Ленинец. 1958 г. (г. Липецк)

Ленинец. 1958 г. (г. Липецк)

Играйте в стоклеточные МОСКВА. 8 де­ кабря во Дворце спорта Централь­ ного стадиона име­ ни В. И. Ленина закончились сорев­ нования на лично­ командное первен­ ство СССР по ак­ робатике. Звание чемпио­ нов СССР по уп­ ражнениям сме­ шанных пар завое­ вали москвичи ма- с т е р а с п о р т а Р. С б ы т о в а и В. Пыхов. НА СНИМКЕ. В. Пыхов и Р. Сбы­ това выполняют упражнения. (Фотохроника ТАСС). & з/'аЛ гчу ^ аА взА ез/^ з^ /’\е^\эзЛ эвА© эА эа}|« ПОЧЕМУ МЫ ТАЕ ГОВОРИМ «ОШЕЛОМИТЬ» И «ОПЕШИТЬ» В тех случаях, когда нас кто-либо поразит неожидан­ ной новостью, мы обычно говорим: «Вы меня ошело­ мили, я прямо-таки опе­ шил». Известно, что древние воины носили на голове шелом (шлем металличе­ ский), и удар по нему тй- желым предметом приводил воина в полуобморочное; состояние, а то и вовсе ва- | лил с ног «ошеломленного». Слово же «опешить» воз­ никло среди конников, вы­ битых из седла, и первона­ чально означало «стать пе­ шим»; конечно, с послед­ ствиями, довольно схожими и для «ошеломленных». По­ степенно первоначаль н ы е значения забылись и были заменены широкими бытовы­ ми понятиями: «все, что способно поразить, удивить неожиданностью; все, что может привести человека в подобное состояние». 31 октября этого года в голландском го­ роде Гаага про­ изошло знаме­ нательное спор­ тивное событие. Седьмой чемпион мира по стоклеточ­ ным шашкам канадец Де- лорье поздравил советского гроссмейстера И. Куперма- на с победой в матче на первенство мира. С этого момента мировая шашеч­ ная корона впервые пере­ шла к советскому шашисту. Весь спортивный мир сле­ дил за этим захватываю­ щим поединком двух силь­ нейших шашистов мира. Особенно волновались за исход матча советские лю­ ди. Однако многие «болель­ щики», остро переживая все перипетии чемпионата, не имели ясного представ­ ления, что такое стоклеточ­ ные шашки. И это не уди­ вительно. Стоклето ч н ы е шашки в нашей стране стали распространяться совсем не­ давно. А между тем это очень красивая, интересная игра. Смысл и содержание игры здесь тот же, что и в рус­ ских. Правила, за некото­ рыми исключениями, те же. Чем же отличаются стокле­ точные шашки от 64-кле­ точных? Главное — на шашечной доске не 64 клетки, а 100. Шашек у каждого играю­ щего не 12, а 20. Пер­ воначальное положение на шашечной доске показано на верхней диаграмме. Ходы делаются поочеред­ но, начинают всегда белые. Нотация—цифровая. Каж­ дое черное поле доски име­ ет свою цифру от 1 до 50. шашки! ночное поле 49 и осталась простой. 2.29—24 19 : 30 3.25 ; 45 и белые выиграли Счет начинается со стороны Вот и все. особенности черных (диаграмма II). отличающие стоклеточные Кроме размеров доски и шашки от 64-клеточных количества шашек, стокле- Если вы хорошо усвоите точные шашки в отличие от эти особенности, можно 64-клеточных, имеют три считать, что вы умеете пг- особенности. -*•« « 4 рать в стоклеточные шаш- I. Бить нужно обязатель- ки. Но для того, чтобы иг- но наибольшее число ша- рать хорошо, надо треннро- шек. Поясним это на при­ мере. Белые шашки нахо­ дятся на полях 37, 38, 39, 40, черные—на 29, 30. Бе­ лые ходят; 1.38—32 30—35. Единственный ход. 2.39—33. Теперь черные по правилам 64-клеточных шашек могут бить двумя способами; 29 : 27 и 35 ; 44. По прави­ лам стоклеточных шашек черные обязаны брать наи­ большее число шашек. Сле­ довательно, они бьют: 2....29 ; 27. 3. 4 0 -3 4 и бе­ лые выиграли. II. Шашка, прошедшая в дамки после боя, пользует­ ся правами дамки только со следующего хода. При­ мер. Белые: 25, 29, 47; чер­ ные: 9, 15, 36. В этой пози­ ции белые играют так: 1.47— 41 36:47. У черных — дамка, но сразу бить обе шашки она не может. Лишь при своем следующем ходе она приобретает права дамки 2.29—24 47 : 20. 3.25 : 3 и белые выигрывают. III. Если простая шашка во время боя прошла да- мочное поле, она остается простой. Рассмотрим такую позицию. Белые; 25, 29, 44, 49; черные: 19, 35, 38. Бе­ лые выигрывают следую­ щим способом. 1.49 — 43 38 : 40. Простая шашка 38 во время боя прошла да- ■§& а /^ э е Л э з^ \& эЛ е д Л © зЛ ^ а Л за Л э еЛ э зЛ зв Л э зЛ е еЛ э Беседы ГЖ1ЕАТР!.. Не ссередо- « 1 точнваются ли в нем все чары, все обаяния, все обольщения изящных искусств? Не есть ли он исключительно само­ властный властелин наших чувств, готовый во вся­ кое время и при всяких обстоятельствах возбуж­ дать и волновать их, как воздымает ураган песчаные метели в безбрежных сте­ пях Аравии?.. Что же та­ кое, спрашиваю вас, этот театр?». Так влюбленно и пылко писал о театре Белинский. Что же, действительно, та­ кое «этот театр» и каково его место в жизни челове­ ка и в жизни народа? Каждый вечер сотни ты­ сяч людей заполняют боль­ шие н маленькие театраль­ ные залы, для того чтобы, заняв свое место, в течение четырех часов с небольши­ ми перерывами неотрывно смотреть на невысокие под­ мостки, где с момента от. крытия занавеса перед ни­ ми разворачивается чудес­ ным образом преображен­ ная искусством жизнь. Тво­ рения давно умерших дра­ матических поэтов, создан­ ные мнрго веков назад, оживают на этих подмост­ ках н становятся снова та­ кими молодыми, как будто бы они были написаны только вчера. Давно исчез­ нувшая жизнь минувших эпох, повинуясь волшебной силе человеческого вообра­ жения, снова во всех под. робностях предстает перед нами, и мы, глядя на нее, можем извлечь из этого об искусс тв ' ШИШ зрелища немало ценных уроков, необходимых для нашей сегодняшней жизни н борьбы. Сцена, подобно фантастической «машине времени», может перенести нас не только в прошлое, но и в будущее, как это проис­ ходит, например, в «Клопе» или в «Бане» Маяковского, где мы получаем счастли­ вую возможность помечтать вместе с поэтом о сказоч­ ных днях двухтысячного года. Но самую большую бла­ годарность к театру испы­ тываем мы тогда, когда в лучших пьесах, написанных нашими современниками, возникает не прошлое и даже не будущее, а наше сегодняшнее, когда мы ви­ дим перед собой на сце­ не людей и события наше­ го времени, узнаем в пер­ сонажах драмы тех, кого любим или с кем вражду­ ем в нашей, сегодняшней жизни, жадно ловим слова и мысли, которые могли бы быть нашими собственными мыслями и словами, но только здесь, в театре, их сказали раньше и лучше нас. Современность — д у ш а театра. Недаром все вер­ шинные его создания, полу­ чавшие на сцене «вечную жизнь», — вся театральная классики от Эсхила и Шек­ спира до Чехова и Горько­ го — в момент своего рож­ дения была жгуче совре­ менна н злободневна. Со­ временность спектакля, бес­ спорно, один из важнейших «секретов» его успеха. Вся человеческая жизнь, от. самых личных и глубо­ ко интимных ее проявлений до могучих героических на­ родных движений, отра­ жается в волшебном зер­ кале сцены. В нем мы мо­ жем увидеть и многовеко­ вую историю страны и рас­ сказ о жизни одного чело­ века. Сидя в театре, мы незримо присутствуем при горьких сценах разлук и драматических разрывов, слышим жаркий шепот влюбленных, следим за «тайным» ходом мыслей, то возвышенных и благо­ родных, то подлых и низ­ ких; мы угадываем скры­ тые пружины человеческих поступков, встречаемся с интереснейшими характера­ ми людей, поражающими нас то своей цельностью и целеустремленностью, то своей противоречивой за­ путанностью и пестротой; одним нам хочется подра­ жать, с другими — спорить, с третьими — вступать в непримиримую борьбу. Все, что в жизни порой глубо­ ко скрыто от наших «нево­ оруженных» глаз, все, что скрывается за старой поговоркой, утверж­ дающей, что «чужая душа — потемки», — все это освещается 'ярким светом теат­ ральных прожекторов, все становится ясным и понятным в театре, обо всем этом театр говорит свое слово, призы­ вая и нас сделать свои вы­ воды. (Продолжение следует). В. КОГЛИССАРЖЕВСКИЙ, режиссер театра им. Ермоловой. ваться, читать специальную литературу, овладе в а т ь теорией игры в стоклеточ­ ные шашки. А. БАБИКОВ, чемпион области по шашкам. От четы и выборы п ДОСААФ Когда нет инициативы М. Бобылева, началь­ ника пожарной охраны Липецкого трубного за­ вода, избрали в про­ шлом году председат.елем заводского ком и т е т а ДОСААФ. Это никого не удивило; круг служеб­ ных обязанностей у него невелик, опыт работы есть — Бобылев офицер запаса. Директор з а в о д а т. Кузьмичев отпустил средства для покупки нескольких десятков про­ тивогазов, шести мало­ калиберных винтовок, а для кружка мотоцикли­ стов был куплен новень­ кий «ИЖ-56». — Ну, теперь зарабо­ тают кружки, — с удов­ летворением поговари­ вали рабочие. Но прохо­ дили ■ недели, месяцы, а работа так и не начи­ налась. Все имущество Бобылев запер в кладо­ вую, а на просьбы ра­ ботников завода органи­ зовать кружки по воен­ но-прикладным видам спорта попросту отмахи­ вался. Купленный инвен­ тарь так п остался ле­ жать мертвым грузом в кладовой. Как-то группа -моло­ дых рабочих изъявила желание заняться водно- моторным спортом. При­ обрели отличную метал­ лическую моторную лод­ ку, спустили ее на воду... Ключ от лодки' оказался все у того же «рачи­ тельного» Бобы л е в а . Так он и пролежал у не­ го в кармане, а лодка до самых морозов си­ ротливо болталась на приколе. Странную позицию не­ вмешательства в дела комитета ДОСААФ за­ нял комитет комсомола. На отчетном собрании организации ДОСААФ никто нз членов комитета, кроме нового секретаря Л. Кравченко, вообще не присутствовал. Того же принципа «моя хата с краю» при­ держивается и заводской профсоюзный комитет. Председатель завкома тов. Иванов, видимо, счи­ тает, что работа добро­ вольного спортивного общества его не ка­ сается. В результате из 1400 рабочих завода только 105 человек всту­ пили в ДОСААФ. Вот почему военно- спортивная работа на трубном заводе пришла в полный упадок. Не удивительно поэтому, что участники отчетного собрания ДОСААФ при­ знали работу комитета неудовлетворительной. А. ШИШКИН. Трубный завод. Редактор А. ТАЦИТОВ. С К О Р О С М О Т Р И Т ш на экранах кинотеатров и клубов области х у д о ж е с т в е н н ы й ф и л ь м Автор сценария — Чжао Мин. Ре- жи с с е р — Ч ж у Вэнь-шунь. Роли исполняют; фэн Гуан-ф а — В а н Синь-ган, Чжан, начальник отдела — Ван Цзин-фан, Лн Вэнь-ин, шпи­ онка — Бай Мэй, Сунь В э й-л я н ь, «Уильям», ее муж — Пукэ, Го Чжи- цюань, старик — Гао Пин. Произв о д с т в о Чаньчуньской сту­ дии художествен­ ных ф и л ь м о в, 1957 г. Липецкая обла­ стная контора ки­ нопроката. Адрес редакции: Липецк, Коммунальная пл., 30. ТЕЛЕФОНЫ: редактора—33 —53, ответственного секретаря—34—13, отдела пропаганды <*»> 36—43, отделов комсомольской жизни, школ, писем—35—38, бухгалтерии—34—46, АЭ 13246 Липецк, типографий областного управления культуры. Яак, № 7454

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz