Ленинское знамя. 1987 г. (г. Липецк)

Ленинское знамя. 1987 г. (г. Липецк)

-----ЛИПЧАНЕ НА РАБОТЕ И ДОМА___ СЛОВО ПОЭТЕССЫ Около 190 встреч в год проводит с липчанами актив, нын пропагандист советской книги, член областной орга­ низации общества «Знание» поэтесса Алла Михайловна .Тумаровская. Темы лекций — самые разнообразные: «Лирика Сергея Есенина», «Маяковский — поэт рево­ люции», «Слава женщине. — матери, труженице», «Поэ­ зия военных лет». — Алла Михайловна — умелый лектор, — говорит доктор технических наук профессор Липецкого по­ литехнического института Н. В. Литовченко. — Она хорошо чувствует аудито­ рию, в которой выступает, соответственно подбирает тему. Благодарственных и почет­ ных грамот за активное уча­ стие в лекционной и орга­ низационно - методической работе у Аллы Михайловны, как говорится, не счесть. Среди них — грамоты об­ кома и горкома ВЛКСМ, об­ ластной организации обще­ ства «Знание». Но одна из них по-особому дорога лите­ ратору — грамота правления республиканской организа­ ции общества «Знание», под­ писанная академиком Образ­ цовым. Алла Михайловна — уча­ стница всех групповых вы­ ходов лекторов горкома КПСС и городской органи­ зации общества «Знание» на строительные площалки раз­ личных объектов НЛМК. За творческие встречи со строи­ телями доменной печи № С, за стихи, посвященные рабо­ чим, Алла Михайловна на­ граждена значком ударника строительства. Тумаровская с радостью говорит, что любимое место ее выступлений — трудовые коллективы. Например, не так давно она выступала пе- р^д рабочими управления треста «Коксохиммонтаж». Алла . Михайловна читала стихи о Родине, о партии, о городе, в котором живем, о любви и о дружбе. — Эта встреча никого не оставила равнодушным, —- вспоминает секретарь пар­ тийной организации управле­ ния Р. Г. Просвирника. Большая и крепкая друж­ ба связывает Аллу Михай­ ловну с детворой нашего го­ рода, да она и сама призна­ ется, что очень любит быу вать в гостях у мальчишек и девчонок. А сколько она на­ писала приветствий, монта­ жей, сценариев для пионе­ ров и самых маленьких — воспитанников детских са­ дов к праздникам и событи­ ям в городе! С замиранием сердца слу­ шают ребята ее беседы о подвиге русского народа в годы Великой Отечественной войны, знакомятся с произ­ ведениями советских писа­ телей, размышляют о смыс­ ле жизни. Это и понятно. Коммунист, человек эру­ дированный, активный, поэ­ тесса помогает найти ответ на многие ребячьи «почему». И всегда эти встречи закан­ чиваются чтением ссбствен- ных стихов Тумаровской. Липчанам знакомы ее кни­ ги «Хороший день», «Догад­ ливая! Таня», «Ручеек», «Я — •большой», «Здравствуй, утро!», «Солнечный круг», адресованные самым малень­ ким читателям. — Моя творческая дея­ тельность началась много лет назад в Днепропетровске, — вспоминает А. М. Тумаров­ ская, — в литературной группе «Плавка». Это пер­ вое литературное объедине­ ние на Украине, которое ор­ ганизовал известный писа­ тель Константин Тренев в 1930 году при металлурги­ ческом заводе имени Петров­ ского. На заводе плавили ме­ талл, а литературная «Плав­ ка» дала стране М. Светло­ ва, М. Голодного, В. Арда­ матского и других видных писателей. Эти занятия были полез­ ными для поэтессы, стимули­ ровали творческий поиск. Стихи Тумаровской печа­ тались в газетах Москвы, Киева, Днепропетровска, Симферополя, Кокчетава, в журналах «Советская жен­ щина», «Работница», «Кре­ стьянка», «Мурзилка», «До­ школьное воспитание». Неко­ торые из них положены на музыку, а песни о родном городе «Липецкий вальс» и «Загляните Н нам» отмече­ ны 2-й и 3-й премиями на областном конкурсе. А однажды А. М. Тума­ ровская получила письмо от американского композитора К. Фахнестока, который на­ писал музыку к стихотворе­ нию «Хороший день». Кро­ ме того, поэтесса получила письма из ГДР от немецкой семьи Минц, которая благо­ дарила ее за юмор в детс­ ких стихах, из Вьетнама за свое стихотворение «Тревож­ ные дни Вьетнама». Его она написала под впечатлением рассказов вьетнамских сту­ дентов об американской аг­ рессии, Те, кто хоть однажды по­ бывал в гостях у поэтессы, запомнили репродукции с картйн известных художни­ ков, вышитые гладью. За­ вораживают и цветы, кото­ рых у Аллы Михайловны в квартире множество, и зача­ стую настоящие просто не­ возможно отличить от тех, что. сделаны из ткани. Ее работы на выставке прик­ ладного искусства в Днепро­ петровске получили первую премию. ...Если когда-нибудь позд­ но вечером вы будете про­ ходить мимо дома поэтессь,т, то наверняка увидите свет в ее окошке. А это значит, что Алла Михайловна рабо­ тает: готовит новое выступ­ ление или пишет стихи. С. ЕФРЕМОВА. — ПЕШЕХОД. АВТОМОБИЛЬ. ДОРОГА___ СИЛА ПРИВЫЧКИ Если остановиться око­ ло перекрестка в городе, где движение регулируется, то можно наблюдать такую кар­ тину: как только включает­ ся красный свет светофора, все машины останавливаются, и водители терпеливо ждут разрешения двигаться даль­ ше. Ни один из них не поз­ волит себе проехать на зап­ рещающий сигнал, если да­ же перекресток совершенно свободен, потому что знает: или ГАИ накажет, или свои же коллеги-шоферы осудят. Но только те же водители буквально преображаются на глазах, когда подъезжа­ ют к железнодорожному пе­ реезду. Они попросту игно­ рируют опущенный шлаг­ баум и красный сигнал све­ тофора и выезжают на же­ лезнодорожный путь, чтобы проскочить, подчас, перед самым «носом» состава. Так поступили, например, водитель колхоза «Прогресс» Усмаиского 'района В. Боко- рев, его коллега из птице­ фабрики «Задонская» А. Андреев и многие другие. Таким же -образом «прош- Шягнул» через переезд на своей машине начальник це­ ха Казацкого крахмало-пато­ чного комбината Н. Семе- нихин. «Не заметил» опу­ щенного шлагбаума и вклю­ ченной сигнализации на пе­ реезде водитель рейсового автобуса, принадлежащего автоколонне 1499 объедине­ ния «Липенкавтотранс», А. Давыдов. Видимо, он очень торопился довезти побыст­ рее людей до места назначе­ ния. Но вот беда: помешали работники ГАИ и дружинни­ ки. И таких «торопыг» лишь в прошлом году набралось ни много, ни мало — более 1600 человек. Все они на­ казаны в административном порядке, кое-кто лишился За прошедшую неделю в Липецке произошло два д о ­ рожно-транспортных про­ исшествия, при которых пострадали два человека, Задержано за управление транспортом в нетрезвом состоянии 22 водителя, в том числе шоферы Добров- ского, Долгоруковского, Лебедянского и Липецкого райпо, приехавшие в минув­ шее воскресенье в област­ ной центр па ярмарку. На­ казано за нарушение пра­ вил 1800 пешеходов. За минувшие две недели в Липецке произошло д е ­ вять дорожно - транспорт­ ных происшествий, при которых пострадало девять человек. Задержано за уп ­ равление транспортом в не­ трезвом состоянии 56 во­ дителей. Наказано более 3 тысяч пешеходов за наруше­ ние правил дорожного дви­ жения. прав на управление транс­ портом, и, тем не менее, охотников испытать свои и чужие нервы еще достаточ­ но. Увы, не все так удачно минуют препятствия. ,..18 марта машинист теп­ ловоза Н. А. Дякин, как обычно, отъехал от станции Извалы. Ничто не предве­ щало беды. Колёса состава привычно постукивали на стыках рельсов. Вот уже и 209-й километр, на котором переезд, обору цованный по всем требованиям безопас­ ности. За 500 метров ма­ шинист увидел, как к желез­ нодорожным путям подъез- ' жал трактор с тележкой, гру­ женой силосом. Тишину пронзил мощный гудок теп­ ловоза, но трактор не оста­ навливался. Когда до пере­ езда оставалось около 30 метров, машинист дал еще сигнал тревоги, но тракто­ рист, не обращая внимания, въехал на путь. Экстренное торможение, но многотонный состав продолжал двигаться по инерции... Когда, мы вме­ сте со старшим инженером дорнадзора Н. Н. Ращупки­ ным прибыли на место про­ исшествия, то увидели око­ ло железнодорожного пути кучу металлолома — все, что осталось от трактора. Погиб и тракторист... Теперь уже трудно сказать, что руко­ водило им, когда он въезжал на переезд при запрещаю- щем сигнале, и почему не обратил внимания на пре­ дупреждающие крики рабо­ тающих рядом людей. Ви­ димо, подвела сила привыч­ ки: не раз ему приходилось проезжать, не обращая вни­ мания на существующие пра­ вила. Конечно, на опытной 1станции по выращиванию кар. тофеля дадут принципиаль­ ную оценку случившемуся. Проведут собрание с води­ телями и механизаторами, по­ требуют от них неукосните­ льного выполнения правил, но человека-то уже не вер­ нешь... Поезд не автомобиль.! Увернуться от столкновения, а тем" более быстро оста­ новиться машинист не в со­ стоянии. И поэтому, подъ­ езжая к железнодорожному переезду, водитель обязан быть предельно вниматель­ ным и осторожным, даже если поднят шлагбаум и не вклю­ чена предупреждающая сиг­ нализация. В. БОБЫЛКИН, госавтоинспектор ГАИ УВД. П Р И Ч И Н А А В А Р И И — Н Е И С П Р А В Н О С Т Ь При разъезде со встреч­ ной машиной шофер «Моск­ вича» Н. Киселев в свете фар заметил неизвестный предмет на проезжей части. Сильно нажал на тормозную педаль, но она «провали­ лась». Нажал еще - безре­ зультатно. Попробовал руч­ ной тормоз — и тот бездей­ ствовал... ^Водитель признался, что перед выездом на линию ав­ томобиль механиком не про­ верялся и неисправность ед­ ва не стоила большой беды. В наш механизированный век аварии по причине техниче­ ской неисправности машин стали весьма редким явлени­ ем, но, все-таки, иногда слу­ чаются. Как правило,^ пос­ ледствия таких аварий тра­ гичны, поскольку случают­ ся они совершенно неожи­ данно, не остается ни мгно­ вения. чтобы что-то пред­ принять. Чаше всего причи­ ной их являются неполадки в тормозной системе, руле­ вом управлении, ходовой ча­ сти, внешних световых при­ борах. Проводимый техосмотр ав­ тотранспорта и контроль на линии показали, что в от­ дельных хозяйствах автомо­ били еще используются не­ эффективно и эксплуатиру­ ются в неисправном состоя­ нии. В РТП «Липецкое», на­ пример, из проверенных на Линии десяти автомашин де­ вять оказались с неисправно­ стями, угрожающими безо­ пасности дорожного движе­ ния. А механика ОТК этого автопредприятия Глазунояа до того лень обуяла, что шо­ феры вынуждены были на­ писать на него жалобу с ■ просьбой заставить прове­ рять техническое состоя­ ние автомобилей. На данное безобразие руководству РТП было указано, но мер ника­ ких не принято. В АТХ со­ вета по туризму водителям на подготовку не было дано ни одного дня и практичес­ ки транспорт представлялся прямо с линии, в результате с каждого второго автомоби­ ля за неисправность был снят госномер. А в «Газ- строе» эту проблему решили очень просто — перед тех­ осмотром почтц все машины отправили в командировку. Из-за попустительства со сто­ роны механика ОТК десять номерных знаков были сняты с автомашин в «Горводока- нале». Нередко можно встретить на линии автомашины с не- опломбированным спидомет­ ром, изйошенным протекто­ ром шин, неудовлетворите­ льным внешним видом. Все­ го в, Советском районе за вы­ пуск на линию неисправного транспорта в марте наказа­ но десять руководителей и запрещена эксплуатация 33-х автомобилей. А. ГОГОЛЕВ, старший госавтоинспек­ тор Советского района г. Липецка. И Н Ф О Р М А Ц И Я РЕЙГАНА В 1 КАНАДУ ЗАВЕРШИЛСЯ ВИЗИТ ОТТАВА, 7 апреля. Корр. ТАСС Иван Миронов пере­ дает; в понедельник в Отта­ ве завершились переговоры премьер-министра Канады Б. Малруни и Президента США Р. Рейгана, находив­ шегося здесь с официальным визитом. В повестке дня переговоров были прежде всего вопросы двусторонних отношений: проблема «кис­ лотных дождей», выпадаю­ щих на канадской террито­ рии в результате загрязнения атмосферы предприятиями США, заключение соглаше­ ния о «свободной торговле», вопрос о правах на судоход­ ство в Арктике к северу от Канады. • Как видно из выступле­ ний в парламенте лидеров двух стран, никаких кон­ кретных соглашений по об­ суждавшимся вопросам до­ стигнуто не было. На сов­ местном заседании обеих палат канадского парламен­ та Б. Малруни обратился к администрации и конгрессу США с призывом совместно с правительством и парла­ ментом Канады разработать в возможно более короткий срок двусторонний договор с целью решить проблему «кислотных дождей». Он выступил также в поддерж­ ку заключения торгового со­ глашения между двумя странами, предусматриваю­ щего устранение таможен­ ных барьеров. Премьер-ми­ нистр затронул проблему гонки вооружений. «Народ Канады, — сказал В. Мал­ руни, — глубоко обеспокоен гонкой вооружений и вдох­ новлен недавно открывшими­ ся перспективами их сокра­ щения». • Речь президента Рейгана, как обычно, изобиловала пышными фразами о «преи­ муществах» западного обра­ за ■ жизни, о необходимости продолжения борьбы за «свободу» и «демократию». Касаясь вопросов сокраще­ ния вооружений, он попы­ тался вопреки фактам соз­ дать впечатление, будто именно США проявили ини­ циативу в борьбе за сокра­ щение вооружений, . вновь рекламировал программу СОИ. Что касается решения наиболее острых проблем двусторонних отношений, волнующих широкие круги канадского населения, то президент лишь заявил, что, «быстрых и легких ответов» на них нет, но что в даль­ нейшем США и Канада смогут «прийти к взаимопо­ ниманию». Речь Рейгана неоднократ­ но прерывалась возгласами канадских парламентариев: «Прекратите подготовку «звездных войн»!, «Прекра­ тите помогать контрас!», «Не вмешивайтесь в дела Ника­ рагуа!». Во время выступ­ ления главы вашингтонской администрации перед здани­ ем парламента состоялась массовая демонстрация ка­ надских трудящихся, высту­ пающих против подчинения Оттавы политике США, за независимость и суверени­ тет Канады. ОТЛОЖЕНА ДЕПОРТАЦИЯ НАЦИСТСКОГО ПРЕСТУПНИКА НЬЮ-ЙОРК, 7 апреля. (ТАСС). Вновь отложена де- ВЫСТУПЛЕНИЕ П ЭН Ч Ж Э Н Я ПЕКИН, 7 апреля. (ТАСС). Решающим условием Поступа­ тельного развития производст­ ва, превращения Китая в мощную процветающую стра­ ну и повышения жизненного уровня народа является со- ттаалистический путь, заявил председатель постоянного ко­ митета всекитайского собра­ ния народных представителей (ВСНП) Пзн Чжэнь. Выступая здесь на встрече с группой депутатов ВСНП, он подчеркнул, что развернувшая­ ся в Китае борьба против, идейного течения «буржуазной либерализации» имеет прямое отношение к вопросу: по ка­ кому пути идти? Китайская история свиде­ тельствует, что капитализм не подходит для нашей страны, , отметил оратор. «Буржуазная либерализация», копирование во всем Запада ведет к отри­ цанию * социалистического строя, выступлению за капи­ талистический строй. Это не толыео не является «рефор­ мой», но и противоречит кон­ ституции, а для членоз КПК означает нарушение устава партии. Поэтому те, кто про­ поведует капиталистический путь, не только нарушают кон­ ституцию, но и выступают против воли народа. Касаясь борьбы против н е­ здоровых тенденций в КПК, председатель ПК ВСНП ука­ зал на необходимость усиле­ ния воспитательной работы среди членов партии. Пэн Чжэнь указал также- на важное значение, соблюдения режима экономии на произ­ водстве. Призывы к повыше­ нию уровня потребления не только не соответствуют ре­ альным условиям Китая, но и могут привести к нарушению соотношения между, ближай­ шими и долгосрочными инте­ ресами общества. Улучшение жизни народа мож ет осущ е­ ствляться только на основе раз­ вития производства, сказал он в заключение. ПОЛЬША. Отлично чувству­ ет себя сейчас шумная перна­ тая ватага, перезимовавшая в акватории Гданьского порта. В суровые холодные месяцы у птиц всегда было вдоволь корма, часто навещали и х ор­ нитологи, школьники не дава­ ли «скучать» своим водопла­ вающим друзьям. (Фото ЦАФ — ТАСС). портация в Советский Союз матерЪго нацистского пре­ ступника Карла Линнаса, который за свои злодеяния в годы Великой Отечествен­ ной войны был в 1962 году заочно приговорен советским судом к смертной казни. Адвокатам Линнаса уда­ лось добиться от верховного суда США решения о новой «временной отсрочке» его высылки в СССР. Член верховного суда Тэргуд Мар­ шалл постановил отложить депортацию до «дальнейше­ го рассмотрения» этого воп­ роса верховным судом в полном составе. Это означа- ВАШИНГТОН, 7 апреля. (ТАСС). Согласно распрост­ раненному в понедельник до­ кладу Международного ва­ лютного фонда, в 1986 году США продолжали сдавать позиции на ^международных рынках под натиском кон­ курентов. Так, впервые об­ щая стоимость экспорта ФРГ превысила, стоимость ет, что Линнас будет оста­ ваться в США по крайней мере до 17 апреля, когда, по сообщениям информаци­ онных агентств, должно со­ стояться очередное заседа­ ние верховного суда. - В среду на прошлой неде­ ле федеральный апелляци­ онный суд в Нью-Йорке при­ нял решение, выдать на­ цистского преступника СССР. Однако на следую­ щий день он же отложил депортацию на четыре дня, чтобы Линнас смог подать апелляцию в верховный суд США. В годы второй мировой войны .Цин'нас был началь­ ником концентрационного экспорта США, составив со­ ответственно 243 миллиар­ да и 217 миллиардов долла­ ров. Дефицит внешней тор­ говли США в 1986 году до­ стиг 169 миллиардов долла­ ров. На обе ноги хромала внеш­ няя торговля Англии. \ Ее торговый дефицит увеличил­ ся с 7 миллиардов долларов лагеря в Тарту на временно оккупированной фашистами территории Советской Эсто­ нии и лично принимал уча­ стие в расправах над узни­ ками. В 1951 году он полу­ чил американское граждан­ ство. Министр юстиции США Эдвин Миз неоднократно выступал против выдачи палача. В феврале он зая­ вил, что дал Линнасу 30 дней с тем, чтобы тот на­ шел другую страну, кото­ рая согласилась бы предо­ ставить ему убежище. Как стало известно, все 16 стран, к правительствам ко­ торых взывал фашистский прихвостень, отказали ему. В 1 9 8 6 ГОД У в 1985 году до 19 миллиар­ дов в 1986. У Франции де­ фицит сократился с 6 до 4 миллиардов долларов. Самое крупное положи­ тельное сальдо в ' области внешней торговли в 1986 году имели Япония (83 мил­ лиарда долларов) и ФРГ (52 миллиарда долларов). ВНЕШНЯЯ ТОРГОВЛЯ КАП СТР АН ПЕНТАГОН РАЗРАБАТЫВАЕТ ЛАЗЕРНОЕ ОРУЖИЕ ВАШИНГТОН, 7 апреля. Корр. ТАСС Игорь Игнать­ ев передает: Пентагон ак­ тивно ведет работы по соз­ данию лазерного и пучково­ го оружия. - Согласно сооб­ щению хорошо информиро­ ванного журнала «Нэшнл джорнэл», с 1985 финансо­ вого года только по про­ грамме «звездных войн» на разработку мощных лазеров военное ведомство США израсходовало свыше 2 млрд, долларов. Однако даже та­ кая огромная цифра не дает представления о масштабах работ Пентагона в этой об­ ласти. Как отмечает журнал, «свыше десяти лет различ­ ные виды вооруженных сил США без лишнего шума предпринимают усилия по разработке лазеров малой мощности для использования в тактических целях, напри­ мер, для поражения оптиче­ ских и электронных систем противника». Одна из но­ вейших программ в областй создания лазерного оружия получила название «Стии- грей». Упоминания о ней, отмечает «Нэшнл джорнэл», практически изчезли из от­ крытой печати. Однако, пр данным журнала, крупная военная корпорация «Мар­ тин-Мариэтта», являющаяся главным подрядчиком работ в этой области, уже «поста­ вила армии США демонст­ рационную модель», С 1978 года отдельную «совершенно секретную программу» под кодовым названием «принц коронет», предусматривающую созда­ ние лазера по «выведению из строя наземных оптиче­ ских систем и станций сле­ жения», осуществляют так­ же ВВС США. В сентябре нынешнего года специальная лаборатория на авиабазе Брукс в штате Техас при­ ступит к изучению «биоло­ гических последствий» при­ менения лазерного оружия. В свете сообщенных жур­ налом подробностей о веду­ щихся в США широких ра­ ботах в Этой области стано­ вится ясно, почему в пос­ леднее время официальный Вашингтон вдруг «обнару­ жил» новую, теперь уже «лазерную угрозу» со сто­ роны Советского Союза. - - —[> ПРОЕКТ ГОРОДА НА ИСКУССТВЕННЫХ ОСТРОВАХ ТОКИО, 7 апреля. Корр. ТДСС Николай Геронин пере­ дает: в Японии разработан про­ ект города будущего, который предполагается разместить в токийском заливе на четырех огромных искусственных ост­ ровах общей площадью 10 тыс. гектаров. Как сообщила теле­ компания Эн-эйч-кей, с его помощью специалисты наде­ ются несколько разгрузить японскую столицу, которая сейчас задыхается от тран­ спортных пробок, скученно­ сти строений, перенаселения. Один из островов долж ен стать центром торговли и от­ дыха. Там разместятся уни­ вермаги, торговые ряды, за­ кусочные, скверы с аттрак­ ционами и игровыми автома­ тами. На другой остров плани­ руется перенести японский парламент, правительственные учреждения и штаб-квартиры крупных компаний и банков. В «городе на море» поднимут­ ся здания научно-исследова­ тельских институтов, киноте­ атров, картинных галерей, бу­ дут сооружены международ­ ный аэропорт и гостиницы. Проект подготовлен япон­ ской ассоциацией развития техники. АМЕРИКАНЦЫ В ПАНАМЕ Зал углом выходит на море. В раскрытые стеклянные две­ ри ветер вталкивает теплые, воздушные волны, настоенные на запахе водорослей. Мы си­ дим за круглым ■стеклянным столом в окружении глиняных индейских статуэток, картин I: я множества книг. Хозяйка I дома писательница и художни- | ца Анита Мак-Эндрюс взгля- I дом обводит комнату: «Вот ! мой мир. Вот почему я живу I здесь, а не в Соединенных Штатах». — Разве не тот ж е мир был у вас, когда вы жили на Лонг- Айленде? — О нет. Здесь, в Панаме, мы ближе к истории. И ближе к людям. В США совсем все ина­ че... В этот дом я попал случайно. Размышляя о том, что ж е та­ кое американская колония в Панаме, я довольно четко пред­ ставлял себе две ее грани. Замкнутый, почти закрытый для постороннего мир служащих комиссии Панамского канала. Они живут почти так же, как во времена существования зо­ ны: разве что меньше приви­ легий и железная сетка, ого­ раживающая зону, снесена. Еще более закрытый — в пря­ мом и переносном смысле — мир американских военных: от десяти до пятнадцати тысяч солдат и офицеров Пентагона расквартировано на базах вдоль берегов канала. Вый­ дут на пенсию первые, закон­ чится срок службы вторых — и они уедут из Панамы, зача­ стую так и не выучив испан­ ского языка, имея весьма смут­ ное представление о стране, в которой прожили многие го­ ды. Но существует и еще один мир, относительно небольшой, — тех, кто сознательно выб­ рал Панаму, оставив в прош­ лом привычный уклад жизни, тех, кто поселился на берегах канала не в «гостинице» — в доме. Пропуском и визитной кар­ точкой в этот мир стала для меня книга Мюриэль Майк- Ланд под бойким названием «О Панаме — м еж ду прочим!». Автор мне был шапочно зна­ ком: очень американская, не­ смотря на десятилетия, про­ житые в тропиках, пожилая женщина, владелица неболь­ шого рекламного агентства. Когда Майк — таков ее лите­ ратурный псевдоним и имя среди друзей — познакомила меня со своими соотечествен­ никами, я для себя назвал их мир «американпцг из города». Из дальнейшего будет ясно, почему. Так вот, мы сидим за круг­ лым стеклянным столом: Ани­ та, Майк и я. Солнце захо­ дит над океаном, и луна на­ чинает прочерчивать блестя­ щую дорожку от горизонта к металлическим перилам бал­ кона, и тогда к нам присоеди­ няется еще одна подруга мо­ их новых знакомых — Пат Пикард-Ами. Ее профессию сложно определить одним словом: она — специалист по психологии производственных отношений, работает в комис­ сии Панамского канала. Нес­ мотря на различие индивиду­ альностей, все три мои пожи­ лые собеседницы чем-то очень схожи. Вероятно, общностью судеб. И еще тем, что все они считают: жизнь их удалась. Почему они покинули США? Слово «покинули» покороби­ ло Аниту. «Мы американки. Мы не покидали свою страну. Просто мы... перестали жить в ней». Пат: «Когда я приезжаю в Штаты, чувствую себя чело­ веком -извне, аутсайдером. Но , и возвращаясь сюда, где мой дом, — я тож е немного аут­ сайдер» . — Да-да, это именно так, —- кивают подруги. — Мы — вечные аутсайдеры, но там — в большей степени, чем здесь. Майк: «Нам есть чем гор­ диться как американкам, ж и ­ вущим в этой стране. Хорошая питьевая вода, относительно высокий уровень санитарии, хорошие дороги -— это ведь все американцы дали Панаме. Но нам есть и чего стыдить­ ся. Вместе с техническим про­ грессом американцы попыта­ лись пересадить на панамскую почву расовую дискриминацию. Помните постыдную систему «Голд-Силвер»? Когда, поку­ пая почтовые марки в зоне, я становилась в очередь перед табличкой «Золото», а рядом стояла длиннющая очередь па­ намцев перед табличкой «Се­ ребро». За одними и теми ж е почтовыми марками. Когда в автобусах были отдельные м е­ ста для белых и для цветных. Помню, когда, наконец, эта си­ стема была отменена, в «Гол­ ден роу» — «Золотом списке» компании канала " — фигури­ ровало всего 34 панамца...». Анита; «Дет двадцать на­ зад мы переселились с муж ем из зоны в город. Сообщение об этом «Геральд» напечата­ ла- на первой полосе. Нами возмущались. Как ж е так: имея право жить в зоне, предпочли жить среди панамцев». Майк: «Вы поймите, жизнь е зоне была настолько разме­ ренной, обеспеченной, безо­ пасной... Нет стариков, нет бедных, нет безработных, нет интеллектуалов. Некое образ­ цовое американское поселение (весьма далекое, разумеется, от реального американского об­ раза жизни). Конечно, и там были люди, вырывавшиеся из этого замкнутого мирка. Мой брат, например, военный врач, он много ездил по Панаме, дружил со многими панамца­ ми. И знаете, когда на скло­ не лет он вернулся в Южную Каролину, то написал мне: «Ты не поверишь, жизнь здесь, в Штатах, настолько провинциа­ льна. Она не выходит за рам­ ки Южной Каролины ■— ни ин­ тересы, ни помыслы не пере­ летают за ограду собственно­ го дома...» Пат: «Это совершенно точно. Приезжая в Нью-Йорк, я с удивлением обнаруживаю, что круг интересов моих давних знакомых замыкается на кол­ лекционировании какого-то определенного вида мебели «под старину». Мне кажется, останься я жить в Америке, я тож е занималась бы таким со­ бирательством». Анита: «Я вот сейчас по­ думала: какой парадокс! Здесь, в крошечной Панаме, мы го­ раздо более открыты миру, ин­ тересуемся намного большз об­ щечеловеческими проблемами, чем там, где когда-то был дом». Прерву течение беседы аме­ риканок. Добровольные «аут­ сайдеры», они уехали из США и поселились в Панаме по разным причинам. Мюриэль Майкланд нашла здесь бизнес, свое рекламное агентство. Ани­ та приехала с муж ем , служа­ щим Панамского канала, и по­ сле его смерти целиком пос­ вятила себя живописи и лите­ ратуре. Пат вышла зам уж за панампа, в Панаме родились ее дети. Но каждая из них счи­ тает, что на родине они не могли бы «реализоваться» —• слово, произнесенное Пат по- испански, эквивалент которо­ го подруги вместе с трудом подыскали в английском язы­ ке. Столь ж е добровольно вы­ шли они за рамки американс­ кого «истеблишмента», кото" рый и в Панаме насаждает четкие («провинциальные», по их мнению) правила жизни. Став «американцами из горо­ да», они сделали свою жизнь богаче, на свой манер каж­ дая, разумеется. А так, они стопроцентные американки, чем ,и гордятся. Майк: «Конгресс в последнее время не поощряет соотечест­ венников, живущих за рубе­ жом. На нас давят налоговой политикой, с каждым годом все более жесткой. Многие поэтому возвращаются. Но мы... пожалуй, мы останемся здесь, в Панаме. Не так ли?» М. БАКЛАНОВ, лоб. корр. АПН. Панама. >

RkJQdWJsaXNoZXIy MTMyMDAz