых бесчинств и на­ силий в отношении отдель­ ных лиц. Это особенно серьезно с точки зрения безопасности иностранных гостей, а также вредно для доброго имени нашей страны», — говорится в письме, в котором далее выражается надежда, что правительство «прибегнет к тем мерам, которых тре­ бует серьезность обстанов­ ки». У с л е з : м е т р о в с х с ш ж г о р о ж о в о д о в НА СНИМКЕ: уборка гороха в совхозе «Петров­ ский». (Об успехах петровских гороховодов читайте на второй странице). 1 § Я

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz