Ленинец. 1957 г. (г. Липецк)

Ленинец. 1957 г. (г. Липецк)

УВШ4ЕМЫЙ ТОРАРИЩ 1ТЕ1Ш МЕ1ЛА! В ремонтно-строитель­ ном цехе Новолипецко' го металлургическою завода работают де­ сятки деревообделочных станков. Но увидеть эти станки и работающих на них рабочих из-за пыли совершенно невозможно. Рабочие цеха вот уже в течение нескольких лет на каждом собрании поднимают «пыльный вопрос», но проку от этого мало. Их предло­ жения выслушивают, за­ писывают в протоколы, протоколы подшивают и на этом дело заканчи­ вается. 1 “ Начальник цеха Куту- '% зоз, председатель цехо­ вого комитета профсою­ за Романцов щедро обе­ щают принять меры, но это все пустые обеща­ ния. Дела пока не видно. Помоги рабочим, Сте­ пан. избавиться от пыли. С. ЛОГУНОВ, ДОРОГОЙ СТЕНАЯ! В наше село Островок недавно провели радио, которое принесло много радости в дома колхоз­ ников. Но, к сожалению, она длилась недолго. А все дело в том; что в Больше Полянском мест­ ко м радиоузле транс­ лируют передачи в не­ определенные часы и часто в такое время, ко г­ да колхозники находятся в поле. Почему работни­ кам радиоузла не ор- -'Канизовать радиопере­ дачи в утренние и ве­ черние часы, когда жи­ тели села бывают дома? И. ВЕЛИЧКИН. ШТАБ д е й с т в у е т В комсомольский штаб ученик 5 класса Сережа Кустов попал неслучайно. Дежурные комсомольцы по наведению общественного порядка заметили его поздно вечером в парке. И вот Сережа в штабе. Учащийся агрошколы Юрий Чирков рассказывает ему о режиме дня, об отдыхе, о правилах поведения. — Я больше не буду. .Честное пионерское, — всхлипывает парнишка и стыдливо отворачивает в сторону глаза. Встретил как-то членов комсомольского штаба отец Сережи Николай Ивано­ вич Кустов и говорит: — Большое вам спасибо, ребята, за помощь. Сережка стал книги читать по вече­ рам, матери помогает. ...Недавно начал рабо­ тать в Усмани комсомоль­ ский штаб, но за это время он проделал большую ра­ боту по наведению порядка в городе. —Молодцы, комсомоль­ цы! Благородное дело де­ лаете, — говорят горожане. ...Около клуба завязалась драка. Но члены комсо­ мольского штаба па своих постах. К месту происшест­ вия уже спешит комсомо­ лец Александр Зубков. Се­ годня он дежурит на этом участке. Драка прекраще­ на. Александр Зубков за­ чинщика уличной потасовки доставил в штаб. Это был молодой рабочий механи­ ческого завода Леонид Зе- лепукин. Не раз п раньше Леонид предупреждался дежурными комсомольцами за хулиганство. — А мы думали, что ты исправишься, — не будешь хулиганить. Народным судом Зелепу- кин был осужден на 10 суток. Все, кому не нравится строгий патруль, грозят комсомольцам. Однажды один хулиган встретил Сер­ гея Кидцкова. — Сепега! Перестань де­ журить. Хуже будет. По­ нял?! — и скрылся за угол дома. Но дежурные не из пуг­ ливого десятка. Активисты милиции продолжают вести непримиримую борьбу с хулиганами и дебоширами. Ан КУРОЧКИН . г. Усмань. У Лиды, Тамары и Зои Борзовых папа работает много лет заведующим Ме­ щерским отделением связи. Макар Яковлевич любит свое дело и недаром второй год в соревновании связи­ стов идет в первых рядах по всем показателям. Часто у коммутатора вместе с отцом просижива­ ют и дочери. Они изучают работу коммутатера, теле­ фон... Семиклассница Лида первая хорошо освоила всю работу связистов. Овладела специальностью телефонистки четвероклас­ сница Тамара. Даже самая младшая из сестер — Зоя и та уже может работать на коммутаторе. — У Борзовых вся семья —связисты! — с одобрением говорят жители деревни Мешеоки. Н. М И Х А Й Л О В . Волынский район. По следам неопубликованных писем Редакция газеты получила письмо от груп­ пы комсомольцев колхоза «40 лет Октября» Чернавского района, в котором сообщалось о плохой работе в сельском клубе, где заведую­ щей т. Агапова. Письмо было направлено в райком ВЛКСМ. Секретарь Чернавского райкома ВЛКСМ т. Его­ ров сообщает, что факты, изложенные в пись- ме, подтвердились. Зав. сельским клубом тов. Агапова была заслушана на бюро райкома ВЛКСМ. Для оказания практической помощи в сельский клуб был направлен инспектор отдела культуры т. Газин. В настоящее время здесь налажена работа кружков художественной самодеятельности, создана агитбригада. ГЛАЗА НА ПРАВДУ аШс Л-п-_- ,. пни Даже на свадьбе пер- |й тост вынуждены произ- осить не во здравие и счастье молодоженов, а во славу английской королевы. Мао-ри — очень справед­ ливый народ. Чувство рыцарского бла­ городства не покидает их в тех случаях, когда они име­ ют дело с врагом. Во вре­ мя войны с англичанами им неоднократно удавалось за­ стигать врасплох или окру­ жать английские воинские подразделения. Но они не уничтожали противника. На­ против, они посылали сво­ им врагам провизию, что­ бы те не умерли с голоду. Маорн^благородно сообща­ ли англичанам и о дне сво­ его выступления на них. Когда одного вождя, имев­ шего возможность захва­ тить у англичан оружие и провизию, спросили, поче- он не сделал это, тот ветил: — Ты глуп. Если бы мы ^^ р а л и их порох и пищу, 'как бы они стали воевать? Поэтому-то английским колонизаторам удалось сравнительно легко поко­ рить новозеландский народ и прибрать к рукам его бо­ гатства. Коммунисты— надежда народа Но не веки-вечкые здесь будут хозяйничать колони­ заторы. В душе народа день ото дня все больше зреет гнев, который рано или поздно, прорвавшись, сме­ тет эксплуататоров. По мере развития про­ мышленности в Новой Зе­ ландии формируется рабо­ чий класс, создаются проф­ союзы. И с каждым днем набирается сил Коммуни­ стическая партия Навой Зе­ ландии. — Наша партия, — рас­ сказала нам молодая ком ­ мунистка Джой Тернер— приобретает в народе все больший авторитет. У нас отдельные коммунисты воз­ главляют уже муниципаль­ ные советы. Их выбрал на­ род, поскольку коммуни­ сты доказали, что являют­ ся честными борцами за счас.• е всех тружеников. Рабочие люди связывают 3 2 с партиен коммуниб свои лучшие надежды. В последние годы ее ряды заметно растут. Отрадно, что коммунистами стано­ вится много молодых лю ­ дей. Приток юношей и де­ вушек в партию особенно оживился после венгерских событий. Один знакомый мне ю но­ ша раньше не разделял взглядов коммунистов, но когда в Венгрии произошел контрреволюционный мя­ теж, он сказал: «Я не по­ верю, что в этом виновны коммунисты. Я был там после Бухарестского фести­ валя, и понял, кто друг венгров, а кто враг». Теперь этот юноша коммунист... Таких примеров много. И я уверена, что их будет еще больше теперь, после Московского фестиваля, празду о котором мы обя­ зательно донесем до ново­ зеландской молодежи. Прощаются друзья 11 августа, пожалуй, у участников фестиваля было самое плохое настроение. В этот день на стадионе имени В. И. Ланина в Луж- Ьсльшая шапка сбилась на затылок. Лицо в веснушках, приоткрытый рот, — Смотрю на пожелтевший фотоснимок И в памяти минувшее встает. ... За косогором выгорбились крыши, В садах вишневых прячется село, В бурьян ворвался эскадрон мальчишек С сосновыми клинками наголо. Под каждым конь— березовая ветка Хвостом зеленым лупит по ногам. Нам всем хотелось уходить в разведку, Иметь бинокль, и саблю, и наган. Плыл над землей полыни запах горький, Звенело лето рыжее в полях. За лысым облупившимся пригорком Дымился пылью деревенский шлях. За тихой речкой полыхало небо Развернутому знамени подстать. Кто в детстве Петькой и Чапаем не был? Кто не мечтал вторым Буденным стать? Грядущее тебе ночами снилось, Как и другим таким же пацанам... Но, видно, время так распорядилось: Когда над миром грянула война. По десять лет едва ли было нам. ■ Не довелось ромактикам- мальчишкам В лихих атаках горячить коней, Зато не по рассказам, не по книжкам Они теперь узнали о войне. Им приходилось быть и под бомбежкой, И слышать пулеметов трескотню, Есть черствый хлеб и мерзлую картошку, И уставать, как взрослым, к полудню. Война их спозаранку поднимала Безжалостной и властною рукой, И так обидно иногда бывало. Что ты не там, где настоящий бой. Немеркнущие образы героев Манили и тревожили ребят... П:омчались годы. Так же под горою Весной сады вишневые кипят. А в детворе, что занята игрою, Невольно вспоминаешь ты себя. Ты узнаешь свое босое детство У низких покосившихся плетней.., Не от него ль ты получил в наследство Источник счастья юности своей? Пускай не выпал грозный вихрь „ сраженья На долю этой юности — она Ведет свои бри и наступленья, И подвигов, и радости полна. Пускай теперь не лазишь по деревьям. Пускай трезвей взглянул на белый свет. Но даже здесь, в своей родной деревне, Ты чувствуешь дыхание побед. ...У входа в клуб — кудрявые , березки, К твоим ногам зеленый лист упал, — Не ты ли эти деревца-подростки С друзьями на воскреснике сажал? А разве не мечтою окрыленный Перебирал ты груды кирпича? И вот от гидростанции районной Вселилось «солнце» в лампы Ильича. А вдоль полей зеленые заслоны, Десятилетка и колхозный труд? Пускай ты был порою утомленным. Но как любил ты этот скромный .. труд! ...Уводит в даль тропинка палевая, Звенит в просторах золотая рожь, На много верст легла земля . ’ родная, И ты по ней хозяином идешь. Плывет луна по небосводу тихо. Роса звездой упала на плечо... А жизнь, как недочитанная книга, По-прежнему волнует и влечет, Она зовет навстречу ясным зорям, И нам судьбы не надобно иной: Ведь можно быть Олегом или Зоей И в дни, не опаленные войной. Ст. СЕРИКОВ. г. Липецк. — Поверьте моему сло­ ву, поездка в Советский Союз дала мне больше, чем все годы учебы в уни­ верситете. — говорит сту- дент.географ Люис Кэрик. ------------ й ------------ никах официально должны были возвестить о заиры-, тии VI Всемирного фести­ валя молодежи и студен­ тов. То и дело можно бы­ ло услышать: — Как быстро пролетели 15 дней! — Как бы хотелось про­ длить фестиваль еще на 15 дней! Но увы! Срок фестиваля истек. Пора было собирать­ ся в дорогу и подводить первые итоги впечатлениям. Новозеландская учительница Жилиан Джессеп писала в «Проз дел: «Московский фестиваль запомнится мне но всю жизнь. Правда, за всем усле­ дить было невозможно. Там, где находилась я, бы­ ло столько интересного, а мои подруги, приезжавшие из другого конца города, рассказывали, что и у них было интересно. Я всем им немного завидовала, а они завидовали мне... Мы не забудем друже­ ского и заботливого отно­ шения советских людей, хорошо нам понятной гор­ дости москвичей за свой город, за все, что они сде­ лали своими руками. Хо­ чется, чтобы дело, начатое фестивалем, продол ж а - лось...» Новозеландские друзья возвращались домой раз­ ными путями. Одни поеха­ ли через Ленинград в Анг­ лию, другие — через Ки­ тай на родину. Бернард Хорнфек, о кото­ ром мы рассказывали, по­ ехал через Китай. В поезде его земляки, показывая друг другу фе­ стивальные сувениры и по­ дарки, наперебой говорили, при каких обстоятельствах и от кого был получен тот или иной подарок. Бернард долго молчал, со стороны разглядывая то, что показы­ вали доугие. Наконец, и он подал голос: — А все-таки у меня са­ мый лучший подарок, — с гордостью заязил он, пока­ зывая русскую ушанку. Он обвел всех победным взгля­ дом и добавил: одно мне только не удалось приобре­ сти в Советском Союзе—это вышитую украинскую ру­ башку, Это была моя меч­ та, но, увы, не осущест­ вленная... О том, что Бернарду очень понравились украин­ ские «гуцулки», мы знали уже в Москве. И предусмот­ рительно запаслись такой рубашкой. И вдруг, в заго­ не, когда он, казалось, по­ терял всякую надежду при­ обрести полюбившуюся вещь, один из нас вручил ему пакет и сказал: — Это подарок от совет­ ской молодежи... — Бернард осторожно развернул пакет и, когда увидел «гуцулку», €тал пля­ сать, петь, радостно воскли-- Цвть. словно ребенок, кото­ рому подарили, наконец, желанную игрушку. Два дня. несмотря на жару, Бернард не снимал с себя эту рубашку. А когда по-: езд подошел к станции От­ пор, где нам предстояло расстаться, все увидели на Бернарде выглаженную «гу­ цулку» и русскую ушанку. — Я буду прощаться с советскими друзьями как русский с русским, —- с серьезным видом сказал он. В этот момент рядом остановилась какая-то ста­ рушка. — Кто же кого прово« *<зет, детки? — осведоми-’ лась она. Бернарду пере­ вели ее слова. Он грустно улыбнулся и еще раз, об­ нявшись с советским юно­ шей, попросил перевести: — Свои прощаются, бабушка. Расстаются верные друзья! В. ПОНЯТА ЕВ, X. БУЛАЦЕВ. л & ш т ш ш щ 3 «7Ш 5 3

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz